Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Staatshervorming
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "vastgestelde hervorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zeer sterke stijging van het aantal aanmaningen waartoe is besloten, is het eerste resultaat van de in juli 1996 vastgestelde hervorming van de procedures : een betere naleving van de interne termijn van één jaar om een beslissing ten gronde te nemen, gevoegd bij de nieuwe aanpak van de aanmaningen (die wordt beschouwd als een verzoek om « nuchtere » opmerkingen) hebben de termijn tussen de inschrijving van de klacht of van het ambtshalve geconstateerde geval en de eerste beslissing ten gronde duidelijk verkort.

La très forte augmentation du nombre des mises en demeure décidées est le premier fruit de la réforme des procédures décidée en juillet 1996 : un meilleur respect du délai interne d'un an pour prendre une décision sur le fond, conjugué à la nouvelle approche de la mise en demeure (considérée comme une demande d'observations « dédramatisée »), ont nettement raccourci le délai entre l'enregistrement de la plainte ou du cas décelé d'office et la première décision sur le fond.


Ik heb dienaangaande volgende vragen : 1) Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 bepaalt dat er voor alle gevallen een verdeelsleutel voor de financiële last in geval van veroordeling moet worden vastgesteld : « Samen met de deelstaten zal de federale regering, snel en binnen het kader dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot de hervorming der instellingen oplegt, de manier uitwerken waarop de boetes en de dwangsommen in geval van niet-naleving van de termijnen of een onvolledige omzetting van de Europese wetgeving worden ...[+++]

Voici mes questions: 1) L'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014 prévoit que, dans tous les cas de condamnation, une clé de répartition des charges financières doit être établie: «Le gouvernement fédéral, en coopération avec les entités fédérées et dans le cadre que lui impose la loi spéciale de réforme des institutions, définira rapidement le mode de partage des amendes et astreintes en cas de non-respect des délais ou transposition incomplète de la législation européenne.


De werkgroep heeft tijdens deze periode meer bepaald het volgende vastgesteld: - het aantal abortussen en geboortes bij vrouwen jonger dan 21 jaar daalt stelselmatig; - de uitgaven voor contraceptiva in de populatie meisjes jonger dan 21 jaar zijn licht gedaald; - er is een trend om van kortetermijncontraceptie over te stappen naar langetermijncontraceptie (spiraaltjes en implantaten); - het gebruik van spiraaltjes is fors toegenomen (die worden terugbetaald sinds de hervorming van de terugbetaling); - het gebruik van de derdegene ...[+++]

Le groupe de travail a notamment constaté au cours de cette période: - une diminution régulière du nombre d'avortements et de naissances chez les jeunes femmes de moins de 21 ans; - une légère diminution des dépenses pour les moyens contraceptifs dans la population des jeunes filles de moins de 21 ans; - une tendance de transfert de l'usage des contraceptifs à court terme vers ceux à long terme (stérilets et implants); - une augmentation nette de l'usage des stérilets (remboursés depuis la réforme du remboursement); - une diminution de l'usage des pilules de 3ème génération depuis 2014 (suite aux avertissements liés à la sécurité de ...[+++]


8. Hoeveel fraudegevallen werden er vastgesteld, voor de hervorming, in het totaal, per professie en per landsdeel, versus na de hervorming?

8. Combien de cas de fraude ont été constatés avant/après la réforme au total, par profession et par Région?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 34bis, § 1, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997; Gelet op de unanieme adviezen van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid van 29 juni 2015 en van 12 januari 2016; Gelet op het advies 58.940/1 van de Raad van State, gegeven op 2 maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers van de sector van de bakkerijen, de banketbakkerijen die "verse" producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met zeer beperkte houdbaarheid en de verb ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 34bis, § 1, alinéas 3 et 4, inséré par la loi du 17 février 1997; Vu les avis unanimes de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire du 29 juin 2015 et du 12 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.940/1, donné le 2 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs du secteur des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de conservation et des salons de consommation annexés à une pâtisserie qui ress ...[+++]


Het is pas vanaf dat moment dat een uitgebreide en volledige beoordeling van de hervorming kan worden vastgesteld.

Ce n'est qu'à partir de ce moment qu'un bilan global et complet de cette réforme pourra être établi.


Het ontwerp tot hervorming beoogt eveneens een reeks andere maatregelen, zoals de invoering van een aangepast controlemechanisme inzake de door de advocaten verrichte prestaties, een sanctie evenredig aan de vastgestelde tekortkomingen en een forfaitair vergoedingssysteem in de vorm van een abonnement inzake vreemdelingenrecht.

Le projet de réforme vise également toute une série d’autres mesures, telles que instaurer un mécanisme de contrôle adapté sur les prestations accomplies par les avocats et d’adopter une sanction à la mesure des manquements constatés, un système d’indemnisation forfaitaire sous la forme d’un abonnement en matière du droit des étrangers.


Alvorens nieuwe taalkaders kunnen worden vastgesteld voor de federale wetenschappelijke instellingen, moet worden overgegaan tot de vaststelling van een nieuwe indeling der betrekkingen van de verschillende trappen van de hiërarchie gerangschikte graden der taalkaders, zulks in aansluiting op de hervorming van de loopbanen van het wetenschappelijk en leidinggevend personeel van die instellingen.

Avant de pouvoir établir de nouveaux cadres linguistiques pour les établissements scientifiques fédéraux, il faut, conformément à la réforme des carrières du personnel scientifique et du personnel dirigeant de ces établissements, procéder à fixer une nouvelle répartition des emplois des grades classés aux différents degrés de la hiérarchie des cadres linguistiques.


Wij bevinden ons namelijk in een overgangsperiode, vastgesteld door het koninklijk besluit van 5 september 2002 (Belgisch Staatsblad van 26 september 2002) houdende hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen en het koninklijk besluit van 3 maart 2005 (Belgisch Staatsblad van 8 maart 2005) houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de FOD Financiën en de administratie der Pensioenen van het ministerie van Financiën.

Nous nous trouvons en effet en période de régime transitoire fixé par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 (Moniteur belge du 26 septembre 2002) portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'État et l'arrêté royal du 3 mars 2005 (Moniteur belge du 8 mars 2005) portant réforme de la carrière particulière de certains agents du SPF Finances et de l'administration des Pensions du ministère des Finances.


In zijn kwalitatieve studie met betrekking hiertoe wordt vastgesteld dat de zelfmoorden bij politieambtenaren meestal gebonden zijn aan problemen van het privé-leven en dat men zich moet hoeden voor te snelle besluittrekkingen die zeggen dat er een onmiddellijk causaal verband zou bestaan met de hervorming van de politiediensten.

Dans son étude qualitative à cet égard, il constate que les suicides des policiers sont souvent rattachés à des problèmes de la vie privée et qu'il faut se garder des conclusions hâtives qui font dire qu'il y aurait un lien immédiat de cause à effet avec la réforme des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde hervorming' ->

Date index: 2024-07-23
w