Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veertien personen werken regelmatig thuis » (Néerlandais → Français) :

1. In 2016: 40 medewerkers op 150 werken regelmatig thuis.

1. En 2016: 40 employés sur 150 travaillent régulièrement à la maison.


* : De koninklijke besluiten van 5 maart 2017 hebben het over "personen [die ...] regelmatig reproducties van beschermde werken / uitgaven [hebben] kunnen maken of laten maken, met dien verstande dat wanneer deze personen door de vergoedingsplichtige worden tewerkgesteld ze als voltijdse equivalenten moeten worden geteld".

* : les arrêtés royaux du 5 mars 2017parlent de "personnes qui ont eu la possibilité de réaliser ou de faire réaliser régulièrement des reproductions d'oeuvres protégées [...] étant entendu que, lorsque ces personnes sont employées par le débiteur, il convient de les compter en équivalents temps plein".


(b) Hoeveel van deze personen werken sowieso thuis op donderdag?

(b) Combien de ces personnes travaillent-elles de toute façon toujours à domicile le jeudi ?


23 personen werken normaal thuis op donderdag.

23 personnes effectuent normalement du télétravail le jeudi.


2° het aantal personen dat regelmatig reproducties van beschermde werken kan maken of kan laten maken aan de hand van de gebruikte apparaten met dien verstande dat wanneer deze personen door de vergoedingsplichtige zijn tewerkgesteld, zij als voltijdse equivalenten moeten worden geteld;

2° le nombre de personnes qui ont eu la possibilité de réaliser ou de faire réaliser régulièrement des reproductions d'oeuvres protégées au moyen des appareils utilisés étant entendu que, lorsque ces personnes sont employées par le débiteur, il convient de les compter en équivalents temps plein;


Drie van deze veertien personen werken regelmatig thuis.

Trois de ces quatorze agents travaillent régulièrement à la maison, c'est à dire : un jour par semaine.


3° het aantal personen dat aan de hand van de gebruikte apparaten regelmatig reproducties van beschermde werken heeft kunnen maken of laten maken, met dien verstande dat wanneer deze personen door de vergoedingsplichtige worden tewerkgesteld ze als voltijdse equivalenten moeten worden geteld;

3° le nombre de personnes qui ont eu la possibilité de réaliser ou de faire réaliser régulièrement des reproductions d'oeuvres protégées au moyen des appareils utilisés étant entendu que, lorsque ces personnes sont employées par le débiteur, il convient de les compter en équivalents temps plein;


Via haar deelname in de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap ESA draagt Belspo substantieel bij tot satellietmissies en onderzoeksprogramma's voor het observeren van de status van Antarctica. 3. Na de vergadering in Sofia in juni 2015, hebben de vertegenwoordigers van de partijen bij het Verdrag inzake Antarctica beslist de volgende aanbevelingen voor te leggen aan hun respectieve regeringen: - het CEP (Comité voor milieubescherming) aanmoedigen een werkprogramma op te stellen in antwoord op de klimaatverandering (WIAK); - en hem vragen het WIAK regelmatig aan te pa ...[+++]

Par sa participation aux programmes de l'Agence spatiale européenne ESA, Belspo contribue de manière substantielle aux missions satellites et aux programmes de recherche pour l'observation de la situation en Antarctique. 3. Après Sofia en juin 2015, les Représentants des Parties au Traité sur l'Antarctique ont décidé de recommander à leurs gouvernements respectifs: - d'encourager le CPE à mettre en oeuvre un programme de travail en réponse au changement climatique (PTRCC); - et de lui demander d'adapter régulièrement le PTRCC en collaboration avec le SCAR et le Conseil des directeurs de programmes antarctiques nationaux; - d'examiner ...[+++]


2) c) / 3) / 4) Nee 4) a) / 4) b) Ook als er een aantal personen van thuis werken, verandert er niets omdat het CODA vooral in laboratoria werkt.

2) c) / 3) / 4) Non. 4) a) / 4) b) Même si quelques agents travaillent à la maison, cela ne change rien car le CERVA travaille principalement en laboratoire.


Indien in verband met de gebruiksomstandigheden voorzien wordt dat af en toe of regelmatig ook andere personen dan de bestuurder op de machine meegevoerd zullen worden of ermee werken, moeten daarvoor passende plaatsen worden voorzien die het vervoer of het werk zonder risico mogelijk maken.

Si les conditions d'utilisation prévoient que des personnes autres que le conducteur peuvent être occasionnellement ou régulièrement transportées par la machine ou y travailler, des postes appropriés doivent être prévus permettant le transport ou le travail sans risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertien personen werken regelmatig thuis' ->

Date index: 2023-05-01
w