Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelstelling van strategische planning
Strategische doelstelling
Strategische doelstelling

Traduction de «vastgelegde strategische doelstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategische doelstelling (nom féminin)

objectif stratégique




doelstelling van strategische planning

objectif de planification stratégique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 2000 heeft de Europese Raad te Lissabon vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden en deze strategische doelstelling is op de Europese Raad in Stockholm in maart 2001 opnieuw bevestigd.

«Devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde», tel est l'objectif stratégique pour l'Union européenne, énoncé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 et réaffirmé au Conseil européen de Stockholm de mars 2001.


Het begeleiden van de defederalisering zoals die door de uittredende regering werd vastgelegd vormt de vijfde en laatste strategische doelstelling.

Accompagner la défédéralisation prévue par le gouvernement sortant est le cinquième et dernier objectif stratégique.


De scenario's bewijzen niet enkel dat een vermindering van uitstoot van 80 tot 95 % in 2050 tegenover 1990 (dat overeenkomt met de vastgelegde doelstelling in de "strategische lange termijn visie voor duurzame ontwikkeling") haalbaar is, maar ook dat ze gunstig is in verschillende opzichten (verlagen van energiefactuur, werkgelegenheid creëren, beter voor de gezondheid, enzovoort).

Ces scénarios démontrent non seulement qu'une réduction des émissions de l'ordre de 80 à 95% en 2050 par rapport à 1990 (correspondant à l'objectif fixé dans la "vision stratégique à long terme de développement durable") est faisable, mais aussi qu'elle est bénéfique à de nombreux égards (réduction de la facture énergétique, création nette d'emplois, bénéfices pour la santé, etc.).


(a) het gebruik van biobrandstoffen in het kader van deze richtlijn en het gebruik en de ontwikkeling van de motorvoertuigtechnologie, rekening houdend met de doelstelling om in 2020 een penetratie van ten minste 10% biobrandstofgebruik in het wegvervoer te bereiken, als vastgelegd in de door de Commissie opgestelde strategische evaluatie van de situatie op energiegebied* en de doelstelling om transportbrandstoffen meer koolstofvrij te maken;

(a) l'utilisation des biocarburants dans le cadre de la présente directive, ainsi que l'utilisation et l'évolution de la technologie automobile, eu égard à l'objectif défini dans la stratégie de l'énergie présentée par la Commission*, qui vise à parvenir à une part minimale de 10 % de biocarburants dans les carburants utilisés pour le transport d'ici à 2020, et à l'objectif de «décarbonisation» des carburants destinés au transport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat te Lissabon een nieuwe strategische doelstelling voor de Unie is vastgelegd, namelijk de voorwaarden te scheppen om van de Europese economie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken,,

A. considérant qu’un nouvel objectif stratégique pour l’Union a été fixé à Lisbonne, visant à créer les conditions d’apparition de l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde,


(5) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als strategische doelstelling vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden, die sleutelelementen als de ontwikkeling van levenslang leren voor iedereen omvat.

(5) Le Conseil européen de Lisbonne, qui s'est tenu en mars 2000, a assigné à l'Union européenne l'objectif stratégique de devenir l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, ce qui implique des éléments clés tels que le développement de l'éducation et de la formation tout au long de la vie pour chacun.


(5) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als strategische doelstelling vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden, die sleutelelementen als de ontwikkeling van levenslang leren voor iedereen omvat.

(5) Le Conseil européen de Lisbonne, qui s'est tenu en mars 2000, a assigné à l'Union européenne l'objectif stratégique de devenir l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, ce qui implique des éléments clés tels que le développement de l'éducation et de la formation tout au long de la vie pour chacun.


De strategische doelstelling van economische en sociale modernisering zoals vastgelegd op de Top van Lissabon is door de opeenvolgende Europese Raden bevestigd, vooral in Stockholm en Göteborg, waar de strategie nog uitgebreid is met een nieuw milieugedeelte, dat geïntegreerd wordt in de beleidsterreinen die in Lissabon al vastgelegd zijn: werkgelegenheid, economische hervormingen, sociale samenhang, vernieuwing en onderzoek.

L'objectif stratégique de la modernisation économique et sociale fixé lors du sommet de Lisbonne a été réaffirmé lors des Conseils européens suivants et, notamment, à Stockholm et à Göteborg, à l'occasion desquels il s'est enrichi d'un élément nouveau, la composante environnementale, qui vient s'ajouter aux domaines d'action définis à Lisbonne: l'emploi, la réforme économique, la cohésion sociale, l'innovation et la recherche.


A. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 een strategische nieuwe doelstelling heeft vastgelegd, te weten dat de Europese Unie voor 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden,

A. considérant que le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a fixé à l'Union européenne le nouvel objectif stratégique de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde d'ici 2010,


In maart 2000 heeft de Europese Raad te Lissabon vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden en deze strategische doelstelling is op de Europese Raad in Stockholm in maart 2001 opnieuw bevestigd.

«Devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde», tel est l'objectif stratégique pour l'Union européenne, énoncé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 et réaffirmé au Conseil européen de Stockholm de mars 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde strategische doelstelling' ->

Date index: 2021-11-25
w