Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysemethoden voor ICT-prestaties
Betaling van een uitkering
Convergentie van economische prestaties
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Economische convergentie
Economische harmonisatie
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
ICT-prestatieanalysemethoden
ICT-prestaties optimaliseren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Methoden om ICT-prestaties te analyseren
Monetaire convergentie
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Premievrije prestatie
Prestatie zonder premiebetaling
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties
Terugvorderen van onverschuldigde prestaties
Terugvordering van onverschuldigde prestaties
Toekenning van een prestatie
Toekenning van prestaties
Verlening van een prestatie
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «vastgestelde prestaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie

bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation


terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties | terugvorderen van onverschuldigde prestaties | terugvordering van onverschuldigde prestaties

récupération de prestations indues


ICT-prestatieanalysemethoden | methoden om ICT-prestaties te analyseren | analysemethoden voor ICT-prestaties | ICT-prestaties optimaliseren

méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


prestatie zonder premiebetaling [ premievrije prestatie ]

prestation non contributive


performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

tester les capacités de centrales électriques


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]

convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een vergelijking van de prestaties met de in het strategisch netwerkplan vastgestelde prestatiedoelen en een vergelijking van de prestaties met de in het operationeel netwerkplan vastgestelde prestatiedoelen op basis van de in dat plan vastgestelde prestatie-indicatoren,

les performances par rapport aux objectifs de performance fixés dans le plan de réseau stratégique, les performances concrètes étant rapportées au plan de réseau opérationnel à l’aide des indicateurs de performance établis dans le plan de réseau opérationnel,


5. Wanneer een aanbestedende dienst gebruikmaakt van de in lid 3, onder b), geboden mogelijkheid de technische specificaties in termen van prestatie of functionele eisen vast te stellen, wijst zij een inschrijving niet af die voldoet aan een nationale norm waarbij een Europese norm is omgezet, een Europese technische goedkeuring, een gemeenschappelijke technische specificatie, een internationale norm, een door een Europees normalisatieorgaan ingesteld technisch verwijzingssysteem, indien deze specificaties betrekking hebben op de door de aanbestedende dienst vastgestelde prestatie ...[+++]

5. Lorsque le pouvoir adjudicateur fait usage de la possibilité, prévue au paragraphe 3, point b), de formuler des spécifications techniques en termes de performances ou d'exigences fonctionnelles, il ne rejette pas une offre conforme à une norme nationale transposant une norme européenne, à un agrément technique européen, à une spécification technique commune, à une norme internationale ou à un référentiel technique élaboré par un organisme européen de normalisation, si ces spécifications correspondent aux performances ou aux exigences fonctionnelles qu'il a fixées.


Het voorgestelde aanvullende pensioenregime richt zich enigszins naar een stelsel met vastgestelde prestaties, wat een resultaatsverbintenis ten laste legt van de publieke werkgever.

Le régime de pension complémentaire proposé recourt en quelque sorte à un système à prestations définies, ce qui met à charge de l'employeur public une obligation de résultat.


Het voorgestelde aanvullende pensioenregime richt zich enigszins naar een stelsel met vastgestelde prestaties, wat een resultaatsverbintenis ten laste legt van de publieke werkgever.

Le régime de pension complémentaire proposé recourt en quelque sorte à un système à prestations définies, ce qui met à charge de l'employeur public une obligation de résultat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wanneer een aanbestedende dienst gebruikmaakt van de in lid 3, onder b), geboden mogelijkheid de technische specificaties in termen van prestatie of functionele eisen vast te stellen, wijst zij een inschrijving niet af die voldoet aan een nationale norm waarbij een Europese norm is omgezet, een Europese technische goedkeuring, een gemeenschappelijke technische specificatie, een internationale norm, een door een Europees normalisatieorgaan ingesteld technisch verwijzingssysteem, indien deze specificaties betrekking hebben op de door de aanbestedende dienst vastgestelde prestatie ...[+++]

5. Lorsque le pouvoir adjudicateur fait usage de la possibilité, prévue au paragraphe 3, point b), de formuler des spécifications techniques en termes de performances ou d'exigences fonctionnelles, il ne rejette pas une offre conforme à une norme nationale transposant une norme européenne, à un agrément technique européen, à une spécification technique commune, à une norme internationale ou à un référentiel technique élaboré par un organisme européen de normalisation, si ces spécifications correspondent aux performances ou aux exigences fonctionnelles qu'il a fixées.


