Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Geestesstoornissen vaststellen
Identiek
Identiek feit
Identieke matching
Identieke punten
Identieke punten in de retina
In wezen identieke transactie
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Psychische stoornissen vaststellen
Van dezelfde oorsprong
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «vaststellen die identiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires










in wezen identieke transactie

transaction globalement identique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat de politiediensten regelmatig vaststellen dat een identiek chassisnummer (VIN) opduikt in verschillende landen en op verscheidene voertuigen, bewijst dat dit soort controle absoluut noodzakelijk is om te vermijden dat omgekatte voertuigen reglementair worden ingeschreven in één of meer EU-lidstaten tegelijk.

Le fait que les services de police constatent régulièrement l'existence d'un numéro de châssis (NIV) identique dans plusieurs pays et sur plusieurs véhicules démontre l'absolue nécessité de procéder à un tel contrôle pour prévenir des immatriculations réglementaires simultanées de véhicules maquillés dans un ou plusieurs États membres de l'UE.


Het feit dat de politiediensten regelmatig vaststellen dat een identiek chassisnummer (VIN) opduikt in verschillende landen en op verscheidene voertuigen, bewijst dat dit soort controle absoluut noodzakelijk is om te vermijden dat omgekatte voertuigen reglementair worden ingeschreven in één of meer EU-lidstaten tegelijk.

Le fait que les services de police constatent régulièrement l'existence d'un numéro de châssis (NIV) identique dans plusieurs pays et sur plusieurs véhicules démontre l'absolue nécessité de procéder à un tel contrôle pour prévenir des immatriculations réglementaires simultanées de véhicules maquillés dans un ou plusieurs États membres de l'UE.


In geval van wijziging van de fiscaliteit van de producten kan de minister van Financiën de overgangsperiode vaststellen gedurende dewelke het de in § 1 bedoelde persoon toegestaan is een andere kleinhandelsprijs te bepalen voor de producten van eenzelfde merk die worden aangeboden in een identieke verpakkin.

En cas de modification de la fiscalité des produits, le ministre des Finances peut déterminer la période transitoire pendant laquelle la personne visée au § 1 est autorisée à fixer un prix de vente au détail différent pour les produits d’une même marque présentés en conditionnements identiques».


Met behulp van een eigen geschreven software heeft het College kunnen vaststellen dat de, bij de verkiezingen van 7 juni 2009, gebruikte programma's identiek zijn aan deze die bij de referentiecompilatie verkregen waren. Deze laatste werden verkregen op basis van de broncode die in de kluis was neergelegd op 8 mei 2009 en die gepubliceerd werd op de website van de FOD Binnenlandse Zaken.

Au moyen d'un logiciel qu'il a conçu, le Collège a pu constater que les disquettes utilisées lors des élections du 7 juin 2009 contiennent les exécutables obtenus lors de l'épreuve de recompilation à partir du code source mis au coffre le 8 mai 2009 et publié sur le site du SPF Intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deskundigen hebben kunnen vaststellen dat dezelfde uitvoerbare codes (identiek op binair niveau) gegenereerd werden op de 2 PCs en keuren dus deze refenrentiecompilatie goed.

Les experts ont pu constater que les mêmes exécutables (c'est-à-dire identiques au niveau binaire) avaient été générés sur les 2 PCs et valident donc cette compilation de référence.


De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de bepalingen die zij met het oog op de toepassing van deze richtlijn vaststellen; in voorkomend geval vermelden zij de bepalingen die zij vaststellen door middel van een verwijzing naar de identieke bepalingen van Verordening (EEG) nr. 918/83.

Les États membres informent la Commission des dispositions qu’ils adoptent pour l’application de la présente directive, en indiquant, le cas échéant, celles qu’ils adoptent par une simple référence aux dispositions identiques du règlement (CEE) no 918/83.


Deze uitzonderingsbepaling moet worden geschrapt om te voorkomen dat de lidstaten afwijkende bepalingen vaststellen voor identieke gevallen.

Cette dérogation doit être supprimée afin d'éviter que les États membres n'adoptent ou ne maintiennent des dispositions donnant lieu à une solution différente dans des cas identiques.


Als u de moed (of pech) zou hebben om amendement 99 te lezen en dit naast amendement 88 te leggen, zou u vaststellen dat deze identiek zijn, op een klein detail in verband met de data na.

C’est un fait et c’est tellement vrai que, si vous avez le courage - ou la mauvaise fortune - de lire l’amendement 99 et de le comparer à l’amendement 88, vous constaterez qu’ils sont identiques, en dehors d’un petit détail relatif aux dates.


Besluiten die eenzelfde soort norm vaststellen en die in het kader van identieke of sterk op elkaar lijkende procedures worden goedgekeurd, vormen een rechtscategorie, zoals grondwettelijke besluiten, wettelijke en bestuursrechtelijke besluiten, en krijgen ter identificatie een bepaalde benaming - zoals grondwet, wet of maatregel - waaruit hun juridische specificiteit in het algemene systeem blijkt.

Les actes qui établissent un même type de norme et qui sont adoptés dans le cadre de procédures identiques ou très proches forment ensemble une catégorie juridique, tels les actes constitutionnels, législatifs ou réglementaires, et se voient désignés d’un terme identificateur – la Constitution, la loi ou le règlement, par exemple – propre à faire apparaître leur spécificité juridique dans le système général.


De aangevochten bepalingen van het decreet, die een maximum aantal betaalde ziekteverlofdagen vaststellen die identiek zijn van bij het begin tot op het einde van de loopbaan zonder rekening te houden met het hoger ziekterisico, dat, wat zowel de frequentie als de duur betreft, oudere personen vergeleken met jongere lopen, zouden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre zij, zonder verantwoording waarbij rekening wordt gehouden met het doel en de gevolgen van de bekritiseerde maatregelen categorieën van personen die zich in situaties met aanzienlijke objectieve verschillen bevinden, op identieke wijze zouden behandelen.

Les dispositions attaquées du décret, qui fixent un nombre de jours de congé de maladie rémunérés maximum identique du début de la carrière à la fin de la carrière sans tenir compte du risque plus élevé de maladie, tant en fréquence qu'en durée, qu'encourent les personnes plus âgées par rapport aux plus jeunes, violeraient les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elles traiteraient de manière identique, sans justification tenant compte du but et des effets des mesures critiquées, des catégories de personnes se trouvant dans des situations présentant des différences objectives importantes.


w