Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Bereiding van veevoeder
Bijvoeding voor dieren
Cutaan
Dierenvoeding
Diervoeding
Dwangneurose
Faryngitis
Industrieel voer
Kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder
Kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder
Kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder
Laryngitis
Melkvervangend voeder
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Proteïnehoudend veevoeder
Rinitis
Samengesteld voer
Veekoek
Veevoeder
Veevoeding
Visceraal
Voeder
Voeder voor dieren
Voederen van dieren
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «veevoeders dat zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder

critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail


industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]

aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]


voederen van dieren [ dierenvoeding | diervoeding | veevoeding ]

alimentation animale [ nutrition animale ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


bereiding van veevoeder

préparation d'aliments pour bétail


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de han ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico van indirecte veranderingen in het landgebruik kan zich voordoen als specifieke niet voor voeding bestemde gewassen die primair voor energiedoeleinden worden geteeld, op landbouwgrond worden geteeld die gebruikt wordt voor de productie van voedsel en veevoeder.

Des risques d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols sont possibles si des cultures non alimentaires spécialisées, cultivées essentiellement à des fins de production d'énergie, sont cultivées sur des terres agricoles existantes utilisées pour la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux.


Het risico van indirecte veranderingen in het landgebruik kan zich voordoen als specifieke niet voor voeding bestemde gewassen die primair voor energiedoeleinden worden geteeld, op landbouwgrond worden geteeld die gebruikt wordt voor de productie van voedsel en veevoeder.

Des risques d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols sont possibles si des cultures non alimentaires spécialisées, cultivées essentiellement à des fins de production d'énergie, sont cultivées sur des terres agricoles existantes utilisées pour la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux.


Het spreekt dus voor zich dat ik AMCRA ondersteun. BAPCOC is een comité waarin enkel de overheden zetelen, terwijl AMCRA een samenwerking vormt tussen de overheid (FAGG, FAVV, BAPCOC), en de betrokken sectoren (landbouworganisaties, Orde van de dierenartsen, veevoeder- en farmaceutische industrie en de faculteiten diergeneeskunde van Gent en Luik).

Il va donc de soi que je soutiens cette ASBL La BAPCOC est une commission où ne siègent que les autorités, tandis que l’AMCRA est basée sur une collaboration entres les autorités (AFMPS, AFSCA, et également la BAPCOC) et les secteurs concernés (les organisations agricoles, l’Ordre des vétérinaires, l’industrie de l’alimentation animale et l’industrie pharmaceutique, les Facultés de médecine vétérinaire de Gand et de Liège).


De oogsten 2005-2006 hebben een surplus vrijgemaakt van meer dan 120 000 ton graan en zeer belangrijke overschotten inzake veevoeder voor de dieren, wat toelaat om een evenwicht te bereiken in menselijke en dierlijke voedingsmiddelen, een evenwicht dat zich momenteel concretiseert door een goede stabiliteit van de graan- en veevoederprijzen op de markten, hoewel de graanprijzen nog steeds hoger blijven dan het gemiddelde van de vijf laatste jaren.

Les récoltes 2005-2006 ont dégagé des surplus de plus de 120 000 tonnes en céréales et des surplus très importants en matière de fourrages pour les animaux ce qui permet d'atteindre un équilibre en ressources alimentaires humaine et animale, équilibre qui se matérialise actuellement par une bonne stabilité des prix céréaliers et fourragers sur les marchés, quoique les prix céréaliers restent encore supérieurs à la moyenne des 5 dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer bepaald zou het onderzoek zich situeren in de productie van fosfaten, een supplement van veevoeders.

Plus spécifiquement, l’enquête se concentre sur la production de phosphates, un complément alimentaire pour animaux.


Deze aandacht, mijnheer de Voorzitter, is vereist in noodsituaties, zoals in het geval van het dioxineschandaal rond veevoeders dat zich momenteel voltrekt, maar ook – en vooral – om te waarborgen dat in het gewone productieproces de gehele productieketen, dat wil zeggen de kwaliteit van het werk van de landbouwers, de kwaliteit van het milieu en het in de handel brengen van producten, en daarmee dus de consumenten, worden gerespecteerd.

