In dit voorstel werden de structuur en de inhoud van het huidige initiatief bewaard, met inbegrip van een chronologische tabel waarme
e de volgorde wordt vastgesteld voor de lidstaten om een Hoofdstad te nomineren, een selectie op basis
van de presentatie door de kandidaat-steden van het hele jaar doorlopende culturele programma's die speciaal voor dit evenement zijn gecreëerd, en de mogelijkheid voor kandidaat-steden om een omligge
...[+++]nde regio te betrekken.
La proposition gardait la structure et le contenu du dispositif actuel, y compris un tableau chronologique fixant l'ordre dans lequel les États membres peuvent accueillir une Capitale, une sélection basée sur la présentation, par les villes concurrentes, de programmes culturels sur toute une année spécialement conçus à cette occasion, et la possibilité pour les villes candidates d'associer une région environnante.