Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vastgelegde termijn

Vertaling van "vastgelegde termijn ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In functie van de risicoanalyse en het door een hulpverleningszone vastgelegde dienstniveau, kan deze zone ertoe gebracht worden om beslissingen te nemen over de wijziging op min of meer lange termijn van de inplanting van haar brandweerposten, hetzij door de fusie van verschillende posten, hetzij door de creatie of de renovatie van verschillende posten.

En fonction de l'analyse des risques et du niveau de service fixé par une zone de secours, cette dernière peut être amenée à prendre des décisions relatives à la modification à plus ou moins long terme de l'implantation de ses postes de secours, soit par la fusion de différents postes, soit par la création ou la remise en état de différents postes.


De risicoanalyse en het door een zone vastgelegde dienstverleningsniveau kunnen de zone ertoe brengen om beslissingen te nemen over de wijziging op korte of langere termijn van de vestiging van haar hulpposten, hetzij door de fusie van verschillende posten, hetzij door de creatie van nieuwe posten.

L'analyse des risques et le niveau de service fixé par une zone de secours peut l'amener à prendre des décisions relatives à la modification à plus ou moins long terme de l'implantation de ses postes de secours, soit par la fusion de différents postes, soit par la création de nouveaux postes.


De termijn van een jaar, die aanvankelijk niet was vastgelegd, is een voorstel van de OVB en strekt ertoe een evenwicht te bewaren tussen het recht van de schuldeiser om zijn rechten te doen gelden en het recht van de schuldenaar om na het verstrijken van een termijn niet meer te kunnen worden vervolgd.

Le délai d'un an, qui n'était pas initialement prévu, a été suggéré par l'OVB et vise à conserver un équilibre entre le droit du créancier à faire valoir ses prétentions et le droit du débiteur de ne plus pouvoir être poursuivi après l'écoulement d'un certain délai.


De termijn van een jaar, die aanvankelijk niet was vastgelegd, is een voorstel van de OVB en strekt ertoe een evenwicht te bewaren tussen het recht van de schuldeiser om zijn rechten te doen gelden en het recht van de schuldenaar om na het verstrijken van een termijn niet meer te kunnen worden vervolgd.

Le délai d'un an, qui n'était pas initialement prévu, a été suggéré par l'OVB et vise à conserver un équilibre entre le droit du créancier à faire valoir ses prétentions et le droit du débiteur de ne plus pouvoir être poursuivi après l'écoulement d'un certain délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van vijftien dagen die door de verzoekende partijen wordt bekritiseerd, is vastgelegd, zoals in B.8.2 wordt aangegeven, bij een bepaling die ertoe strekt de procedure te regelen van het onderzoek waarmee de Commissaris-generaal is belast, en niet de voorwaarden te bepalen waaronder de asielzoeker zijn rechten uitoefent.

Quant au délai de 15 jours critiqué par les parties requérantes, il est prévu, comme l'indique le B.8.2, par une disposition qui a pour objet de régler la procédure de l'examen dont est chargé le Commissaire général et non de définir les conditions dans lesquelles le demandeur exerce ses droits.


6° « kortlopend kredietcontract » : de overeenkomst waarbij een kredietinstelling een vastgesteld bedrag ter beschikking stelt van de kredietnemer, dat niet bestemd is voor de financiering van roerende of onroerende investeringen, voor een vaste termijn die niet meer mag bedragen dan één jaar, tegen een op voorhand overeengekomen interestvoet en waarbij de kredietnemer zich ertoe verbindt de totaliteit van het geleende bedrag, verhoogd met de interesten, op de vastgelegde termijn t ...[+++]

6° « contrat de crédit à court terme » : la convention par laquelle un établissement de crédit met à disposition du crédité un montant déterminé, n'étant pas destiné au financement d'investissements mobiliers ou immobiliers, pour un terme fixe ne pouvant excéder un an, à un taux d'intérêt convenu à l'avance, le crédité s'engageant à rembourser, à l'échéance fixée, l'intégralité du montant prêté augmenté des intérêts;


Art. 19. Het rechtscollege waarbij een geschil in verband met de toepassing van dit decreet aanhangig is gemaakt, kan ambtshalve al wie het beginsel van gelijke behandeling niet naleeft, binnen een door dat rechtscollege vastgelegde termijn ertoe verplichten een einde te maken aan het gedrag dat op grond van de bepalingen van dit decreet als discriminerend werd erkend.

Art. 19. La juridiction saisie d'une action concernant l'application du présent décret, peut de plein droit enjoindre toute personne qui ne respecte pas le principe de l'égalité de traitement à mettre fin, dans un délai qu'elle détermine, au comportement ayant été reconnu discriminatoire sur la base des dispositions du présent décret.


In dit programma wordt erkend dat de Gemeenschap zich ertoe heeft vastgelegd haar emissie van broeikasgassen in de periode 2008-2012 met 8 % terug te dringen ten opzichte van de niveaus 1990 en dat, op langere termijn, de wereldwijde emissie van broeikasgassen met ongeveer 70 % moet worden verminderd ten opzichte van de niveaus van 1990.

Ce programme reconnaît que la Communauté s’est engagée à opérer, de 2008 à 2012, une réduction de 8 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport à 1990, et qu’à plus long terme, il conviendra de réduire les émissions de gaz à effet de serre dans le monde d’environ 70 % par rapport aux chiffres de 1990.


Het personeelslid is ertoe verplicht binnen de door de inrichtende macht vastgelegde termijn in zijn ambt aan te treden.

Le membre du personnel est obligé d'entrer en fonction dans les délais fixés par le pouvoir organisateur.


Overwegende dat dit besluit zonder verwijl moet worden aangenomen daar de in artikel 3 van het besluit vermelde termijn om de programmering te herzien en aan te passen, verstreken is, en dat de Duitstalige Gemeenschap zich echter ertoe verplicht heeft - door het Protocol van 9 juni 1997 over het te voeren bejaardenzorgbeleid te ondertekenen -voorlopig geen bijkomende bejaardentehuisbedden aan te nemen en te erkennen boven het in de bijlage 1 bij het Protocol vastgelegde aantal; ...[+++]

Considérant que l'adoption du présent arrêté ne souffre aucun délai étant donné que la période fixée pour la révision et l'adaptation de la programmation est écoulée et que la Communauté germanophone s'est toutefois engagée, en signant le Protocole du 9 juin 1997 concernant la politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées, à ne plus accepter ni agréer provisoirement de lits de maison de repos en plus du nombre fixé dans l'annexe 1 au Protocole;




Anderen hebben gezocht naar : vastgelegde termijn     vastgelegde termijn ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde termijn ertoe' ->

Date index: 2021-05-21
w