Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permanente commissie
Vaste Commissie
Vaste Commissie voor Taaltoezicht
Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie
Vaste Commissie voor de lokale politie
Vaste Kamercommissie
Vaste commissie

Traduction de «vct vaste commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaste commissie [ permanente commissie ]

commission permanente


Vaste Commissie voor de lokale politie

Commission permanente de la police locale


Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie

Commission permanente de la police communale


Vaste Commissie | Vaste Kamercommissie

Commission parlementaire | Commission parlementaire permanente




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kan het geachte lid meedelen dat alle adviezen die de VCT (Vaste Commissie voor Taaltoezicht) sinds haar oprichting heeft uitgebracht, gedigitaliseerd werden met het oog op hun bekendmaking aan het publiek.

Je peux informer l'honorable membre que tous les avis que la CPCL (Commission permanente de contrôle linguistique) a formulés depuis sa création ont été numérisés en vue de leur communication au public.


Met betrekking tot de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) doen hardnekkige geruchten de ronde dat deze binnen afzienbare tijd niet meer zal kunnen vergaderen omdat er ingevolge afvloeiing van personeel langs Nederlandstalige kant door pensionering, onvoldoende personeel voorhanden zou zijn om de werking van deze instelling te verzekeren.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Met betrekking tot de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) doen hardnekkige geruchten de ronde dat deze binnen afzienbare tijd niet meer zal kunnen vergaderen omdat er ingevolge afvloeiing van personeel langs Nederlandstalige kant door pensionering, onvoldoende personeel voorhanden zou zijn om de werking van deze instelling te verzekeren.


De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zal tegen midden 2015 al haar VCT-adviezen online toegankelijk maken, zoals blijkt uit het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op een recente schriftelijke vraag.

Il ressort de la réponse du ministre de l'Intérieur à une question écrite récente que tous les avis et décisions de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) seront publiés sur Internet d'ici à la mi-2015.


In haar advies nr. 45.160 van 7 november 2014 stelt de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) vast dat de vennootschap EDYMM als uitbater van BOZAR Brasserie in het Paleis voor Schone Kunsten (PSK) onderworpen is aan de taalwet in bestuurszaken.

Dans son avis n° 45.160 du 7 novembre 2014, la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL) constate que la société EDYMM, qui exploite la BOZAR Brasserie au Palais des Beaux-Arts (PBA), est soumise aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adviezen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zijn op heden niet beschikbaar op de webstek van VCT.

Les avis de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) ne sont actuellement pas disponibles sur son site internet.


Volgens de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor taaltoezicht dient het begrip «benoeming», zoals vermeld in artikel 21, § 2, en § 5, van het koninklijk besluit van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, als volgt geïnterpreteerd te worden : «elke inbreng van nieuw personeel ongeacht of het gaat om vast, tijdelijk, stagedoend voorlopig of contractueel personeel; dat tevens elke inbreng van nieuw personeel door transfer, mutatie, bevordering, belasting met uitoefening van bepaalde functies, enz., onder de toepassi ...[+++]

Selon la jurisprudence constante de la Commission permanente de contrôle linguistique, le concept de «nomination», tel que visé à l'article 21, § 2, et § 5, de l'arrêté royal du 18 juillet 1966 portant coordination des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, doit être interprété comme suit : «tout apport de personnel nouveau, qu'il s'agisse de personnel définitif, stagiaire, temporaire ou contractuel; que, d'ailleurs tout apport de personnel nouveau par transfert, mutation, promotion, désignation à exercer certaines fonctions etc. tombe sous l'application de ces dispositions» (avis CPCL nº 2365 du 28 mai 1970).


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-2450 aan de minister van Overheidsbedrijven over de vragen om advies die deze minister tot de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) heeft gericht, verneem ik dat de VCT briefwisseling heeft uitgewisseld met Belgacom over de moeilijkheden die overheidsbedrijven zouden ondervinden met de taalwetgeving door het feit dat zij in een concurrentiele omgeving moeten werken.

J'apprends, dans la réponse à ma question écrite n° 4-2450 au ministre des Entreprises publiques relative aux demandes d'avis que ce ministre a adressées à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), que la CPCL a échangé des courriers avec Belgacom à propos des difficultés que les entreprises publiques rencontreraient dans l'application des lois linguistiques dans un environnement concurrentiel.


In haar advies 41.023 van 8 mei 2009 stelt de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) vast dat de bediening en het afleveren van een kasticket er in het Frans gebeuren, wat in strijd is met de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT).

Dans son avis 41.023 du 8 mai 2009, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) constate que le service et la délivrance des tickets de caisse ont lieu en français, ce qui est contraire aux lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative (LLC).


De Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) is een oord van strikte politieke correctheid wanneer het om de toepassing van de taalwetgeving op allochtonen gaat en durft in dat verband dan ook regelmatig adviezen contra legem uitvaardigen.

La Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) est un lieu de correction politique stricte lorsqu’il est question de l’application de la législation linguistique aux allochtones et, en ce sens, elle ose régulièrement rendre des avis contra legem.


Overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste Commissie voor taaltoezicht en tot regeling van dezer werking, kan in de verenigde vergadering van de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) een op de agenda geplaatst punt op verzoek van ten minste drie leden of van de voorzitter naar een latere datum worden verschoven.

Conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 4 août 1969 fixant le statut du président et des membres de la Commission permanente de contrôle linguistique et organisant le fonctionnement de celle-ci, un point fixé à l'ordre du jour des sections réunies de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) peut être reporté à une date ultérieure à la demande d'au moins trois membres ou du président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vct vaste commissie' ->

Date index: 2024-06-09
w