Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststelling ervan over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan

Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation


echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage


Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving

Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et de la technologie de l'information et sur les conséquences de ce phénomène sur le plan de la réglementation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer ondanks een in eerste instantie realistisch geacht plan inzake financiering op korte termijn, de niet-naleving van het minimumkapitaalvereiste drie maanden na de vaststelling ervan nog niet is verholpen, wordt het tekortschietende bedrag aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij uitleg gegeven over de oorzaak en de gevolgen ervan, waarbij ook wordt vermeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen en welke verdere corrigerende maatregelen zijn gepland.

Si, en dépit d'un plan de financement à court terme initialement considéré comme réaliste, un écart par rapport au minimum de capital requis n'a pas été corrigé trois mois après qu'il a été constaté, le montant de cet écart est publié à l'expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences y compris quant aux mesures correctives prises et à toute nouvelle mesure corrective prévue.


Wanneer ondanks een in eerste instantie realistisch geacht saneringsplan, de significante niet-naleving van het solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep zes maanden na de vaststelling ervan nog niet is verholpen, wordt het tekortschietende bedrag aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij uitleg gegeven over de oorzaak en de gevolgen ervan, waarbij ook wordt vermeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen en welke verdere corrigerende maatregelen zijn gepland.

Si, en dépit d'un programme de rétablissement initialement considéré comme réaliste, un écart important par rapport au capital de solvabilité requis du groupe n'a pas été corrigé six mois après qu'il a été constaté, le montant de cet écart est publié à l'expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences, y compris quant aux mesures correctives prises et à toute nouvelle mesure corrective prévue.


Vóór de wijziging ervan bij artikel 206/1 van de wet van 28 februari 2007 « tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de Krijgsmacht », ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, bepaalde artikel 2 van de wet van 30 juli 1938 : « Om tot een opleidingscyclus van beroepsofficier te worden toegelaten legt ieder kandidaat een examen af over de grondige kennis van, naar zijn keuze, d ...[+++]

Avant sa modification par l'article 206/1 de la loi du 28 février 2007 « fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des Forces armées » inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 2 de la loi du 30 juillet 1938 disposait : « En vue de son admission à un cycle de formation d'officier de carrière, tout candidat subit une épreuve sur la connaissance approfondie du français ou du néerlandais à son choix et une épreuve sur la connaissance élémentaire de l'autre langue ou de la langue allemande.


Art. 7. In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "binnen de perken van het kaderdecreet, dit decreet en van de beheersovereenkomst" vervangen door de zinsnede "binnen de perken van het kaderdecreet, dit decreet, de uitvoeringsbesluiten ervan en het ondernemingsplan"; 2° in paragraaf 2 wordt punt 1° opgeheven; 3° in paragraaf 2 wordt punt 3° vervangen door wat volgt: "3° de vaststelling, in samenspraak met de Vlaamse R ...[+++]

Art. 7. A l'article 8 du même décret sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, le membre de phrase « dans les limites du décret cadre, du présent décret et du contrat de gestion, » est remplacé par le membre de phrase « dans les limites du décret cadre, du présent décret, de ses arrêtés d'exécution et du plan d'entreprise » ; 2° au paragraphe 2, le point 1° est abrogé ; 3° au paragraphe 2, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° la constatation, en concertation avec le Gouvernement flamand, du plan d'entreprise visé à l'article 15 ; » ; 4° au paragraphe 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ASTRID-veiligheidscommissie, bedoeld in het koninklijk besluit van 25 juli 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de samenstelling en de werking van de ASTRID-veiligheidscommissie en tot precisering van de opdrachten daarvan, wordt om advies verzocht en kan advies verlenen als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° voor publiek toegankelijke bouw- en infrastructuurwerken waar, omwille van de dagelijkse activiteiten of bijzondere evenementen die er plaats vinden, een toeloop van meer dan 150 mensen te verwachten valt; 2° bouw- en infrastructuurwerken die beschikken ...[+++]

