Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellingen en bezwaarschriften ingediend tijdens » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de vaststellingen en bezwaarschriften ingediend tijdens het openbaar onderzoek en tijdens de overlegcommissie;

Vu les observations et réclamations introduites durant l'enquête publique et lors de la séance de la commission de concertation;


Het administratief commentaar citeert hieromtrent bovendien een arrest van het hof van beroep te Brussel dat stelt dat bezwaarschriften ingediend dienen te worden tijdens de openingsuren van de burelen (Com.IR 371/30).

En outre, le commentaire administratif cite un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles qui précise que les réclamations doivent être introduites pendant les heures d'ouverture des bureaux (Com.IR 371/30).


Gelet op de bezwaarschriften en opmerkingen die de particulieren, de verenigingen van personen, de openbare instellingen en de instellingen van openbaar nut ingediend hebben tijdens het openbaar onderzoek dat van 13 maart 2013 tot 26 april 2013 in de gemeenten Grâce-Hollogne en Awans heeft plaatsgevonden en die als bijlage bij dit besluit opgenomen zijn;

Vu les réclamations et observations émises par les particuliers, les associations de personnes, les organismes publics et d'intérêt public lors de l'enquête publique qui s'est déroulée du 13 mars 2013 au 26 avril 2013 dans les communes de Grâce-Hollogne et Awans et répertoriées en annexe au présent arrêté;


Overwegende dat uit de opmerkingen en vaststellingen ingediend tijdens het openbaar onderzoek, en meer bepaald uit het schrijven van het gemeentecollege van de gemeente Silly van 28 april 2010 en de notulen van de overlegvergadering die in Lessen plaatsvond, opgemaakt kan worden dat de bevolking van de gemeente Silly op de hoogte werd gehouden van het ontwerp-plan en van de mogelijkheid om opmerkingen te maken;

Considérant qu'il ressort de la lecture des remarques et observations déposées durant l'enquête publique, et en particulier du courrier du collège communal de Silly daté du 28 avril 2010, et du procès-verbal de la réunion de concertation qui s'est tenue à Lessines, que la population de la commune de Silly a été informée du projet de plan et qu'ils ont eu la possibilité de faire part de leurs remarques;


Gelet op de bezwaarschriften (16) ingediend tijdens het openbaar onderzoek dat gehouden werd van 21 april 2006 tot 20 mei 2006;

Vu les réclamations (16) introduites lors de l'enquête publique qui s'est déroulée du 21 avril 2006 au 20 mai 2006;


Het administratief commentaar citeert hieromtrent bovendien een arrest van het hof van beroep te Brussel dat stelt dat bezwaarschriften ingediend dienen te worden tijdens de openingsuren van de burelen (Com.IR 371/30).

En outre, le commentaire administratif cite un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles qui précise que les réclamations doivent être introduites pendant les heures d'ouverture des bureaux (Com.IR 371/30).


Dat onderzoek gebeurt op basis van een voortgangsrapport, dat ingediend wordt uiterlijk drie maanden na het einde van elk jaar en dat gecontroleerd wordt door de administratie, alsook op basis van de vaststellingen van de administratie tijdens de uitvoering van de driejaarlijkse overeenkomst die door de Vlaamse regering werd gesloten met de vereniging.

Cet examen s'effectue notamment sur la base d'un rapport d'avancement soumis au plus tard trois mois après la fin de chaque année, et contrôlé par l'administration, et sur la base des constatations de l'administration au cours de l'exécution de la convention triennale conclue entre le Gouvernement flamand et l'association.


Overigens, zo het aantal bezwaarschriften ingediend tijdens de jaren 1993, 1994 en 1995, is toegenomen, moet worden opgemerkt dat hetzelfde geldt voor het aantal genomen beslissingen in de loop van diezelfde periode, zodat mag worden gesteld dat iedere directeur, met de middelen waarover hij beschikt, zich inspant om uitspraak te doen binnen de kortst mogelijke termijn.

Par ailleurs, si le nombre de réclamations introduites au cours des années 1993, 1994 et 1995 s'est accru, il convient de souligner qu'il en est de même pour le nombre des décisions rendues au cours de cette même période, de sorte que l'on peut affirmer que chaque directeur s'efforce avec les moyens dont il dispose de statuer dans les plus brefs délais possibles.


1. Hoeveel bedraagt voor het ganse land het aantal bezwaarschriften, afzonderlijk voor de vennootschapsbelasting en de personenbelasting: a) hangende over het jaar 2006 en vroeger; b) ingediend voor het lopende jaar 2007 (tot 30 november 2007); c) afgehandeld tijdens het jaar 2007 (zowel oude als nieuwe bezwaarschriften)?

1. A combien se monte, pour l'ensemble du pays, le nombre de réclamations, respectivement dans le cadre de l'impôt des sociétés et de l'impôt des personnes physiques : a) en suspens pour l'année 2006 et les années antérieures ; b) introduites pour l'année 2007 (jusqu'au 30 novembre 2007) ; c) traitées en 2007 (tant les anciennes que les nouvelles réclamations) ?


2. a) Hoeveel bezwaarschriften werden er sinds 1 januari 1998 tot en met 30 september 2002 reeds ingediend waarbij die kwestieuze grief werd aangehaald? b) Over hoeveel bezwaarschriften werd in dezelfde periode geheel of gedeeltelijk beslist in het voordeel van de belastingschuldigen? c) Hoeveel dergelijke reclamaties werden in diezelfde periode integraal afgewezen? d) Hoeveel zo'n bezwaarkaders werden tijdens diezelfde periode «ge ...[+++]

2. a) Combien de réclamations dans lesquelles a été exposé ce grief litigieux ont déjà été introduites depuis le 1er janvier 1998 jusqu'au 30 septembre 2002 inclus? b) Combien de réclamations ont, en tout ou en partie, fait l'objet pendant la même période d'une décision favorable aux contribuables? c) Combien de réclamations de cette nature ont été rejetées intégralement au cours de la même période? d) Combien de réclamations du même type ont été «bloquées» pendant la même période?


w