Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vegetatief teeltmateriaal
Vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken

Traduction de «vegetatief teeltmateriaal beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vegetatief teeltmateriaal voor wijnstokken

matériel de multiplication végétative de la vigne


vegetatief teeltmateriaal

matériel de multiplication végétative | matériel de reproduction végétative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mogen de lidstaten, wanneer het bepaalde onder a) niet van toepassing is, het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal toestaan indien geen biologisch zaaizaad of biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.

lorsque le point a) ne s'applique pas, les États membres peuvent autoriser l'utilisation de semences ou de matériel de reproduction végétative non biologiques si des semences ou du matériel de reproduction végétative biologiques ne sont pas disponibles.


Aangezien voor talrijke soorten nog steeds niet genoeg biologisch zaaizaad en biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is, moet in die gevallen het gebruik van niet-biologisch zaaizaad en niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal worden toegestaan.

Toutefois, pour de nombreuses espèces, il n'y a pas à l'heure actuelle suffisamment de semences et de matériel de reproduction végétative biologiques. Il convient donc, dans ces cas, d'autoriser l'utilisation de semences et de matériel de reproduction végétative non biologiques.


2. In iedere lidstaat wordt een elektronische databank opgezet waarin overeenkomstig Verordening (EU) nr. XX/XXX (VTM-wetgeving) de rassen en het heterogeen materiaal worden opgenomen waarvoor op het grondgebied van die lidstaat biologisch geproduceerd vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.

2. Chaque État membre veille à ce qu'une base de données informatisée soit établie pour répertorier les variétés et le matériel hétérogène, conformément au règlement (UE) n° XX/XXX (règlement sur le MRV), pour lesquels du matériel de reproduction des végétaux obtenu selon le mode de production biologique est disponible sur son territoire.


Art. 4. Als er voor een bepaald ras geen biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is, is het gebruik van vegetatief teeltmateriaal dat niet overeenkomstig de biologische productiemethode is verkregen, alleen toegestaan als aan de bepalingen van dit besluit, het besluit van de Vlaamse Regering 12 december 2008 betreffende de biologische productie en de etikettering van biologische producten en aan de bepalingen van verordening 834/2007 en de uitvoeringsbepalingen ervan is voldaan.

Art. 4. Lorsque, pour une certaine variété, aucun matériel de reproduction végétative biologique n'est disponible, l'utilisation de matériel de reproduction végétative qui n'est pas obtenu conformément à la méthode de production biologique est uniquement autorisée lorsqu'il est satisfait aux dispositions du présent arrêté, à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, et aux dispositions du règlement 834/2007 et ses dispositions d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In iedere lidstaat wordt een elektronische databank opgezet waarin overeenkomstig Verordening (EU) nr. XX/XXX (VTM-wetgeving) de rassen en het heterogeen materiaal worden opgenomen waarvoor op het grondgebied van die lidstaat biologisch geproduceerd vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.

2. Chaque État membre veille à ce qu'une base de données informatisée soit établie pour répertorier les variétés et le matériel hétérogène, conformément au règlement (UE) n° XX/XXX (règlement sur le MRV), pour lesquels du matériel de reproduction des végétaux obtenu selon le mode de production biologique est disponible sur son territoire.


Art. 3. Conform artikel 45, lid 1, b), van verordening 889/2008 moet er gebruikgemaakt worden van biologisch vegetatief teeltmateriaal voor een bepaald ras als er voor dat ras vegetatief teeltmateriaal in de biologische vorm beschikbaar is.

Art. 3. Conformément à l'article 45, alinéa 1 , b), du règlement 889/2008, il faut utiliser du matériel de reproduction végétative biologique pour une certaine variété lorsque, pour cette variété, du matériel de reproduction végétative sous forme biologique est disponible.


Aangezien voor talrijke soorten nog steeds niet genoeg biologisch zaaizaad en biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is, moet in die gevallen het gebruik van niet-biologisch zaaizaad en niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal worden toegestaan.

Toutefois, pour de nombreuses espèces, il n'y a pas à l'heure actuelle suffisamment de semences et de matériel de reproduction végétative biologiques. Il convient donc, dans ces cas, d'autoriser l'utilisation de semences et de matériel de reproduction végétative non biologiques.


mogen de lidstaten, wanneer het bepaalde onder a) niet van toepassing is, het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologisch vegetatief teeltmateriaal toestaan indien geen biologisch zaaizaad of biologisch vegetatief teeltmateriaal beschikbaar is.

lorsque le point a) ne s'applique pas, les États membres peuvent autoriser l'utilisation de semences ou de matériel de reproduction végétative non biologiques si des semences ou du matériel de reproduction végétative biologiques ne sont pas disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vegetatief teeltmateriaal beschikbaar' ->

Date index: 2024-02-28
w