Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De normen van de warenwet naleven
De voedselveiligheid bewaken
De werkomgeving hygiënisch en veilig houden
De werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden
Een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen
Hygiënisch afgedekte vuilstortplaats
Hygiënisch afgedekte vuilstortplaatsen
Hygiënisch uitslachten
Hygiënisch verder slachten
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Toezicht houden op de voedselkwaliteit
Veilig gebruik
Veilig rijgedrag
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving

Vertaling van "veilige en hygiënische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving

assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé


de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt

contrôler la qualité des plats | garantir la qualité des plats | superviser la qualité de la nourriture | vérifier la qualité des plats


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


hygiënisch uitslachten | hygiënisch verder slachten

hygiène de l'habillage


hygiënisch afgedekte vuilstortplaats | hygiënisch afgedekte vuilstortplaatsen | vloeiveld/-weide

décharge contrôlée


educatie over hygiënische intermitterende zelfkatheterisatie

enseignement sur l'autosondage propre intermittent






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet voor adequate arbeids- en levensomstandigheden gezorgd worden zodat de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp hun taken in een veilige en hygiënische omgeving kunnen verrichten en zonder persoonlijke ontberingen aan hun basisbehoeften kunnen voldoen, waarbij zij een bescheiden, niet-opzichtige levensstijl aanhouden.

Il est nécessaire de prévoir des conditions de travail et de vie adéquates pour permettre aux volontaires de l'aide de l'Union européenne d'effectuer leur mission dans un environnement sûr et salubre et de couvrir leurs besoins essentiels sans avoir à subir aucune difficulté personnelle, tout en respectant le principe du mode de vie modeste et non ostentatoire d'un volontaire.


4° ze beschikken over een aan de doelgroep aangepaste accommodatie en zorgen ervoor dat de persoon met een handicap op een veilige en hygiënische manier de dagactiviteiten kan uitvoeren;

4° elles disposent d'équipements adaptés au groupe-cible et veillent à ce que la personne handicapée puisse exercer les activités de jour de manière sûre et hygiénique ;


De minister wijst er op dat er een reglementering moet worden uitgewerkt zodat bijvoorbeeld een maximumaantal werkuren in acht wordt genomen, dat de persoon in kwestie kan werken in een veilige en hygiënische omgeving en dat hij het nodige materieel krijgt.

Le ministre fait observer qu'il faut une réglementation afin que par exemple le nombre d'heures de travail puisse être respecté, que la personne puisse travailler dans des conditions de sécurité et d'hygiène et que le matériel nécessaire soit mis à sa disposition.


1. Elk Lid moet waarborgen dat de gezondheid op het werk van zeevarenden op schepen die zijn vlag voeren, wordt beschermd en dat zij aan boord van het schip in een veilige en hygiënische omgeving kunnen wonen, werken en worden opgeleid.

1. Tout Membre veille à ce que les gens de mer travaillant à bord des navires qui battent son pavillon bénéficient d'un système de protection de la santé au travail et à ce qu'ils vivent, travaillent et se forment à bord des navires dans un environnement sûr et sain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij stel ik vast dat er enerzijds klinieken zijn die kosten noch moeite sparen om een veilige en hygiënische omgeving te creëren voor patiënten; en anderzijds privéklinieken die niet over een degelijke infrastructuur beschikken.

De plus, je constate qu'il y a, d'une part, des cliniques qui ne ménagent ni leurs efforts ni leurs dépenses pour créer un environnement sécurisé et hygiénique pour les patients et, d'autre part, des cliniques privées qui ne disposent pas d'une infrastructure de qualité.


Bij hun bezoek letten de Socam-inspecteurs erop dat er geen kinderarbeid gebeurt of dwangarbeid of arbeid door illegalen; dat er geen misbruik wordt gemaakt van thuiswerkers; dat de arbeid veilig gebeurt en er voldoende brandblusapparaten en nooduitgangen aanwezig zijn; dat het milieu niet belast wordt; dat er in alle omstandigheden proper en hygiënisch wordt geproduceerd en dat alle sanitaire, keuken- en slaapvoorzieningen gez ...[+++]

Lors de leur visite, les inspecteurs de Socam vérifient qu'il n'y a pas d'exploitation du travail des enfants, de travail forcé ou d'occupation de travailleurs immigrés clandestins; qu'il n'y a pas d'abus concernant les travailleurs à domicile; que le travail se déroule dans des conditions satisfaisantes au regard de la sécurité et qu'il y a suffisamment d'extincteurs et de sorties de secours; qu'aucun préjudice n'est causé à l'environnement; que les processus de fabrication répondent à des conditions de propreté et d'hygiène satisfaisantes et q ...[+++]


Hierin heeft het hof niet geoordeeld dat de Franse wetgevingan sichde Europese mensenrechten schond maar erkende het hof dat complete anonimiteit essentieel is om bepaalde moeders de mogelijkheid te geven op een hygiënische en veilige manier te bevallen.

Dans cet arrêt, elle n'a pas jugé que la législation française en soi était contraire aux droits de l'homme européens, mais elle a reconnu la nécessité absolue de l'anonymat complet pour permettre à certaines mères d'accoucher dans de bonnes conditions d'hygiène et de sécurité.


Elke lidstaat moet waarborgen dat de gezondheid op het werk van zeevarenden op schepen die zijn vlag voeren, wordt beschermd en dat zij aan boord van het schip in een veilige en hygiënische omgeving kunnen wonen, werken en worden opgeleid.

Chaque État membre veille à ce que les gens de mer travaillant à bord des navires qui battent son pavillon bénéficient d’un système de protection de la santé au travail et à ce qu’ils vivent, travaillent et se forment à bord des navires dans un environnement sûr et sain.


Inrichtingen moeten zorgen voor het onder hygiënische omstandigheden bewaren en het veilig afvoeren van kadavers en dierlijk afval.

Les établissements doivent prévoir des dispositions pour le stockage dans des conditions d’hygiène satisfaisantes et l’élimination en toute sécurité des cadavres et des déchets d’animaux.


Zij willen hun kinderen in een gezond milieu grootbrengen en verwachten dat de situatie op hun werk veilig en hygiënisch is.

Elle veut élever ses enfants dans un environnement sain et s'attend à ce que l'hygiène et la sécurité règnent sur son lieu de travail.


w