Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Traduction de «vastgesteld heeft waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier g ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


land waar de loonovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden vastgesteld

pays où la convention salariale est arrêtée pour une période déterminée


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gaspar, de Deputy Director General van de « National Criminel Intelligence Service » van het Verenigd Koninkrijk, die de kenmerken vastgesteld heeft waar sommige aan mogelijke corrumpering blootstaande openbare diensten beantwoorden, vermeldt :

Gaspar, directeur général adjoint du « National Criminal Intelligence Service » (service de renseignements britannique), a déterminé les éléments qui caractérisent certains services publics exposés à une éventuelle corruption :


Gaspar, de Deputy Director General van de « National Criminel Intelligence Service » van het Verenigd Koninkrijk, die de kenmerken vastgesteld heeft waar sommige aan mogelijke corrumpering blootstaande openbare diensten beantwoorden, vermeldt :

Gaspar, directeur général adjoint du « National Criminal Intelligence Service » (service de renseignements britannique), a déterminé les éléments qui caractérisent certains services publics exposés à une éventuelle corruption :


1. De terugtocht van de terroristische groepering Daesh, die sinds de laatste maanden op verschillende fronten kon worden vastgesteld, heeft geleid tot de bevrijding van de gebieden waar vroeger minderheden leefden maar die werden verjaagd. Dit was vooral het geval in het noorden van Irak waar Daesh is verdreven kunnen worden van een groot deel van de vlakte van Nineve.

1. Le recul, constaté sur plusieurs fronts depuis ces derniers mois, du groupe terroriste Daesh a permis de libérer des territoires où vivaient des minorités et dont ils avaient été chassés, particulièrement dans le Nord de l'Irak, où Daesh a pu être repoussé d'une grande partie de la plaine de Ninive.


De JIM zal zich buigen over de incidenten waar de FFM vastgesteld heeft dat chemische wapens met zekerheid of grote waarschijnlijkheid gebruikt werden.

Le MEC examinera en détail les incidents où la MEF a déterminé avec certitude ou grande probabilité que des armes chimiques ont été utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men dan de optelling maakt van de werkenden, heeft spreker vastgesteld dat, waar we er nu 4 miljoen tellen, we naar een groep werkenden gaan van 4,3 of 4,4 miljoen mensen.

L'intervenant a constaté qu'en additionnant les personnes actives, on obtient un total de 4,3 ou 4,4 millions contre 4 millions actuellement.


Als men dan de optelling maakt van de werkenden, heeft spreker vastgesteld dat, waar we er nu 4 miljoen tellen, we naar een groep werkenden gaan van 4,3 of 4,4 miljoen mensen.

L'intervenant a constaté qu'en additionnant les personnes actives, on obtient un total de 4,3 ou 4,4 millions contre 4 millions actuellement.


De wetgever heeft integendeel een duidelijke scheiding gemaakt tussen, enerzijds, artikel 19bis-11, § 1, van de wet van 21 november 1989, waar de gevallen worden opgesomd waarin dat Fonds dient op te treden, waaronder het geval waarin het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt niet geïdentificeerd is, en, anderzijds, artikel 19bis-11, § 2, waarin een vergoedingsplicht wordt opgelegd aan de verzekeraars bij een ongeval waarbij meerdere voertuigen zijn betrokken en niet kan worden vastgesteld ...[+++]

Au contraire, le législateur a établi une nette distinction entre, d'une part, l'article 19bis-11, § 1, de la loi du 21 novembre 1989, qui énumère les cas dans lesquels ce Fonds doit intervenir, parmi lesquels le cas où le véhicule qui a causé l'accident n'est pas identifié, et, d'autre part, l'article 19bis-11, § 2, qui impose une obligation d'indemnisation aux assureurs dans le cas d'un accident dans lequel plusieurs véhicules sont impliqués et où il n'est pas possible de déterminer celui qui a causé l'accident.


Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening ge ...[+++]

La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la consommation d'eau constatée ou définie forfaitairement en pro ...[+++]


Op die manier heeft de Sociale Inspectie 39 ondernemingen die opgenomen waren in de door u vermelde lijst gecontroleerd, waar er bij 471 werknemers inbreuken vastgesteld werden er gevraagd bedrag van 10.601.954 euro aan loon aan te geven in België, en niet in het land waar het A1-formulier werd uitgegeven.

C'est ainsi que l'Inspection Sociale a contrôlé 39 entreprises reprises dans la liste que vous mentionnez, des infractions ont été constatées auprès de 471 travailleurs et il a été demandé qu'un montant de 10.601.954 euros de rémunérations soit déclaré en Belgique et non pas dans le pays émetteur du formulaire A1.


4. Indien een schip een overtreding begaat van via de bevoegde internationale organisatie of een algemene diplomatieke conferentie vastgestelde regels en normen, zorgt de vlaggestaat, onverminderd de artikelen 218, 220 en 228, voor een onmiddellijk onderzoek en stelt waar passend een rechtsvervolging in met betrekking tot de beweerde overtreding, ongeacht waar de overtreding zich heeft voorgedaan of waar de door deze overtreding ve ...[+++]

4. Si un navire commet une infraction aux règles et normes établies par l'intermédiaire de l'organisation internationale compétente ou d'une conférence diplomatique générale, l'État du pavillon, sans préjudice des articles 218, 220 et 228, fait immédiatement procéder à une enquête et, le cas échéant, intente une action pour l'infraction présumée, quel que soit le lieu de cette infraction ou l'endroit où la pollution en résultant s'est produite ou a été constatée.




D'autres ont cherché : heeft de volgende verordening vastgesteld     vastgesteld heeft waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld heeft waar' ->

Date index: 2023-03-15
w