Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde overtredingen meedelen » (Néerlandais → Français) :

1. Kan u, voor het jaar 2015 meedelen: a) hoeveel controles er uitgevoerd werden; b) hoeveel procent van het vrachtverkeer en van de containers gecontroleerd werd; c) hoeveel overtredingen er werden vastgesteld; d) om welke overtredingen het ging?

1. Pourriez-vous me communiquer, pour l'année 2015: a) le nombre de contrôles ayant été effectués; b) le pourcentage du trafic de fret et de conteneurs ayant été contrôlé; c) le nombre d'infractions constatées; d) la nature des infractions?


1. Kan u, per jaar voor 2012, 2013 en 2014 meedelen: a) hoeveel controles er uitgevoerd werden; b) hoeveel procent van het vrachtverkeer en van de containers gecontroleerd werden; c) hoeveel overtredingen er werden vastgesteld; d) om welke overtredingen het ging?

1. Pouvez-vous me communiquer, par année, pour les années 2012, 2013 et 2014: a) le nombre de contrôles ayant été effectués; b) le pourcentage du trafic de fret et de conteneurs ayant été contrôlés; c) le nombre d'infractions constatées; d) la nature des infractions?


4) Kan u meedelen op welke plaatsen en tijdstippen de overtredingen werden vastgesteld en door wie?

4) Pouvez-vous préciser à quels endroits et à quels moments les infractions ont été constatées et par qui ?


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien mogelijk een voorlopig cijfer voor 2011. c) Graag een opsplitsing naar Gewest. 2. Kan u ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour 2011? c) Pouvez-vous répartir les chiffres par Région?


Ik kan dan ook geen precieze cijfers aangaande het aantal vastgestelde overtredingen meedelen. b) Tot op heden werden de dieren bij vaststelling van een overtreding in beslag genomen en overgebracht naar een erkende Belgische dierentuin.

Je ne puis donc donner des chiffres précis concernant le nombre d'infractions constatées. b) Jusqu'à présent, en cas de constat d'infraction, les animaux ont été saisis et transférés vers un parc zoologique belge agréé.


Kan u meedelen: A) Wat de rijkswacht betreft: 1. het aantal controles uitgevoerd door de rijkswacht op de naleving van de bepalingen vervat in de verordeningen 3820/85 en 3821/85 en de bepalingen betreffende het toegelaten gewicht en dit in 1997, 1998 en indien beschikbaar 1999 (met onderscheid naar vervoer van goederen en vervoer van personen); 2. het aantal vastgestelde overtredingen (overlading, rij- en rusttijden, verkeersbelasting en andere) en aantal opgemaakte processen-verbaal gedurende deze periode?

Pourriez-vous me communiquer les données suivantes: A) En ce qui concerne la gendarmerie: 1. le nombre de contrôles effectués en 1997, 1998 et, si possible, 1999 par la gendarmerie, quant au respect des dispositions des règlements 3820/85 et 3821/85 et des dispositions relatives au poids autorisé (en distinguant le transport de biens et celui de personnes); 2. le nombre d'infractions constatées (surcharge, heures de conduite et de repos, taxe de circulation, etc) et le nombre de procès-verbaux dressés au cours de la période de référence?


1. Kan u het aantal controle-uren van de onbemande camera's in 1999, evenals het aantal vastgestelde overtredingen (onderscheid snelheid-rood licht), beide opgesplitst per provincie, meedelen?

1. Pouvez-vous communiquer le nombre d'heures pendant lesquelles ces caméras automatiques ont fonctionné en 1999 ainsi que le nombre d'infractions constatées au cours de cette année (distinction entre excès de vitesse et feu rouge brûlé), en spécifiant ce nombre par province?


Kan u meedelen: 1. het aantal controles uitgevoerd door de Inspectie van de sociale wetten op de naleving van de bepalingen vervat in de verordeningen 3820/85 en 3821/85 en dit in 1997, 1998 en indien beschikbaar 1999 (met onderscheid naar vervoer van goederen en vervoer van personen); 2. het aantal vastgestelde overtredingen gedurende deze periode; 3. het aantal waarschuwingen, regularisaties en processen-verbaal gedurende deze periode; 4. het aantal controleurs bij de Inspectie van de sociale wetten gedurende deze periode?

Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de contrôles effectués en 1997, 1998 et, si possible, 1999 par l'Inspection des lois sociales pour ce qui est du respect des dispositions des règlements 3820/85 et 3821/85 (en faisant la distinction entre le transport de biens et celui de personnes); 2. le nombre d'infractions constatées au cours de ces mêmes périodes; 3. le nombre d'avertissements, de régularisations et de procés-verbaux rédiges au cours de ces mêmes périodes; 4. le nombre de contrôleurs en service à l'Inspection des lois sociales au cours de ces mêmes périodes?


Kan u meedelen: 1. het aantal controles uitgevoerd door de controledienst van het bestuur van het Vervoer te land in 1997, 1998 en indien beschikbaar 1999 (met onderscheid tussen vervoer van goederen en vervoer van personen); 2. het aantal vastgestelde overtredingen betreffende overlading, rij- en rusttijden, vergunning en verkeersbelasting tijdens deze periode; 3. het aantal opgemaakte processen-verbaal tijdens deze periode; 4. het aantal controleurs bij de controledienst van het bestuur van het Vervoer te land voor dezelfde periode?

Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de contrôles effectués en 1997, 1998 et, si possible, en 1999 par le service de contrôle de l'administration du Transport terrestre (en faisant la distinction entre le transport de biens de celui de personnes); 2. le nombre d'infractions constatées en matière de surcharge, d'heures de conduite et de repos, de licence et de taxe de circulation au cours des mêmes périodes; 3. le nombre de procès-verbaux dressés au cours des mêmes périodes; 4. le nombre de contrôleurs en service à l'administration du Transport terrestre au cours des mêmes périodes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde overtredingen meedelen' ->

Date index: 2023-07-21
w