Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde minimale percentage hebben » (Néerlandais → Français) :

Bij 29 % van de motorrijders met minder dan zes maanden ervaring worden vaardigheidstekorten vastgesteld; dat percentage daalt tot 10 % als zij meer dan zes maanden rijervaring hebben en tot 6,4 % bij de motorrijders met meer dan acht jaar ervaring.

29 % des motards de moins de six mois d'expérience présentent des déficiences de compétence, et ce pourcentage tombe à 10 % avec plus de six mois d'expérience et 6,4 % pour les motards de plus de huit ans d'expérience.


Bij 29 % van de motorrijders met minder dan zes maanden ervaring worden vaardigheidstekorten vastgesteld; dat percentage daalt tot 10 % als zij meer dan zes maanden rijervaring hebben en tot 6,4 % bij de motorrijders met meer dan acht jaar ervaring.

29 % des motards de moins de six mois d'expérience présentent des déficiences de compétence, et ce pourcentage tombe à 10 % avec plus de six mois d'expérience et 6,4 % pour les motards de plus de huit ans d'expérience.


Bij 29 % van de motorrijders met minder dan zes maanden ervaring worden vaardigheidstekorten vastgesteld; dat percentage daalt tot 10 % als zij meer dan zes maanden rijervaring hebben en tot 6,4 % bij de motorrijders met meer dan acht jaar ervaring.

29 % des motards de moins de six mois d'expérience présentent des déficiences de compétence, et ce pourcentage tombe à 10 % avec plus de six mois d'expérience et 6,4 % pour les motards de plus de huit ans d'expérience.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmac ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'an ...[+++]


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI. 287, §§ 2, eerste lid, en 4, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 betreffende de financiering van het toezicht op de vennootschappen voor het beheer van de auteursrechten en de naburige rechten; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 17 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 januari 2016; Gelet op het advies 58.838/2 van de Raad van State, gegeven op 17 februari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van ...[+++]

Vu le Code de droit économique, l'article XI. 287, §§ 2, alinéa 1, et 4, alinéa 3, inséré par la loi du 19 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 relatif au financement du contrôle des sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits voisins; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 17 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 janvier 2016; Vu l'avis 58.838/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Artic ...[+++]


V. - Toekenning van loonbijslag wanneer het werk met opeenvolgende ploegen wordt ingericht Art. 11. Omwille van het hinderlijke karakter van het werk met opeenvolgende ploegen, hebben de in artikel 1 bedoelde werklieden recht op de betaling van loonbijslagen die als volgt worden vastgesteld : Deze bijslagen zijn niet van toepassing op de ondernemingen waar reeds evenwaardige bijslagen worden toegekend, hetzij in percentage, hetzij in een ande ...[+++]

V. - Octroi de suppléments de salaire en cas d'organisation du travail par équipes successives Art. 11. A cause de l'incommodité du travail en équipes successives, les ouvriers visés à l'article 1er ont droit au paiement de suppléments de salaire, lesquels sont fixés comme suit : Ces suppléments ne s'appliquent pas aux entreprises octroyant déjà des suppléments équivalents, soit en pourcentage, soit sous une autre forme.


Na het advies ingewonnen te hebben van de Orde van Vlaamse Balies en van de " Ordre des barreaux francophones et germanophone " bepaalt de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de basisbedragen en de minimale en maximale bedragen van de rechtsplegingsvergoeding, afhankelijk van onder meer de aard van de zaak en het belang van het geschil.

Après avoir pris l'avis de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et de " l'Orde van Vlaamse Balies ", le Roi établit par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les montants de base, minima et maxima de l'indemnité de procédure, en fonction notamment de la nature de l'affaire et de l'importance du litige.


Op basis van deze verbruiksgegevens hebben wij vastgesteld dat voor: Verwarming Het reële gasverbruik is geëvolueerd volgens onderstaande percentages.

Sur base de ces données de consommation, nous avons constaté que pour: Le chauffage La consommation réelle de gaz a évolué suivant les pourcentages ci-dessous.


De factoren die het percentage bedoeld in artikel 5, § 2, bepalen, hebben betrekking op het tweede kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarvoor het percentage wordt vastgesteld.

Les facteurs qui déterminent le taux visé à l'article 5, § 2, se rapportent à la deuxième année civile précédant l'année pour laquelle il est fixé.


Een vakorganisatie waarvan door de commissie werd vastgesteld dat ze niet het aantal bijdrageplichtige leden telt dat noodzakelijk is om zitting te hebben in de comités die door deze wet worden ingesteld, mag voor het verstrijken van de termijn van zes jaar een nieuw onderzoek aanvragen, indien zij meent dat zij sedert die vaststelling het percentage heeft bereikt dat in artikel 7, 2º, is vastgesteld.

Une organisation syndicale, dont la commission a constaté qu'elle ne réunit pas le nombre d'affiliés cotisants nécessaire pour siéger au sein des comités institués par la présente loi, peut demander un nouvel examen avant l'expiration de la période de six ans, si elle croit que depuis cette constatation elle a atteint le pourcentage fixé à l'article 7, 2º.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde minimale percentage hebben' ->

Date index: 2021-09-18
w