Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Traduction de «vaststellingen verricht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

constatations et versements des recettes


verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli


Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique










financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is eveneens een nacontrole voorzien inzake de specifieke aanrekening van CT-rotsbeenderen, dit ten gevolge de vaststellingen verricht in 2015.

En outre, un contrôle a posteriori est prévu en ce qui concerne l'attestation spécifique des CT-rochers, et ce, en raison des constations qui ont été faites en 2015.


Zo werden er in Zaventem van januari 2002 tot eind juli 2002 niet minder dan 6 vaststellingen verricht.

Ainsi, de janvier 2002 à fin juillet 2002, à Zaventem, pas moins de 6 constatations ont été établies.


Bij het opmaken van de processen-verbaal kunnen de materiële vaststellingen verricht door de behoorlijk gemachtigde ambtenaren van het Rijksinstituut, met hun bewijskracht, gebruikt worden door de sociale inspecteurs van de andere sociale inspectiediensten of door de ambtenaren belast met het toezicht op de naleving van andere wetgevingen.

Lors de l’établissement des procès-verbaux, les constatations matérielles faites par les fonctionnaires dûment mandatés de l’Institut national peuvent être utilisées, avec leur force probante, par les inspecteurs sociaux des autres services d’inspection ou par les fonctionnaires chargés de la surveillance du respect d’autres législations.


1. Het inzetten van fotoherkenningssoftware is pas mogelijk na grondig onderzoek waarbij onder meer de conformiteit gecontroleerd wordt van dergelijke opsporingsmethodes met de wetgeving zowel inzake bescherming van de privacy als inzake de bewijskracht, op administratief vlak en in gerechtszaken, van de vaststellingen verricht via deze methodes.

1. Un logiciel de reconnaissance photo ne peut être utilisé qu’après avoir fait l’objet d’un examen approfondi permettant, entre autres, de contrôler la conformité de ces méthodes de recherche avec la législation relative à la protection de la vie privée ainsi qu’à la force probante, tant au niveau administratif et qu’en justice, des constatations faites par le biais de ces méthodes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer naar aanleiding van deze handelingen vaststellingen worden verricht of indien voorafgaand specifieke informatie beschikbaar is omtrent inbreuken of verontrustende situaties, desgevallend in de sfeer van (aanzetten tot) radicalisme, wordt een verdere opvolging gewaarborgd op het niveau van de local task forces en/of de lokale integrale veiligheidscellen en worden elk van de bij deze fora betrokken partners gericht geactiveerd in functie van zijn/haar bevoegdheden.

Lorsque ces opérations de contrôle mènent à certains constats ou lorsque des informations spécifiques sont disponibles au préalable concernant des infractions ou des situations inquiétantes, le cas échéant en matière de radicalisme (ou d'incitation au radicalisme), les task forces locales et/ou les cellules locales de sécurité intégrée assurent un suivi plus approfondi.


Tijdens de week van 9 tot 15 mei 2016 werden er aan de Bulgaarse grenzen volgende vaststellingen van binnenkomst verricht aangaande migratie: - Grens Bulgarije - FYROM: 0 - Grens Bulgarije - Griekenland: 12 - Grens Bulgarije - Servië: 2 - Grens Bulgarije - Turkije: 9 In het Bulgaarse binnenland werden er 77 migranten aangetroffen.

Au cours de la semaine du 9 au 15 mai 2016, les entrées suivantes ont été constatées sur le territoire bulgare en ce qui concerne la migration: - Frontière Bulgarie - ARYM: 0 - Frontière Bulgarie - Grèce: 12 - Frontière Bulgarie - Serbie: 2 - Frontière Bulgarie - Turquie: 9 77 migrants ont été retrouvés sur le territoire bulgare.


3. neemt kennis van de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie over de uitvoering van de gemeenschappelijke aanpak ten aanzien van gedecentraliseerde EU-agentschappen en in de desbetreffende routekaart; is tevreden met de vooruitgang op vele gebieden, inclusief een gemeenschappelijk handboek over goede praktijken, richtsnoeren met standaardbepalingen inzake de zetelovereenkomsten van gedecentraliseerde EU-agentschappen, richtsnoeren inzake prestatiegerichte budgettering en gedecentraliseerde agentschappen, richtsnoeren inzake de preventie en het beheer van belangenconflicten, het werk dat momenteel wordt ...[+++]

3. prend acte des déclarations figurant dans le rapport d'avancement de la Commission sur la mise en œuvre de l'approche commune sur les agences décentralisées de l'Union européenne et la feuille de route sur le suivi de ladite approche; se félicite des progrès réalisés dans de nombreux domaines, notamment de l'élaboration d'un manuel commun sur les bonnes pratiques, des lignes directrices accompagnées de dispositions types pour les accords de siège des agences décentralisées de l'Union européenne, des lignes directrices sur la budgétisation axée sur les performances et les agences décentralisées, des lignes directrices sur la préventio ...[+++]


Overwegende dat de dakgoot van het gebouw gedeeltelijk op de openbare weg is neergestort op 18 maart 2009 en dat uit de vaststellingen verricht op 7 juli 2009 door de dienst stedenbouw van de gemeente blijkt dat het huis niet meer is aangepast voor huisvesting en dat de stabiliteit van de binnenelementen niet meer verzekerd is, wat de gezondheid en de veiligheid van de bewoners in gevaar brengt;

Considérant que la corniche de l'édifice s'est partiellement effondrée sur la voie publique le 18 mars 2009 et que le service communal de l'urbanisme a effectué, en date du 7 juillet 2009, des constatations que les lieux ne sont pas adaptés au logement et la stabilité des éléments intérieurs n'est plus assurée mettant la santé et la sécurité des habitants en danger;


Zo werden er in Zaventem van januari 2002 tot eind juli 2002 niet minder dan 6 vaststellingen verricht.

Ainsi, de janvier 2002 à fin juillet 2002, à Zaventem, pas moins de 6 constatations ont été établies.


- De cijfers van de diverse organisaties zijn inderdaad gissingen, maar de cijfers van de inspectiediensten over illegale tewerkstelling zijn gebaseerd op vaststellingen verricht tijdens gerichte acties tegen de mensenhandel.

- Les chiffres des différentes organisations sont en effet des estimations tandis que les chiffres des services d'inspection sont basés sur les constatations faites lors d'actions ciblées dans le cadre de la traite des êtres humains.


w