Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veelomvattend verslag heeft " (Nederlands → Frans) :

Nu kom ik op uw verslag inzake de follow-up van Lamfalussy en de toekomstige toezichtstructuur. Ik wil de Commissie economische en monetaire zaken – en met name mevrouw Van den Burg en de heer Dăianu – complimenteren met hun uitstekende werk, dat zo’n stimulerend en veelomvattend verslag heeft opgeleverd.

En ce qui concerne maintenant votre rapport sur le «suivi des directives Lamfalussy et la future structure de contrôle», je voudrais féliciter la commission des affaires économiques et monétaires – en particulier Mvan den Burg et M. Dăianu – pour son excellent travail sur ce rapport qui incite à la réflexion et qui couvre un champ très large.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik tegen de rapporteur, de heer Hammerstein, zeggen dat hij goed werk heeft verricht met dit veelomvattende en breed opgezette verslag.

– (EN) Monsieur le Président, je commencerai par féliciter le rapporteur, M. Hammerstein, pour son rapport très complet et très vaste.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Weber, bedanken voor zijn goede verslag en voor het feit dat hij een veelomvattend beeld heeft gegeven van de behoeften en doelstellingen waaraan met de richtlijn “Televisie zonder grenzen” tegemoet moet worden gekomen.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Weber, pour l’excellent rapport qu’il a présenté et pour le fait qu’il présente un vaste tableau des besoins et des objectifs auxquels la directive «Télévision sans frontières» doit répondre.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Weber, bedanken voor zijn goede verslag en voor het feit dat hij een veelomvattend beeld heeft gegeven van de behoeften en doelstellingen waaraan met de richtlijn “Televisie zonder grenzen” tegemoet moet worden gekomen.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Weber, pour l’excellent rapport qu’il a présenté et pour le fait qu’il présente un vaste tableau des besoins et des objectifs auxquels la directive «Télévision sans frontières» doit répondre.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het Europees Parlement hier tot een veelomvattend concept ter bestrijding van mensensmokkel en illegale immigratie heeft besloten.

– (DE) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur de ce rapport, car en l’occurrence le Parlement européen a adopté une stratégie globale pour lutter contre le trafic des êtres humains et l’immigration illégale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelomvattend verslag heeft' ->

Date index: 2024-10-08
w