Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde discriminatie vloeit voort » (Néerlandais → Français) :

De oorsprong van de in het geding zijnde discriminatie vloeit voort uit het criterium gekozen in artikel 215, tweede lid, van het WIB 1992, voor de berekening van de belastingvermeerdering beoogd in artikel 218, § 2.

L'origine de la discrimination en cause procède du critère retenu par l'article 215, alinéa 2, du CIR 1992 pour le calcul de la majoration d'impôt visée à l'article 218, § 2.


De in paragraaf 3 vastgestelde regel vloeit voort uit een internationaal gebruik volgens welke getuigen en deskundigen volledig vrij zijn zich al dan niet naar het verzoekende land te begeven.

La règle énoncée au paragraphe 3 découle d'un usage international selon lequel témoins et experts sont entièrement libres de se rendre ou non dans le pays requérant.


De in paragraaf 3 vastgestelde regel vloeit voort uit een internationaal gebruik volgens welke getuigen en deskundigen volledig vrij zijn zich al dan niet naar het verzoekende land te begeven.

La règle énoncée au paragraphe 3 découle d'un usage international selon lequel témoins et experts sont entièrement libres de se rendre ou non dans le pays requérant.


Rekening houdend met hetgeen voorafgaat en met de bevoegdheid die artikel 107, eerste lid, van de Grondwet aan de Koning verleent, heeft de uitvoeringsbevoegdheid die Hem bij artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958 wordt toegewezen, betrekking op een maatregel waarvan de essentiële elementen bij de wet zijn vastgesteld en vloeit zij voort uit een machtiging die voldoende nauwkeurig is omschreven.

Compte tenu de ce qui précède et du pouvoir que l'article 107, alinéa 1, de la Constitution confère au Roi, le pouvoir d'exécution que l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958 Lui attribue concerne une mesure dont les éléments essentiels sont fixés par la loi et résulte d'une habilitation définie de manière suffisamment précise.


Hieruit vloeit voort dat het bij de bestreden bepalingen vastgestelde decretale kader, zoals het thans in de Franse Gemeenschap bestaat, niet waarborgt dat de cursussen godsdienst of de cursus niet-confessionele zedenleer die ter keuze aan de ouders worden aangeboden, zoals zij bij de relevante bepalingen zijn geregeld, informatie of kennis verspreiden op tegelijk « objectieve, kritische en pluralistische » wijze overeenkomstig de voormelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Il s'ensuit que le cadre décrétal tel qu'il existe actuellement en Communauté française, défini par les dispositions attaquées, ne garantit pas que les cours de religion et de morale non confessionnelle offerts au choix des parents, tels qu'ils sont régis par les dispositions pertinentes, diffusent des informations ou connaissances de manière à la fois « objective, critique et pluraliste » conformément à la jurisprudence précitée de la Cour européenne des droits de l'homme.


Dit vloeit voort uit de dominante land-zee interface wat betreft onder meer het maritiem transport, leefmilieubescherming, enz. Maar er kan ook worden vastgesteld dat bijvoorbeeld ca. 90 % van het ontgonnen zeezand bestemd is voor de Vlaamse markt.

Ceci résulte de l'interface dominante terre-mer pour ce qui est notamment du transport maritime, de la protection de l'environnement, etc. Mais on peut aussi constater que, par exemple, près de 90 % du sable de mer exploité est destiné au marché flamand.


De formulering van het maximum in het wetsontwerp vloeit voort uit de formulering die het besluit van 10 juli 2002 gebruikt, waardoor de zogenaamde « Copernicus »-toelage wordt vastgesteld.

La formulation du maximum dans le projet de loi découle de la formulation employée dans l'arrêté du 10 juillet 2002 qui fixe précisément ce pécule dit « Copernic ».


De vastgestelde stijging vloeit ten dele voort uit de ontdekking van een aantal handelingen met betrekking tot de ontvangst van gelden van het type money remittance door buitenlandse onderdanen, die gerechtvaardigd werden door commerciële activiteiten buiten enige officiële structuur.

L’augmentation constatée résulte en partie de la détection d’un certain nombre d’opérations de réception de fonds de type money remittance par des ressortissants étrangers justifiées par des activés commerciales réalisées en dehors de toute structure officielle.


De vastgestelde discriminatie vloeit voort uit de aanwezigheid van het woord « uitsluitend » in artikel 14, § 1, 3°, dat is ingevoegd bij de aangevochten bepaling.

La discrimination constatée découle de la présence du mot « exclusivement » à l'article 14, § 1, 3°, inséré par la disposition attaquée.


Daaruit vloeit een discriminatie voort tussen het kind dat aan de bij de in het geding zijnde bepaling vastgestelde termijn is onderworpen en het kind dat aan de in de voormelde artikelen 330 en 331ter vermelde verjaringstermijn is onderworpen.

Il en découle une discrimination entre l'enfant soumis au délai fixé par la disposition en cause et celui soumis au délai de prescription prévu par les articles 330 et 331ter précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde discriminatie vloeit voort' ->

Date index: 2020-12-11
w