Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres voor elektronische post
Elektronisch adres
Gerechtelijk elektronisch adres

Traduction de «vastgestelde elektronische adres » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijk elektronisch adres

adresse judiciaire électronique




adres voor elektronische post

adresse de courrier électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling wordt verricht op elektronische wijze, gebruik makend van het daartoe door het beheerscomité vastgestelde elektronisch adres en van de aldaar geldende identificatieprocedure, aanvaard door het beheerscomité, die moet toelaten dat de werkgever met zekerheid wordt geïdentificeerd en geauthentificeerd.

La communication est effectuée par voie électronique, en utilisant l'adresse électronique constatée à cet effet par le Comité de gestion et la procédure d'identification applicable à cet égard, qui a été acceptée par le Comité de gestion et qui doit permettre d'identifier et d'authentifier l'employeur avec certitude.


De mededeling gebeurt door het invullen van een elektronisch formulier, dat beschikbaar wordt gesteld via het in het vorig lid bedoelde elektronisch adres, en waarvan de inhoud door het beheerscomité wordt vastgesteld of, vanaf het tijdstip waarop het beheerscomité deze techniek voorziet, door transmissie van de betreffende gegevens via een gegevensbestand.

La communication se fait en complétant un formulaire électronique mis à disposition par le biais de l'adresse électronique visée à l'alinéa précédent et dont le contenu est défini par le Comité de gestion ou, dès l'instant où le Comité de gestion prévoit cette technique, en transmettant les données concernées par le biais d'un fichier de données.


Om te garanderen dat het ODR-platform goed werkt, moet worden vastgesteld op welke wijze de adressaat van de klacht moet worden ingelicht over een op het ODR-platform ingediende klacht en welke via het elektronische klachtenformulier verstrekte informatie moet worden gebruikt om te bepalen welke entiteit voor alternatieve geschillenbeslechting (hierna „ADR-entiteit” genoemd) bevoegd is.

Afin de garantir le bon fonctionnement de la plate-forme de RLL, il est nécessaire de déterminer la manière dont le défendeur devrait être informé de l'introduction d'une plainte via la plate-forme de RLL et d'établir quelles sont les informations figurant dans le formulaire de plainte électronique qui devraient être utilisées pour faciliter l'identification des entités de règlement extrajudiciaire des litiges compétentes (entités de REL).


Art. 2. De mededeling op elektronische wijze, bedoeld in de artikelen 49, vierde en vijfde lid, 50, derde lid en 51, § 1, derde lid, en § 2, vijfde lid en § 3quater, eerste lid, van de voornoemde wet van 3 juli 1978, wordt verricht gebruik makend van het daartoe door het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening vastgestelde elektronisch adres en van de aldaar geldende identificatieprocedure, aanvaard door het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, die moet toelaten dat de werkge ...[+++]

Art. 2. La communication par voie électronique mentionnée aux articles 49, alinéas 4 et 5, 50, alinéa 3 et 51, § 1, alinéa 3, et § 2, alinéa 5 et § 3quater, alinéa 1, de la loi précitée du 3 juillet 1978, est effectuée en faisant usage de l'adresse électronique établie par le Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi et de la procédure d'identification applicable à cet égard, agréée par le Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, qui doit permettre que l'employeur soit identifié et authentifié avec certitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Luxemburg, Polen en Portugal vandaag verzocht te voldoen aan de arresten van het Hof van Justitie van de EU betreffende de goede werking van de interne markt voor wegvervoer. In drie arresten uit 2016[†] heeft het Hof vastgesteld dat deze lidstaten het EU-recht (Verordening (EG) nr. 1071/2009) schenden door geen nationaal elektronisch register van wegvervoerondernemingen te hebben aangelegd en geen koppeling daarvan met de registers van de andere lidstaten tot stand te hebben gebracht. Nationale elektronische registers van wegve ...[+++]

La Commission européenne a demandé aujourd'hui au Luxembourg, à la Pologne et au Portugal de se conformer à des arrêts de la Cour de la justice de l'UE relatifs au bon fonctionnement du marché intérieur dans le domaine du transport routier.Dans trois arrêts rendus en 2016[†], la Cour a jugé que ces États membres enfreignaient le droit de l'UE [et plus précisément le règlement (CE) nº 1071/2009] parce qu'ils n'avaient pas établi leur registre électronique national des entreprises de transport routier et qu'ils n'avaient pas interconnecté celui-ci avec les registres des autres États membres.Les registres électroniques nationaux des entrepr ...[+++]


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]


In afwijking van § 1 kan de werkgever evenwel gebruik maken van een elektronisch validatieboek, beschikbaar op het daartoe door het beheerscomité vastgestelde elektronisch adres, voorzover hij, via de aldaar geldende identificatieprocedure aanvaard door dit beheerscomité, met zekerheid kan worden geïdentificeerd en geauthenticeerd en hij bij het invullen van dit elektronisch validatieboek van die identificatieprocedure gebruik maakt.

Par dérogation au § 1, l'employeur peut toutefois utiliser un livre de validation électronique disponible à l'adresse électronique fixée à cet effet par le comité de gestion, pour autant qu'il puisse être identifié et authentifié avec certitude, via la procédure d'identification applicable en la matière et acceptée par ce comité de gestion, et qu'il utilise cette procédure d'identification lorsqu'il complète ce livre de validation électronique.


Maatregelen voor voorlichting en informatieverstrekking met betrekking tot het operationele programma, inclusief voorbeelden van goede werkwijzen, waarbij de nadruk dient te worden gelegd op belangrijke evenementen en de in artikel 31, tweede alinea, onder d), van Verordening (EG) nr. 498/2007 vastgestelde regelingen voor voorlichting en informatieverstrekking, alsook het elektronische adres waarop deze gegevens beschikbaar zijn

Mesures d’information et de publicité prises en ce qui concerne le programme opérationnel, y compris des exemples de bonnes pratiques et la mise en évidence d'événements importants, les dispositions relatives aux mesures d'information et de publicité visées à l'article 31, deuxième alinéa, point d), du règlement (CE) no 498/2007, ainsi que l'adresse électronique à laquelle ces informations sont disponibles.


Artikel 1. De werkgever kan de mededeling aan het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, bedoeld in de artikelen 49, vierde en vijfde lid, en 51, § 1, derde lid, en § 2, vijfde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten slechts op elektronische wijze verrichten indien hij hiervoor gebruik maakt van het daartoe door het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening vastgestelde elektronische adres en voor zover hij via de aldaar geldende identificatieprocedure, aanvaard door het beheerscomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, met zekerheid kan worden geïdentificeerd ...[+++]

Article 1. L'employeur peut effectuer la communication au bureau de chômage de l'Office national de l'emploi, prévue aux articles 49, alinéa 4 et 5, et 51, § 1, alinéa 3, et § 2, alinéa 5, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail par voie électronique seulement s'il utilise pour cela l'adresse électronique prévue à cet effet par le comité de gestion de l'Office national de l'emploi et pour autant qu'il puisse là-même par la procédure d'identification valable, agréée par le comité de gestion de l'Office national de l'emploi, être identifié et authentifié a ...[+++]


Het bijhouden van het elektronisch validatieboek gebeurt door het invullen van een elektronisch formulier dat door het beheerscomité wordt vastgesteld en dat beschikbaar wordt gesteld via het in het vorige lid bedoelde elektronische adres.

La tenue du livre de validation électronique a lieu en complétant un formulaire électronique fixé par le comité de gestion et mis à disposition via l'adresse électronique visée à l'alinéa précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde elektronische adres' ->

Date index: 2024-09-14
w