Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-veiligheid
Educatie over veiligheid in de thuissituatie
Kerntechnische veiligheid
Nucleaire veiligheid
Tester voor elektrische veiligheid
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Veiligheid op afstand
Veiligheid op zee
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van scheepvaarttransport
Veiligheid van vaartuigen
Veiligheid van vliegtuigen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Voedselveiligheid

Vertaling van "veiligheid daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité


veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]

sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


Kerntechnische veiligheid | Nucleaire veiligheid

sûreté nucléaire


E-veiligheid | Veiligheid op afstand

lésécurité | télématique de sécurité


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


educatie over veiligheid in de thuissituatie

enseignement sur la sécurité à domicile


tester voor elektrische veiligheid

instrument de test de la sécurité électrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve is het aangewezen dat die gebieden worden behandeld in een richtlijn waarin specifieke regels worden vastgesteld betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, met inbegrip van de bescherming tegen en de voorkoming van gevaren voor de openbare veiligheid, daarbij rekening houdend met de specifieke aard van die activiteiten.

Il convient dès lors que ces domaines soient régis par une directive qui fixe les règles spécifiques relatives à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, y compris la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de telles menaces, en respectant la nature spécifique de ces activités.


Dat was evenwel niet de taak van het High-level panel, dat zich heeft beperkt — wat volgens mij logisch is — tot het vaststellen van het verband en het zoeken van een consensus, een compromis, tussen Noord en Zuid met het oog op de vrijwaring van de collectieve veiligheid. Daarbij werd rekening gehouden met een aantal belangrijke economische en sociale overwegingen.

Mais ce n'était pas l'objectif du groupe à haut niveau. Ce dernier s'est contenté — démarche logique — d'établir la relation et de chercher le consensus, le compromis, entre Nord et Sud, pour la sécurité collective, en y intégrant un certain nombre de considérations à caractère économique et social important.


Dat was evenwel niet de taak van het High-level panel, dat zich heeft beperkt — wat volgens mij logisch is — tot het vaststellen van het verband en het zoeken van een consensus, een compromis, tussen Noord en Zuid met het oog op de vrijwaring van de collectieve veiligheid. Daarbij werd rekening gehouden met een aantal belangrijke economische en sociale overwegingen.

Mais ce n'était pas l'objectif du groupe à haut niveau. Ce dernier s'est contenté — démarche logique — d'établir la relation et de chercher le consensus, le compromis, entre Nord et Sud, pour la sécurité collective, en y intégrant un certain nombre de considérations à caractère économique et social important.


Daarbij zal hij rekening moeten houden met de normen van Volksgezondheid, wat zorg betreft, en van Justitie, wat veiligheid betreft.

À cet égard, il devra tenir compte des normes de la Santé publique en ce qui concerne les soins et de celles de la Justice en ce qui concerne la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De karakterisering van de gevaren gebeurt op grond van een inschatting van het lekkagerisico voor het opslagcomplex, als bepaald via de hierboven beschreven dynamische modellering en karakterisering van de veiligheid. Daarbij wordt onder meer gekeken naar:

La caractérisation des dangers consiste à caractériser le risque de fuite à partir du complexe de stockage, tel qu’il est établi par la modélisation dynamique et la caractérisation de la sécurité décrites ci-dessus.


De karakterisering van de gevaren gebeurt op grond van een inschatting van het lekkagerisico voor het opslagcomplex, als bepaald via de hierboven beschreven dynamische modellering en karakterisering van de veiligheid. Daarbij wordt onder meer gekeken naar:

La caractérisation des dangers consiste à caractériser le risque de fuite à partir du complexe de stockage, tel qu’il est établi par la modélisation dynamique et la caractérisation de la sécurité décrites ci-dessus.


Wat betreft toekomstige maatregelen is in artikel 3 van Richtlijn 2001/43/EG in de eerste plaats bepaald dat een griptest voor banden dient te worden opgenomen in Richtlijn 92/23/EEG en vervolgens dat de Commissie, in het licht van de ervaring die na de invoering van grenswaarden voor rolgeluid is opgedaan, binnen 36 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn (dus vóór 27 juni 2004) aan het Europees Parlement en de Raad een verslag moet voorleggen over de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een invoering van stringentere grenswaarden mogelijk maakt zonder dat de veiligheid daarbij in het gedrang komt.

En ce qui concerne les mesures futures, la directive 2001/43/CE stipule à l'article 3, premièrement, qu'un essai d'adhérence du pneu doit être introduit dans la directive 92/23/CEE et, deuxièmement, que la Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil, à la lumière de l'expérience acquise à la suite de l'introduction de valeurs limites pour le bruit des pneumatiques, et au plus tard 36 mois après l'entrée en vigueur de la directive (c'est à dire avant le 27 juin 2004), un rapport concernant le point de savoir si et dans quelle mesure le progrès technique permet, sans compromettre la sécurité d'adhérence du pneu, l'introduction des valeurs limites plus strictes po ...[+++]


(9) Het is raadzaam de structuur van het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats te behouden en de wijzigingen aan te brengen die nodig zijn om de werking ervan te verbeteren. Daarbij dient duidelijk gewezen te worden op de horizontale aard van de bevoegdheden van het comité die alle publieke en particuliere sectoren van werkzaamheden omvatten welke binnen de werkingssfeer van de communautaire wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk vallen.

(9) Il apparaît opportun de conserver la structure du Comité consultatif pour la sécurité, l'hygiène et la protection de la santé sur le lieu de travail, tout en apportant les adaptations nécessaires pour améliorer son fonctionnement et en indiquant clairement la nature horizontale de ses compétences afin de couvrir tous les secteurs d'activité publics et privés conformément au champ d'application de la législation communautaire en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail.


Daarbij moet rekening worden gehouden met de normen van Volksgezondheid op het gebied van zorg en met de normen van Justitie wat de veiligheid betreft.

Il devra donc tenir compte des normes en matière de Santé publique et de Justice.


Ik word daarbij geleid door mijn bezorgdheid om een maximale veiligheid van de burgerluchtvaart te verzekeren.

Il faut garantir une sécurité maximum de la navigation aérienne civile.


w