Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Controleur der vastleggingen
Evaluatie van de vastleggingen
In twee richtingen
KVV
Kredieten voor vastleggingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Producent van eerste vastleggingen van films
RAL
Syndroom van Briquet

Traduction de «vastleggingen voor twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


controleur der vastleggingen

contrôleur des engagements


producent van eerste vastleggingen van films

producteur de premières fixations de films


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


kredieten voor vastleggingen | KVV [Abbr.]

crédits pour engagements | CPE [Abbr.]


evaluatie van de vastleggingen

évaluation des engagements




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een RAL van 64 miljard eind 2006 komt overeen met vastleggingen van twee jaar plus in twee maanden ontvangen maar nog betaalbaar te stellen betalingsaanvragen.

Un RAL de 64 milliards à la fin de l'année 2006 représente deux années d'engagements, et deux mois de demandes de paiement reçues mais restant à liquider.


Hiervan is 47,7 miljoen euro (68%) bestemd voor eerder goedgekeurde projecten (nieuwe jaarlijkse tranches of wijzigingen van eerdere beschikkingen) en de rest voor de vastleggingen voor twee nieuwe goedgekeurde projecten.

Sur ce total, 47,7 millions d'euros (68%) correspondent à des engagements relatifs à des projets approuvés les années précédentes (nouvelles tranches annuelles ou modifications de décisions antérieurs), le reste concernant des engagements portant sur deux projets nouvellement approuvés.


De lidstaten hebben tegelijkertijd het hoofd moeten bieden aan twee uitdagingen: enerzijds moesten zij de achterstanden in de uitvoering van de programma's voor de periode 1994-1999 tijdig inlopen om overschrijding van de uiterste subsidiabiliteitsdatum 31 december 2001 te voorkomen, en anderzijds moesten zij de programmering voor de periode 2000-2006 vroeg genoeg op gang brengen om te voorkomen dat aan het einde van de begrotingsjaren 2002 en 2003 eerste annuleringen van vastleggingen ...[+++]

Les Etats Membres ont dû faire face simultanément à deux défis : rattraper les retards dans l'exécution des programmes 1994-99 en temps utile pour la date limite d'éligibilité du 31 décembre 2001, et, démarrer la programmation 2000-2006 suffisamment tôt pour éviter les premiers dégagements au titre de la règle « N+2 » à la fin des exercices 2002 et 2003.


De Commissie veronderstelt ook dat de lidstaten gemiddeld genomen het risico zullen vermijden dat vastleggingen worden geannuleerd op grond van de N+2-regel [7], die inhoudt dat elke jaartranche moet worden uitgevoerd binnen twee jaar na het betrokken begrotingsjaar, ook aan het einde van de periode, wanneer dit risico het grootst is [8].

La Commission suppose également, qu'en moyenne, les Etats Membres éviteront le risque d'un dégagement au titre de la règle « N+2 » [7] qui impose un délai de deux années après l'exercice concerné pour l'exécution de chaque tranche annuelle- y compris en fin de période pour lesquelles ce risque est maximal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze RAL, die het gevolg is van de bepaling dat elke jaarlijkse vastlegging kan worden besteed gedurende een termijn van twee jaar na het betrokken begrotingsjaar, zal dalen tot een onbeduidend bedrag in 2010. Zelfs bij een sterke onderbesteding zal dit het geval zijn doordat vastleggingen ambtshalve zullen worden geannuleerd op grond van de N + 2-regel.

Ce RAL, qui est la conséquence des dispositions accordant un délai de deux ans après l'exercice concerné pour consommer chaque engagement annuel, sera réduit à un montant insignifiant en 2010 même en cas de forte sous-utilisation des fonds, en raison des dégagements au titre de la règle « N+2 ».


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de Investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van de afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en zij stelt de Raad hiervan vóór 15 oktober in kennis.

1. Chaque année, la Commission arrête et communique au Conseil, pour le 15 octobre au plus tard, l'état des engagements, des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la facilité d'investissement.


Twee van deze specifieke beperkingen (gebruik van korte fragmenten om actuele gebeurtenissen te verslaan en kortstondige vastleggingen door omroeporganisaties) zijn in overeenstemming met de overeenkomstige bepalingen van de Berner Conventie; de derde specifieke beperking echter niet aangezien hierbij wordt voorzien in de mogelijkheid van beperkingen ten aanzien van het privé-gebruik zonder verdere voorwaarden, terwijl in de Berner Conventie beperkingen voor privé-gebruik ...[+++]

Deux de ces limitations spécifiques (utilisation de courts fragments à l'occasion du compte-rendu d'un événement d'actualité et fixation éphémère pour un organisme de radiodiffusion) sont conformes aux dispositions correspondantes de la Convention de Berne, contrairement à une troisième limitation portant sur l'usage privé, sans autres conditions. La Convention de Berne, quant à elle, comprend, en son article 9, alinéa 2, des dispositions générales couvrant les limitations en cas d'usage privé qui sont dès lors soumises au test à trois étapes.


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de Investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van de afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en zij stelt de Raad hiervan vóór 15 oktober in kennis.

1. Chaque année, la Commission arrête et communique au Conseil, pour le 15 octobre au plus tard, l'état des engagements, des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la facilité d'investissement.


Twee van deze specifieke beperkingen (gebruik van korte fragmenten om actuele gebeurtenissen te verslaan en kortstondige vastleggingen door omroeporganisaties) zijn in overeenstemming met de overeenkomstige bepalingen van de Berner Conventie; de derde specifieke beperking echter niet aangezien hierbij wordt voorzien in de mogelijkheid van beperkingen ten aanzien van het privé-gebruik zonder verdere voorwaarden, terwijl in de Berner Conventie beperkingen voor privé-gebruik ...[+++]

Deux de ces limitations spécifiques (utilisation de courts fragments à l'occasion du compte-rendu d'un événement d'actualité et fixation éphémère pour un organisme de radiodiffusion) sont conformes aux dispositions correspondantes de la Convention de Berne, contrairement à une troisième limitation portant sur l'usage privé, sans autres conditions. La Convention de Berne, quant à elle, comprend, en son article 9, alinéa 2, des dispositions générales couvrant les limitations en cas d'usage privé qui sont dès lors soumises au test à trois étapes.


Met twee provisionele vastleggingen werd een bedrag van in totaal 400 000 euro vastgelegd voor de kosten van een informatiecampagne over de werking van de elektronische identiteitskaart.

Par le biais de deux engagements provisionnels, un montant s’élevant au total à 400.000 euros a été engagé pour couvrir les frais liés à une campagne d’information sur le fonctionnement de la carte d’identité électronique.


w