L'avis de la commission de sécurité ASTRID, visée à l'arrêté royal du 25 juillet 2008 déterminant les modalités de constitution et de fonctionnement de la commission de sécurité ASTRID et en précisant ses missions, est demandé et elle peut rendre un avis lorsque l'objet de la demande de permis porte sur : 1° des constructions et infrastructures accessibles au public où, du fait des activités journalières ou d'événements spéciaux qui y sont organisés, une concentration de plus de 150 personnes est attendue ; 2° des constructions et infrastructures possédant un sous-sol, d'une superficie supérieure à 25 m, accessible au public ou dans lequel sont stockés des substances ou mélanges dangereux au sens de l'article 1, § 2, de l'arrêté royal du 1 ...[+++]


In uitvoering van dit actiepunt werden indicatoren opgelijst (bijvoorbeeld de vaststelling van een fictieve zetel, het niet beschikken over een BTW-nummer, het niet indienen van de vennootschapsaangifte of de niet-betaling ervan, geen of laattijdige publicatie van de officiële jaarrekening, geen boekhouding hebben of vaststelling van een “verlies“ van boekhouding) die nuttig zijn voor de respectievelijke (inspectie)diensten bij het ...[+++]

En exécution de ce point d'action, une liste d'indicateurs a été établie (par exemple, la constatation d'un siège social fictif, l'absence de numéro de TVA, l'absence de déclaration à l'impôt des sociétés ou le non paiement de cet impôt, l'absence de publication ou la publication tardive des comptes annuels, l'absence de comptabilité ou la constatation d'une " perte" de la comptabilité) qui sont utiles aux services (d'inspection) respectifs pour la détection de l'utilisation abusive de structures sociétaires.


Dit artikel is niet alleen overbodig (zie het advies van professor Gerlo), het staat ook op de verkeerde plaats, aangezien het handelt over de gevolgen en de betwisting van de afstamming, in een hoofdstuk over de vaststelling ervan.

Outre que cette disposition paraît inutile (cf. l'avis du prof. Gerlo), elle est en tout état de cause mal placée, puisqu'elle traite des effets et conséquences de la contestation de la filiation, dans un chapitre consacré à l'établissement de celle-ci.


Dit artikel is niet alleen overbodig (zie het advies van professor Gerlo), het staat ook op de verkeerde plaats, aangezien het handelt over de gevolgen en de betwisting van de afstamming, in een hoofdstuk over de vaststelling ervan.

Outre que cette disposition paraît inutile (cf. l'avis du prof. Gerlo), elle est en tout état de cause mal placée, puisqu'elle traite des effets et conséquences de la contestation de la filiation, dans un chapitre consacré à l'établissement de celle-ci.


Vanuit de vaststelling dat de Belgen veel geneesmiddelen gebruiken zonder over de vereiste informatie te beschikken om de voor- en nadelen ervan correct te kunnen inschatten, en dat ze er verkeerdelijk van uitgaan dat bij de apotheek verkochte geneesmiddelen volstrekt doeltreffend en veilig zijn, hebben de experts van Test-Aankoop in samenwerking met het Franse tijdschrift 'Préscrire' zowat 4 000 remedies nauwkeurig onderzocht.

Partant du constat que les Belges consomment beaucoup de médicaments, sans toutefois disposer des informations nécessaires pour en estimer correctement les avantages et les désavantages, que c'est une erreur de croire que les médicaments vendus en pharmacie sont parfaitement efficaces et sûrs, quelque 4.000 remèdes ont été passés au crible par des experts de Test-achats, en collaboration avec la Revue française 'Prescrire'.


Op 10 maart 2009 heeft deze dienst mij een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders ervan laten geworden, samen met de vereiste documenten en bewijsstukken, teneinde dit ontwerp voor advies over te maken aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

En date du 10 mars 2009, cet office m'a transmis un projet d'arrêté royal fixant ses nouveaux cadres linguistiques accompagné des documents et pièces justificatives requis, en vue de l'envoi dudit projet pour avis à la Commission permanente de contrôle linguistique.




D'autres ont cherché : vaststelling ervan over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling ervan over' ->

Date index: 2024-11-13
w