Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgestelde prioriteiten dienen toch " (Nederlands → Frans) :

Projecten buiten de vastgestelde prioriteiten dienen toch duidelijk op de strategische prioriteiten van de EU te zijn gebaseerd.

Les projets qui ne relèvent pas des priorités fixées doivent cependant être clairement guidés par les priorités stratégiques de l'Union européenne.


De prioriteiten dienen te worden vastgesteld volgens bepaalde onderwerpen of thema's die tot doel hebben specifieke oogmerken op middellange tot lange termijn te bereiken.

Les priorités doivent être définies sous la forme de thèmes ou de questions visant à aborder des objectifs spécifiques à moyen ou long terme.


Om een dergelijke koerswijziging succesvol te laten verlopen, moeten voor de activiteiten echter duidelijke prioriteiten worden vastgesteld en middelen worden uitgetrokken; toch blijft Cedefop als een 'open bron' voor beroepsopleiding in Europa fungeren en tegelijkertijd haar beleidsondersteunende taak nastreven.

Cependant, un tel changement de cap, pour réussir, requiert une définition des priorités et une allocation des ressources efficaces.


Deze activiteiten dienen te beantwoorden aan de door de ACS-Staten vastgestelde prioriteiten, richtsnoeren en ontwikkelingsmethoden».

Ces activités doivent être conformes aux priorités, aux orientations et aux stratégies de développement définies par les États ACP».


Deze activiteiten dienen te beantwoorden aan de door de ACS-Staten vastgestelde prioriteiten, richtsnoeren en ontwikkelingsmethoden».

Ces activités doivent être conformes aux priorités, aux orientations et aux stratégies de développement définies par les États ACP».


Bij de naleving van deze verplichtingen dienen de lidstaten er met name voor te zorgen informatie te verstrekken die relevant is voor de bestrijding van misdaden die in de betreffende beleidsinstrumenten van de Unie als strategische en operationele prioriteiten worden aangemerkt, in het bijzonder de prioriteiten die de Raad heeft vastgesteld in het kader van de beleidscyclus van de EU voor georganiseerde en zware internationale cri ...[+++]

En s'acquittant de ces obligations, les États membres devraient veiller, en particulier, à fournir des données utiles à la lutte contre les formes de criminalité considérées comme des priorités opérationnelles et stratégiques dans les instruments pertinents de l'Union, en particulier les priorités définies par le Conseil dans le cadre du cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité internationale organisée.


De rapporteur wees erop dat de Commissie weliswaar de vele in een eerste lezing door het Europees Parlement aangenomen amendementen, kan aanvaarden, toch heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt andere prioriteiten vastgesteld.

La Commission a beau accepter de nombreux amendements adoptés en première lecture par le Parlement, ­ a remarqué le rapporteur ­ le Conseil a fixé dans sa position commune d'autres priorités.


Samenwerkingsinitiatieven op het gebied van de industrie dienen een afspiegeling te zijn van prioriteiten die door de partijen zijn vastgesteld.

Les initiatives de coopération industrielle reflètent les priorités fixées par les deux parties.


Dus moet de begroting worden verdeeld en dienen prioriteiten te worden vastgesteld.

Il faut dès lors répartir le budget, fixer des priorités.


De projecten dienen te worden geselecteerd op grond van het feit dat zij aan de in die toetsing vastgestelde prioriteiten voldoen, een redelijke graad van rijpheid hebben bereikt en bijdragen tot continuïteit en diversificatie van energiebronnen en van de energievoorziening, optimalisering van de netcapaciteit en de integratie van de interne energiemarkt, met name wat het grensoverschrijdende gedeelte betreft, netontwikkeling ter verbetering van de economische en sociale samenhang door ontsluiting van de minst begunstigde en eilanden ...[+++]

La sélection des projets devrait être fondée sur le fait qu’ils mettent en œuvre les priorités recensées dans ladite analyse, qu’ils ont atteint un degré raisonnable de maturité et qu’ils contribuent à la sécurité et à la diversification des sources d’énergie et d’approvisionnement, à l’optimisation de la capacité du réseau et à l’intégration du marché intérieur de l’énergie, en particulier en ce qui concerne les tronçons transfrontaliers, au développement du réseau afin de renforcer la cohésion économique et sociale en désenclavant les régions ou îles les moins favorisées de la Communauté, à la connexion des sources d’énergies renouvela ...[+++]


w