Il convient d’y accorder toute notre attention, Monsieur le Président, en cas de situation d’urgence, comme celle du scandale de la dioxine à laquelle nous faisons face actuellement, puisque l’on a découvert que de la dioxine était utilisée dans l’alimentation animale, mais aussi, et surtout, pour nous assurer que nous avons un processus de production commun qui respecte le secteur de la production dans son ensemble, qui respecte la qualité du travail des agriculteurs et, partant, qui respecte les consommateurs.


12. dringt aan op meer onderzoek naar veevoeders en genselectie van fokdieren, met het oog op het reduceren van de uitstoot van methaan, op voorwaarde dat deze mitigatiemaatregelen niet worden goedgekeurd indien zij de gezondheid of het welzijn van dieren in gevaar brengen; dringt daarnaast aan op invoering van een programma waarmee de afhankelijkheid van de Europese Unie van de invoer van plantaardige eiwitten voor veevoeders zich laat verkleinen, evenals invoering van een programma om de co ...[+++]

12. demande le renforcement des recherches sur l'alimentation du bétail et la sélection génétique des animaux d'élevage dans l'objectif de réduire les émissions de méthane pour autant que ces mesures d'atténuation ne soient pas adoptées si elles mettent en péril la santé ou le bien-être des animaux; demande en parallèle la mise en place d'un programme qui permette de réduire la dépendance de l'Union envers les protéines végétales importées pour l'alimentation animale ainsi que la mise en place d'un programme d'information des consomm ...[+++]


De oogsten 2005-2006 hebben een surplus vrijgemaakt van meer dan 120 000 ton graan en zeer belangrijke overschotten inzake veevoeder voor de dieren, wat toelaat om een evenwicht te bereiken in menselijke en dierlijke voedingsmiddelen, een evenwicht dat zich momenteel concretiseert door een goede stabiliteit van de graan- en veevoederprijzen op de markten, hoewel de graanprijzen nog steeds hoger blijven dan het gemiddelde van de vijf laatste jaren.

Les récoltes 2005-2006 ont dégagé des surplus de plus de 120 000 tonnes en céréales et des surplus très importants en matière de fourrages pour les animaux ce qui permet d'atteindre un équilibre en ressources alimentaires humaine et animale, équilibre qui se matérialise actuellement par une bonne stabilité des prix céréaliers et fourragers sur les marchés, quoique les prix céréaliers restent encore supérieurs à la moyenne des 5 dernières années.


De oogsten 2005-2006 hebben een surplus vrijgemaakt van meer dan 120 000 ton graan en zeer belangrijke overschotten inzake veevoeder voor de dieren, wat toelaat om een evenwicht te bereiken in menselijke en dierlijke voedingsmiddelen, een evenwicht dat zich momenteel concretiseert door een goede stabiliteit van de graan- en veevoederprijzen op de markten, hoewel de graanprijzen nog steeds hoger blijven dan het gemiddelde van de vijf laatste jaren.

Les récoltes 2005-2006 ont dégagé des surplus de plus de 120 000 tonnes en céréales et des surplus très importants en matière de fourrages pour les animaux ce qui permet d'atteindre un équilibre en ressources alimentaires humaine et animale, équilibre qui se matérialise actuellement par une bonne stabilité des prix céréaliers et fourragers sur les marchés, quoique les prix céréaliers restent encore supérieurs à la moyenne des 5 dernières années.


Onderzoek naar het metabolisme bij dieren, zoals melkproducerende herkauwers (bijv. geiten en koeien) of leghennen, is alleen vereist wanneer het gebruik van middelen kan leiden tot significante hoeveelheden residuen in veevoeder (g 0,1 mg/kg van de totale hoeveelheid voer per dier, met uitzondering van speciale gevallen, bijv. werkzame stoffen die zich ophopen).

Les études du métabolisme sur des animaux, tels que les ruminants en lactation (par exemple la chèvre ou la vache) ou la volaille en période de ponte, ne sont requises que si l'utilisation du pesticide peut aboutir à la constitution de taux de résidus significatifs dans les aliments pour animaux (G 0,1 mg/kg de la ration fourragère totale ingérée, sauf cas spéciaux concernant par exemple des substances actives accumulables).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veevoeders dat zich' ->

Date index: 2025-01-03
w