Deze moederschapshulp is gebaseerd op het artikel 18, paragraaf 5, van het koninklijk besluit nr. 38 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen dat stelt dat de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de prestaties bepaalt die de verzoening van het professionele leven en het privé-leven van de zelfstandigen aanmoedigen en dat Hij, bij hetzelfde besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, eveneens de toekenningsmodaliteiten bepaalt van deze prestaties.

Cette aide à la maternité est basée sur l’article 18, paragraphe 5, de l’arrêté royal n° 38 organisant le statut social des travailleurs indépendants qui prévoit que le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les prestations favorisant la conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée des travailleurs indépendants et qu’Il fixe par le même arrêté délibéré en Conseil des ministres, les modalités d’octroi de ces prestations.


b) Indien de persoon op het grondgebied van laatstgenoemde Staat dergelijk beroep heeft uitgeoefend, is het bevoegde orgaan van de eerste Staat ertoe gehouden de last van de prestaties op zich te nemen, zonder rekening te houden met de verergering, overeenkomstig de bepalingen van de wetgeving die het toepast; het bevoegde orgaan van de tweede Staat kent de persoon een supplement toe, waarvan het bedrag wordt vastgesteld overeenkomstig de wetgeving van deze Staat en dat gelijk is aan het verschil tussen het bedrag van de na de vererg ...[+++]

b) Si la personne a exercé sur le territoire de ce dernier État un tel emploi, l'organisme compétent du premier État est tenu d'assumer la charge des prestations, compte non tenu de l'aggravation, selon les dispositions de la législation qu'il applique; l'organisme compétent du second État accorde à la personne un supplément dont le montant est déterminé selon la législation de cet État et qui est égal à la différence entre le montant de la prestation due après l'aggravation et le montant de la prestation qui aurait été due avant l'aggravation.


een vergelijking tussen de prestaties van de verlener van luchtvaartnavigatiediensten en de in het in punt 2.2.1 bedoelde bedrijfsplan vastgestelde prestatiedoelstellingen, waarbij de werkelijke prestaties worden afgezet tegen het jaarlijkse plan op basis van de in het jaarlijkse plan vastgestelde prestatie-indicatoren.

les performances du prestataire de services de navigation aérienne par rapport aux objectifs de performance fixés dans le plan d’entreprise visé au point 2.2.1, les performances concrètes étant rapportées au plan annuel à l’aide des indicateurs de performance établis dans le plan annuel.


de prestaties van de dienstverlener in vergelijking met de in het bedrijfsplan vastgestelde doelstellingen, waarbij de werkelijke prestatie wordt afgezet tegen het jaarplan met gebruikmaking van de in het jaarplan vastgestelde prestatie-indicatoren.

les réalisations du prestataire de services par rapport aux objectifs de performance du plan d’entreprise, les réalisations concrètes étant rapportées sur le plan annuel en utilisant les indicateurs de performance établis dans le plan annuel,


Artikel 136, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de toekenning van de in die wet vastgestelde prestaties ­ zowel de uitkeringen als de geneeskundige verzorging ­ wordt geweigerd in de gevallen van gezondheidsschade, ontstaan naar aanleiding van een sportcompetitie of -demonstratie waarvoor de organisator toegangsgeld ontvangt en waarvoor de deelnemers in om het even welke vorm een bezoldiging ontvangen.

L'article 136, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit que l'octroi des prestations prévues par cette loi ­ tant les indemnités que les soins de santé ­ est refusé en cas de dommages subis par les participants à l'occasion d'un compétition ou exhibition sportive pour laquelle les participants reçoivent une rémunération sous quelque forme que ce soit.


w