Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde gelijktijdige verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechtstreekse verkiezingen verlopen volgens op nationaal niveau vastgestelde wetten

l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat wegens de nabijheid van de op zondag 7 juni 2009 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het model van het attest dat de burgemeester aflevert wanneer een persoon wegens een tijdelijk verblijf in het buitenland toelating wenst te krijgen om bij volmacht te stemmen, vastgesteld moet worden, overeenkomstig artikel 147bis, § 1, 7°, eerste lid, van het Kieswetboek, alsook het model van verklaring op erewoord dat overgelegd dient te worden door de kieze ...[+++]

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour le Parlement européen et les Parlements de Région et de Communauté fixées au dimanche 7 juin 2009, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le modèle du certificat que le bourgmestre délivre lorsqu'une personne souhaite être admise à voter par procuration en raison d'un séjour temporaire à l'étranger conformément à l'article 147bis, § 1, 7°, alinéa 1, du Code électoral, ainsi que le modèle de la déclaration sur l'honneur à produire par les électeurs qui ne sont pas en mesure d'établi ...[+++]


Overwegende dat wegens de nabijheid van de op 10 juni 2007 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het model van het attest dat de burgemeester aflevert wanneer een persoon wegens een tijdelijk verblijf in het buitenland bij volmacht wenst te stemmen, vastgesteld moet worden, overeenkomstig artikel 147bis, § 1, 7°, eerste lid van het Kieswetboek;

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour les Chambres législatives fédérales, fixées au 10 juin 2007, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le modèle du certificat que le bourgmestre délivre lorsqu'une personne désire voter par procuration en raison d'un séjour temporaire à l'étranger conformément à l'article 147bis, § 1, 7°, alinéa 1, du Code électoral;


Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 10 juni 2007 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag van het presentiegeld moet worden bepaald waarop de leden van de verschillende kiesbureaus aanspraak kunnen maken, rekening houdend met het huidige bedrag van het presentiegeld;

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour les Chambres législatives fédérales, fixées au 10 juin 2007, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le montant des jetons de présence auxquels peuvent prétendre les membres des divers bureaux électoraux, compte tenu du montant actuel des jetons de présence;


Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 8 oktober 2006 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de gemeenteraden, onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het aantal kiezers per stemafdeling moet vastgesteld worden;

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées, fixées au 8 octobre 2006, pour le renouvellement des conseils communaux, il y a lieu de prendre sans délai toutes les mesures relatives à l'organisation de ces élections et qu'il convient notamment de fixer le nombre d'électeurs par section de vote;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat gelet op de nabijheid van de op 8 oktober 2000 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor de vernieuwing van de provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezingen van de districtsraden en van de raden voor maatschappelijk welzijn, onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het bedrag dient te worden vastgesteld voor het bekomen van afschriften van de lijst met de samenstelling de stem- en stemopnemingsbureaus bij de traditionele stemming en met de samenstelling van de stembureaus bij de geautomatiseerde stemming;

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées, fixées au 8 octobre 2000, pour le renouvellement des conseils provinciaux et communaux et pour les élections directes des conseils de district et des conseils de l'aide sociale, il y a lieu de prendre sans délai toutes les mesures relatives à l'organisation de ces élections et qu'il convient notamment de fixer le prix des copies de la liste contenant la composition des bureaux de vote et de dépouillement lors du vote traditionnel et la composition des bureaux de vote lors du vote automatisé;


Voor de andere gevallen van gelijktijdige verkiezingen bepaald in het ontworpen artikel 4, wordt die verhouding vastgesteld naargelang van het aantal uitgebrachte stemmen, gelet op het aantal te vernieuwen assemblees.

Pour les autres hypothèses d'élections simultanées prévues à l'article 4 du projet, cette proposition est établie en fonction du nombre de scrutins et compte tenu du nombre d'assemblées à renouveler.


Ik wens er tevens de aandacht van het geachte lid op te vestigen dat met het oog op de gelijktijdige organisatie van de verkiezingen van het Europese Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat en de Gewest- of Gemeenschapsraden van 13 juni 1999 er slechts één enkele kiezerslijst werd vastgesteld die geldig was voor alle verkiezingen.

Je souhaite d'ailleurs attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en vue de l'organisation simultanée des élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Sénat et des Conseils de région et de communauté, seule une liste unique des électeurs a été établie, valable pour toutes les élections.




D'autres ont cherché : vastgestelde gelijktijdige verkiezingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde gelijktijdige verkiezingen' ->

Date index: 2022-01-09
w