Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Risicopatiënt
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgesteld die loopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden

risque (patient à-) | à risque


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

cloche de répartition de nappe d'émail


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Oostenrijk hebben ten aanzien van de aanspraken een referentieperiode van 6 maanden vóór de indiening van de insolventieaanvraag vastgesteld; Polen hanteert een referentieperiode van 9 maanden; Italië en Letland een periode van 12 maanden; Slowakije, Ierland en Litouwen een periode van 18 maanden; op Cyprus duurt de periode 78 weken; België heeft een periode vastgesteld die loopt van 12 maanden vóór de sluiting van de onderneming tot en met 13 maanden erna.

En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jusqu’au treizième mois qui suit cette date.


Voor de vaklui en kraanmannen in vast dienstverband aan de haven van Gent wordt een referteperiode vastgesteld die loopt van 1 mei 2015 tot en met 30 april 2016.

Pour les gens et de métier et les grutiers à poste fixe au port de Gand, une période de référence est fixée, qui prend cours le 1 mai 2015 et prend fin le 30 avril 2016.


1. Gedurende een overgangsperiode die tot 6 september 2018 loopt, mogen de lidstaten van bestemming zendingen salamanders uit andere lidstaten die niet aan de voorwaarden inzake de diergezondheid van artikel 3 voldoen, op hun grondgebied toelaten met inachtneming van risicobeperkende voorwaarden die door de bevoegde autoriteit worden vastgesteld na overleg met de exploitanten en, indien nodig, de lidstaat van oorsprong.

1. Pendant une période transitoire allant jusqu'au 6 septembre 2018, les États membres de destination peuvent accepter sur leur territoire des lots de salamandres provenant d'autres États membres qui ne remplissent pas les conditions de police sanitaire énoncées à l'article 3 dans des conditions d'atténuation des risques appropriées devant être fixées par l'autorité compétente après consultation des opérateurs et, si nécessaire, de l'État membre d'origine.


Voor artikel 4 wordt de datum voor inwerkingtreding op 1 december 2016 vastgesteld om te vermijden dat de huidige overgangsperiode die tot 1 december 2016 loopt, verstrijkt voor die bouwproducten waarvoor de co-existentieperiode voor CE-markering voor die datum is vastgesteld.

Pour l'article 4, la date d'entrée en vigueur est fixée au 1 décembre 2016 afin d'éviter que la période de transition actuelle, qui court jusqu'au 1 décembre 2016, n'expire pour les produits de construction pour lesquels la période de coexistence pour le marquage CE a été fixée avant cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van ieder slachtoffer moeten via een individuele beoordeling de behoeften worden vastgesteld, om na te gaan of de persoon het risico loopt om tijdens de strafprocedure aan verdere schade te worden blootgesteld.

Afin que soient déterminés leurs besoins en matière de protection, les victimes doivent toutes faire l'objet d'une évaluation personnalisée pour établir si elles sont vulnérables aux dommages supplémentaires qui pourraient survenir au cours de la procédure pénale.


Bij Richtlijn 86/662/EEG worden toelaatbare grenswaarden voor de geluidsvermogensniveaus van grondverzetmachines tot december 1994 vastgesteld ; de geldigheid van de bijbehorende certificaten loopt een jaar later af.

La directive 86/662/CEE fixe les niveaux de puissance acoustique admissibles émis par les engins de terrassement jusqu'à décembre 1994, les certificats correspondants arrivant à expiration un an après.


1. Onder "ontvangsten" in de zin van deze regel worden de inkomsten verstaan die in het kader van een actie in de periode waarin de medefinanciering loopt of gedurende een door de lidstaat vastgestelde langere periode die loopt tot de afsluiting van het bijstandspakket, worden verkregen door de verkoop, verhuur, diensten, inschrijvingsgelden of andere daarmee gelijkgestelde ontvangsten, met uitzondering van:

1. On entend par "recettes" aux fins de la présente règle les ressources résultant, au cours de la période d'exécution d'une opération cofinancée ou d'une période plus longue fixée par l'État membre jusqu'à la clôture de l'aide, de ventes, de locations, de services, de droits d'inscription ou d'autres recettes équivalentes, à l'exception:


De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van syste ...[+++]

Les principales modifications introduites dans le nouveau règlement, par rapport à l'exemption par catégorie arrivant à expiration, sont les suivantes : - un vendeur de systèmes qui apporte des améliorations aux modalités de fonctionnement du système de distribution des données doit fournir des informations sur ces améliorations et les proposer à tous les transporteurs participants, - Un transporteur associé ne peut refuser : . de fournir à un système informatisé de réservation concurrent les informations qu'il fournit à son propre système en matière d'horaires, de tarifs et de disponibilités. De même, il ne peut refuser . d'accepter et ...[+++]


Gememoreerd zij tevens dat de overlegperiode van vijf maanden die de Commissie heeft vastgesteld tot eind april 1998 loopt.

Il a aussi été rappelé que la période de cinq mois fixée par la Commission pour procéder aux consultations s'étendait jusqu'à la fin avril 1998.


De Afdeling komt daarbij tot de volgende bevindingen: - de produktie van alcohol uit landbouwprodukten bedraagt 14 mln hl zuivere alcohol, terwijl de produktie van synthetische alcohol zich op 5,5 mln hl heeft gestabiliseerd; - de produktie van alcohol uit landbouwprodukten is in tien jaar met 25% toegenomen (alleen de produktie van wijnalcohol is de afgelopen jaren minder groot geworden); - de rechtstreekse consumptie van alcohol uit landbouwprodukten loopt steeds meer terug, terwijl de vraag naar alcohol voor industriële doeleinde ...[+++]

Résultats : * la production d'alcool d'origine agricole se situe aux alentours de 14 millions d'hectolitres anhydres et celle d'alcool de synthèse est d'environ 5,5 millions d'hectolitres anhydres; * en dix ans, la production d'alcool agricole a augmenté de 25 %, tandis que la production d'alcool de vin a diminué ces dernières années; * on constate une diminution croissante de la consommation alimentaire d'alcool agricole et une augmentation de la demande à des fins industrielles, secteur dans lequel la concurrence de l'alcool de synthèse est toutefois forte; * la production d'éthanol pour la fabrication de carburants constitue une perspective de débouchés pour l'alcool agricole; * les échanges avec les pays tiers font apparaître une aug ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld die loopt' ->

Date index: 2021-09-24
w