Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten

Vertaling van "vaststellingen wordt opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

constatations et versements des recettes


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van legalisatie van stukken opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren

Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gedetailleerd verslag van de gedane vaststellingen wordt opgemaakt.

Un rapport circonstancié des constatations faites est établi.


1° in het eerste lid worden tussen de woorden "Hij omschrijft" en de woorden "de maatregelen" de woorden "op basis van de door de aangifteplichtige aangeleverde bewijsstukken en zijn vaststellingen opgemaakt na een controle ter plaatse" ingevoegd;

1° à l'alinéa premier, entre les mots « Il décrit » et les mots « les mesures », il est inséré les mots « sur la base des pièces justificatives fournies par la personne soumise à déclaration et de ses constatations faites après un contrôle sur place, » ;


Art. 24. Er wordt een verslag opgemaakt met de vaststellingen van de commissarissen.

Art. 24. Un rapport est établi qui reprend les constatations des commissaires.


Van die controles en vaststellingen wordt een verslag opgemaakt.

Un rapport de ces contrôles et constatations est établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het rapport dat door een multidisciplinair team, onder leiding van Patrick Weil, werd opgemaakt op vraag van de Franse regering, beschrijft op bijzonder verhelderende manier een aantal vaststellingen die werden gemaakt over de concrete gevolgen van de Franse wetgeving voor de vreemdelingen.

Le rapport rédigé à la demande du gouvernement français à une mission multidisciplinaire dirigée par Patrick Weil établit de manière particulièrement claire une série de constats liés aux effets de la législation française sur les étrangers.


De Veiligheidsraad heeft de balans opgemaakt van een aantal acties die zijn ondernomen in bepaalde geografische dossiers, om de vaststellingen die hij toen had gedaan horizontaal uit te breiden en een nagenoeg normatieve aanpak aan te bevelen van de behandeling van deze kwesties binnen de conflictbeheersing.

Le Conseil de sécurité fait le bilan d'une série d'actions entreprises dans un certain nombre de dossiers géographiques pour étendre de façon horizontale les constats qu'il a pu faire à cette occasion et recommander une approche quasi normative du traitement de ces questions dans la gestion des conflits.


Het overgrote deel van die vaststellingen werd opgemaakt naar aanleiding van het feit dat de reiziger niet in het bezit was van een vervoerbewijs, of zijn vervoerbewijs niet op een geldige manier gebruikte (Pass niet ingevuld, zonder reductiebewijs, ...).

La majorité de ces constats ont été rédigés du fait que le voyageur n'était pas en possession d'un titre de transport, ou n'utilisait pas son titre de transport de manière valable (Pass non complété, sans carte de réduction, ...).


Gelet op de problemen bij de toepassing van de nieuwe wetgeving (zware inningsprocedure, bewijskracht van de vaststellingen opgemaakt door gemeenteambtenaren of privé-maatschappijen, enz) werden herhaaldelijk wijzigingen aangebracht.

Vu les nombreux problèmes rencontrés quant à l'application de la nouvelle législation (lourde procédure de recouvrement, force probante des constats établis par des agents communaux ou des sociétés privées, etc) des modifications sont intervenues à plusieurs reprises.


Teneinde officiële vaststellingen te doen maar vooral om de door de procureur des Konings of de onderzoeksrechter opgevorderde deskundige toe te laten de nodige vaststellingen te maken, wordt een proces-verbaal opgemaakt met de relevante gegevens omtrent de inzameling van het celmateriaal.

Afin de procéder aux constations officielles mais surtout de permettre à l'expert requis par le procureur du Roi ou le juge d'instruction de faire les constatations nécessaires, il est dressé un procès-verbal contenant les données pertinentes relatives à la collecte des cellules.


De helpdesk veiligheid van de POD Maatschappelijke Integratie heeft bij de OCMW's vaststellingen gedaan waarover verslag werd opgemaakt.

Les constats effectués par le helpdesk sécurité du SPP Intégration sociale ont donné lieu à un rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellingen wordt opgemaakt' ->

Date index: 2022-01-14
w