Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veilige en legale manier toegang " (Nederlands → Frans) :

37. vraagt de Commissie een holistische aanpak het migratie- en asielbeleid te volgen door te voorzien in betrouwbare mechanismen voor solidariteit en het delen van financiële en andere verantwoordelijkheden tussen de lidstaten; verwacht dat de Commissie niet alleen de bestaande Europese instrumenten versterkt, maar ook nieuwe manieren verkent en voorstelt om op veilige en legale wijze toegang te krijgen tot de EU; is van mening dat dit beleid partnerschappen met derde landen moet omvatten met het oog op veilige mobiliteit, democrat ...[+++]

37. demande à la Commission d'adopter une approche globale à l'égard de la migration et de la politique d'asile en établissant des mécanismes de solidarité fiables et en prévoyant le partage des responsabilités financières et autres entre les États membres; s'attend à ce que la Commission non seulement renforce les instruments européens existants mais envisage et propose également de nouveaux moyens d'accès sûr et légal à l'Union; est d'avis que cette politique doit inclure des partenariats avec des pays tiers favorisant une mobilit ...[+++]


21. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door de gevaarlijke overtocht per boot van de Middellandse Zee naar de EU te wagen; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen die asielzoekers in staat stellen op een veilige en eerlijke manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie;

21. s'inquiète du nombre croissant de personnes qui, pour atteindre l'Union, risquent leur vie en se lançant dans de périlleuses traversées de la Méditerranée; demande aux États membres d'adopter des mesures permettant aux demandeurs d'asile d'accéder sans risque et sans discrimination au régime d'asile de l'Union;


19. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door de gevaarlijke overtocht per boot van de Middellandse Zee naar de EU te wagen; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen die asielzoekers in staat stellen op een veilige en eerlijke manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie;

19. s'inquiète du nombre croissant de personnes qui, pour atteindre l'Union, risquent leur vie en se lançant dans de périlleuses traversées de la Méditerranée; demande aux États membres d'adopter des mesures permettant aux demandeurs d'asile d'accéder sans risque et sans discrimination au régime d'asile de l'Union;


Daarnaast wordt aan elk van de politieke fracties afzonderlijke netwerkinfrastructuur aangeboden om hun eigen systemen te kunnen gebruiken (servers, PC's, printers) en op een veilige manier toegang te krijgen tot het internet.

En outre, chaque groupe politique se voit offrir un réseau dédié qui lui permet de déployer ses propres ressources (serveurs, PC, imprimantes) et d'accéder de façon sécurisée à Internet.


Het toekennen van humanitaire visa voor mensen op de vlucht blijft een van de weinige mogelijkheden om mensen op de vlucht op een veilige manier toegang tot ons land te verlenen.

La délivrance de visas humanitaires aux personnes en fuite demeure l'une des rares possibilités de leur octroyer un accès sûr à notre pays.


E. overwegende dat het van essentieel belang is dat migrantenvrouwen de kans krijgen om op een veilige en legale manier tot de arbeidsmarkt van de EU toe te treden;

E. considérant qu'il est essentiel que les femmes migrantes aient la possibilité d'entrer sur le marché du travail de l'Union européenne de manière sûre et légale;


10. verzoekt de Raad om het onderwerp "veilige en legale abortus" op te nemen in de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes; verzoekt de Commissie te waarborgen dat in het kader van de Europese ontwikkelingssamenwerking een op de mensenrechten gebaseerde aanpak wordt gevolgd, met bijzondere aandacht voor gendergelijkheid en de bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes; wijst er uitdrukkelijk op dat universele toegang ...[+++]

10. demande au Conseil d'inclure la question de l'avortement légal et sûr dans les lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes et les filles; invite la Commission à s'assurer qu'une démarche tenant compte des droits de l'homme, en particulier l'égalité entre les hommes et les femmes et la lutte contre toutes les formes de violence sexuelle contre les femmes et les filles, est suivie dans le cadre de la coopération européenne au développement; insiste fermement sur le fait que l'accès universel à la santé, en pa ...[+++]


Ondertussen zijn we een aantal jaren verder en moeten we vaststellen dat patiënten nog steeds niet op een veilige en vooral legale manier aan cannabis kunnen geraken.

Quelques années plus tard, nous devons constater que les patients ne peuvent toujours pas obtenir du cannabis d'une manière sûre et surtout légale.


Op die manier kunnen zij zelf, ter plaatse, op een veilige manier verbinding maken met de federale sites, zoals Tax-on-web en met andere organismen die een beveiligde toegang vereisen.

Au cours de ces séances, des lecteurs de carte d’identité électronique ont précédemment été distribués tant aux organismes eux-mêmes qu’aux usagers, leur permettant ainsi de se connecter sur place de manière personnelle et sécurisée à des sites fédéraux, dont Tax-on-web, et autres organismes nécessitant un accès sécurisé.


Fedict stelt enkel bouwstenen ter beschikking van de andere overheidsdiensten die helpen de toegang tot deze authentieke bronnen te ontsluiten op een veilige, efficiënte manier en met respect voor de privacy.

Fedict met uniquement à la disposition des autres services publics des fondements permettant de leur donner l’accès à ces sources authentiques de manière sûre et efficace et dans le respect de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilige en legale manier toegang' ->

Date index: 2024-06-28
w