Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgesteld bijzondere nadruk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen

sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. onderstreept hoe belangrijk het is dat voor het berekenen van de maximale duurzame opbrengst – de hoeksteen van duurzame visserij – grondig en onafhankelijk onderzoek wordt gedaan naar de precieze staat van de visserijbestanden, en dat er eveneens onderzoek moet worden gedaan naar de sociaal-economische effecten van de aangenomen maatregelen op gemeenschappen die afhankelijk zijn van visserij; wijst erop dat in de nieuwe GVB-verordening die vorig jaar werd vastgesteld bijzondere nadruk wordt gelegd op duurzaamheid met het oog op een maximale duurzame opbrengst; herinnert eraan dat deze doelstelling een van de kernonderdelen van het ...[+++]

4. insiste sur l'importance d'une recherche rigoureuse et indépendante pour évaluer l'état exact des ressources halieutiques et calculer ensuite le rendement maximal durable, déterminants pour des pêches durables; estime, en outre, que des études doivent être menées sur les conséquences socio-économiques des mesures adoptées pour les communautés dépendantes de la pêche; souligne que le nouveau règlement de base pour la PCP, adopté l'an dernier, met tout particulièrement l'accent sur la durabilité afin d'obtenir le rendement maximal durable (RMD); rappelle que cet objectif représente l'un des éléments essentiels de la nouvelle PCP et s ...[+++]


Overwegende dat de meeste bezwaarindieners en geraadpleegde instanties achten dat de effecten op het leefmilieu, zoals vastgesteld, het project tot uitbreiding van de steengroeve van Cielle niet in vraag stellen; dat ze er evenwel op aandringen dat bijzondere maatregelen worden uitgewerkt ter beperking van de hinder door de ontginningsactiviteit op leefmilieu en omwonenden; dat het na de omschrijving van de tijdens de procedure geopperde bezwaren en bemerkingen die in navolgende deelonderwerpen aan bod komen pass ...[+++]

Considérant que la majorité des réclamants et instances consultées estiment que les incidences sur l'environnement relevées ne remettent pas en cause le projet d'extension de la carrière de Cielle; qu'ils insistent toutefois pour que des mesures particulières soient mises en oeuvre afin de limiter les nuisances de l'activité extractive sur l'environnement et sur les riverains; qu'après avoir décrit les réclamations et observations émis au cours de la procédure à propos des thématiques qui suivent, il y a lieu de souligner les réponses que le présent arrêté entend y apporter;


25. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie en binnenlandse zaken) in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces te openen en als laatste af te ronden; benadrukt dat dit in overeenstemming zou zijn met de nieuwe benadering van de Commissie voor nieuwe kandidaat-lidstaten; herinnert eraan dat de opening van deze hoofdstukken afhankelijk is van de vervulling van de voorwaarden vastgesteld in het kader de officiële referentiecriteria en benad ...[+++]

25. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par conséquent, que la fixation, à l'égard de la Turquie, de critères officiels pour l'ouverture de ...[+++]


23. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie en binnenlandse zaken) in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces te openen en als laatste af te ronden; benadrukt dat dit in overeenstemming zou zijn met de nieuwe benadering van de Commissie voor nieuwe kandidaat-lidstaten; herinnert eraan dat de opening van deze hoofdstukken afhankelijk is van de vervulling van de voorwaarden vastgesteld in het kader de officiële referentiecriteria en benad ...[+++]

23. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par conséquent, que la fixation, à l'égard de la Turquie, de critères officiels pour l'ouverture de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)"stroomafwaartse acties" die de middelen opleveren om de uit Horizon 2020 en uit voorgaande programma's voortkomende OI-resultaten te exploiteren en op de markt te verspreiden, met bijzondere nadruk op het scheppen van een innovatievriendelijk klimaat voor het bedrijfsleven en de industrie, met inbegrip van het mkb, en in overeenstemming met de voor de gebieden in de desbetreffende strategie voor slimme specialisatie vastgestelde prioriteiten.

b)des "actions en aval" fournissent les moyens d'exploiter et de diffuser sur le marché les résultats d'Horizon 2020 et de programmes précédents, en prêtant une attention particulière à l'instauration d'un environnement propice à l'innovation pour les entreprises et l'industrie, y compris les PME et conformément aux priorités définies pour les territoires dans la stratégie de spécialisation intelligente concernée.


b)"stroomafwaartse acties" die de middelen opleveren om de uit Horizon 2020 en uit voorgaande programma's voortkomende OI-resultaten te exploiteren en op de markt te verspreiden, met bijzondere nadruk op het scheppen van een innovatievriendelijk klimaat voor het bedrijfsleven en de industrie, met inbegrip van het mkb, en in overeenstemming met de voor de gebieden in de desbetreffende strategie voor slimme specialisatie vastgestelde prioriteiten.

b)des "actions en aval" fournissent les moyens d'exploiter et de diffuser sur le marché les résultats d'Horizon 2020 et de programmes précédents, en prêtant une attention particulière à l'instauration d'un environnement propice à l'innovation pour les entreprises et l'industrie, y compris les PME et conformément aux priorités définies pour les territoires dans la stratégie de spécialisation intelligente concernée.


2. verzoekt de Raad en de Commissie om voor de EU een strategie voor werkgelegenheid vast te stellen, waarin financiële instrumenten worden gecombineerd met werkgelegenheidsbeleid teneinde groei zonder toename van de werkgelegenheid te vermijden, en waarin ambitieuze benchmarks voor de werkgelegenheid van jongeren worden vastgesteld; pleit met klem voor een werkgelegenheidstrategie met een bijzondere nadruk op de ontwikkeling van groene banen en banen in de sociale sector, waarbij moet worden verzekerd dat het Pa ...[+++]

2. demande au Conseil et à la Commission de définir une stratégie en matière d'emploi pour l'UE qui combine des instruments financiers et des politiques de l'emploi afin d'éviter une ’croissance sans emploi’ et qui implique la définition de critères de référence ambitieux pour l'emploi des jeunes; insiste fortement pour que la stratégie de l'emploi accorde une attention particulière à la création d'emplois ’verts’ et d'emplois de l'économie sociale, tout en garantissant l'implication du Parlement dans le processus de prise de décision;


38. herhaalt daarnaast dat de vooruitgang van iedere kandidaat-lidstaat in de richting van toetreding tot de EU afhangt van hetgeen het land zelf tot stand brengt in het kader van het hervormingsproces en de naleving van de criteria die de Europese Raad in 1993 in Kopenhagen heeft vastgesteld, waarbij bijzondere nadruk wordt gelegd op naleving van politieke normen, o.m. wat betreft de rechtsstaat;

38. rappelle à cet égard que la progression de chaque pays candidat sur la voie de l'adhésion à l'UE dépendra de l'avancement de son processus de réforme et du respect des conditions fixées lors du Conseil européen de Copenhague en 1993, tout particulièrement du respect des critères politiques, y compris dans le domaine de l'État de droit;


Ook moeten vastgestelde schendingen van mensenrechten door de deelnemers verplicht aan het agentschap gemeld worden via het zogeheten Serious Incident Report; - Alle curricula ontwikkeld door Frontex leggen bijzondere nadruk op het respect van de mensenrechten.

Les participants sont également tenus de signaler à l'agence les violations constatées des droits de l'homme, à l'aide de ce qu'on appelle le " Serious Incident Report" (rapport d'incident grave); - Tous les programmes développés par Frontex accordent une large place au respect des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : vastgesteld bijzondere nadruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld bijzondere nadruk' ->

Date index: 2022-05-26
w