Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Gewaarborgd minimumloon
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Kwaliteitsbeheer instellen
Operationele veerkracht
Organisatorische veerkracht
Veerkracht van een organisatie
Weerstandsvermogen van een organisatie

Vertaling van "veerkracht wordt gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie

capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie






door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b bis) de criteria voor de deelname van lidstaten aan het beveiligde informatie-uitwisselingssysteem om ervoor te zorgen dat door alle deelnemers een hoge mate van beveiliging en veerkracht wordt gewaarborgd tijdens alle fasen van de verwerking, o.a. via passende vertrouwelijkheids- en beveiligingsmaatregelen in overeenstemming met de artikelen 16 en 17 van Richtlijn 95/46/EG en de artikelen 21 en 22 van Verordening (EG) nr. 45/2001.

(b bis) aux critères gouvernant la participation des États membres au système sécurisé d'échange d'informations, afin de veiller à ce que chaque acteur garantisse un niveau élevé de sécurité et de résilience à chacune des étapes du traitement, y compris par des mesures appropriées de confidentialité et de sécurité conformes aux articles 16 et 17 de la directive 95/46/CE et aux articles 21 et 22 du règlement (CE) n° 45/2001.


6. constateert met bezorgdheid dat er in door conflicten getroffen landen en in fragiele of door conflicten getroffen staten nauwelijks of helemaal geen sprake is van vooruitgang op het gebied van onderwijs, en benadrukt dat de veerkracht van de onderwijsstelsels in deze landen versterkt moet worden en dat ononderbroken scholing in tijden van crisis gewaarborgd moet worden; benadrukt derhalve dat de EU, haar lidstaten en alle betr ...[+++]

6. constate avec inquiétude que les progrès accomplis en matière d'éducation sont très lents, voire inexistants, dans les pays en proie à des conflits et dans les États fragiles, et souligne qu'il importe de renforcer la résilience des systèmes éducatifs dans ces pays et d'assurer la continuité de l'enseignement en cas de crise; souligne par conséquent que l'Union, les États membres et l'ensemble des parties prenantes à divers échelons doivent redoubler d'efforts pour mettre en place des outils destinés à garantir le développement et la diffusion de l'éducation dans les pays en crise;


54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]

54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à un environnement positif et propice à un financement réussi des PME; met en particulier l'accent sur le fait qu'il importe d'attirer l'attention sur une simplification possible des procédures d'accès des PME et des entreprises à capitalisation moyenne aux offres publiques initiales, tout en s ...[+++]


54. onderstreept dat de steeds verdere ontwikkeling van kapitaalmarkten er niet toe moet leiden dat ze zo ingewikkeld worden dat kmo's er geen gebruik meer van maken, wetende dat het juist deze categorie bedrijven is die behoefte heeft aan toegang tot aanvullende financiering, met name in de lidstaten die economische problemen hebben/hadden; beklemtoont dat een voor de financiering van kmo's gunstig klimaat onder andere inhoudt dat er – zowel op het niveau van de EU, als op het niveau van de lidstaten – sprake is van kmo-vriendelijke economische omstandigheden en regelgeving; onderstreept in het bijzonder dat aandacht moet worden beste ...[+++]

54. insiste sur le fait que la sophistication croissante des marchés de capitaux ne doit pas conduire à l'exclusion des PME – celles-ci étant les entreprises qui ont le plus besoin d'accéder à des financements complémentaires, en particulier dans les États membres qui rencontrent des difficultés économiques; souligne qu'il importe de créer des conditions économiques et règlementaires favorables aux PME, au niveau européen et national, pour parvenir à un environnement positif et propice à un financement réussi des PME; met en particulier l'accent sur le fait qu'il importe d'attirer l'attention sur une simplification possible des procédures d'accès des PME et des entreprises à capitalisation moyenne aux offres publiques initiales, tout en s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in artikel 9, lid 2, te verduidelijken dat de criteria voor de deelname van lidstaten aan het beveiligde informatie-uitwisselingsnetwerk ervoor moeten zorgen dat het niveau van beveiliging en veerkracht door alle deelnemers aan informatie-uitwisselingssystemen in alle verwerkingsstadia worden gewaarborgd.

de préciser, à l’article 9, paragraphe 2, que des critères relatifs à la participation des États membres au système sécurisé d’échange d’informations devraient assurer qu’un niveau élevé de sécurité et de résilience soit garanti par tous les participants aux systèmes d’échange d’informations à toutes les étapes du traitement.


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om coöperaties te stimuleren meer inspanningen te leveren om de participatie van vrouwen in de bijzondere onderhandelingsgroep te verhogen en een diversiteitsbeleid te voeren waarmee de gendergelijkheid op het werk en thuis kan worden gewaarborgd; merkt op dat de veerkracht van coöperaties slechts kan toenemen als men programma's uitvoert die streven naar het waarborgen van de gelijke rechten en kansen voor vrouw en man om ten volle te participeren in de economische en sociale ontwikkeling, in het bijzonder op de hoogste managementniv ...[+++]

7. invite la Commission et les États membres à exhorter les coopératives à redoubler d'efforts pour accroître la participation des femmes aux GSN et à mettre en œuvre des politiques en faveur de la diversité qui permettent de garantir l'égalité entre les hommes et les femmes dans la vie professionnelle et la vie privée; relève que la résilience du modèle coopératif ne peut être renforcée que si les programmes visant à garantir des droits égaux et des chances égales aux femmes et aux hommes de participer pleinement au développement économique et social sont mis en œuvre, en particulier au niveau des postes de haut dirigeant;


w