Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Nagestreefde

Vertaling van "veiligheid hierbij zouden " (Nederlands → Frans) :

Voor het Vast Comité I, dat zich hierbij baseert op het geclassificeerd proces-verbaal van deze vergadering, schijnt dit onderhoud gemotiveerd te zijn geweest door de noodzaak voor de Administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat om te kunnen anticiperen met antwoorden op de vragen die aan zijn dienst zouden gesteld worden, zowel op nationaal als Europees vlak.

Pour le Comité permanent R qui se réfère au PV classifié de cette réunion, cet entretien semble avoir été motivé par la nécessité pour l'administrateur général de la Sûreté de l'État de pouvoir anticiper les réponses aux questions qui seraient posées à son service aussi bien au niveau national qu'au niveau européen.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Indien, gelet op de concrete elementen van de dossiers of na onderzoek van het effectenverslag, blijkt dat de door de ordonnantie houdende organisatie van de planning en de stedebouw (zie artikel 3 : ' bij de uitwerkingsprocedure van de plannen en bij de afgifte van de vergunningen en attesten stellen de administratieve instanties alles in het werk om de sociale en economische vooruitgang met de kwaliteit van het leven te verzoenen en de inwoners van het Gewest ervan te verzekeren dat een harmonieuze ordening in acht wordt genomen ') [nagestreefde] [.] doelstellingen of de principes van het ontwerp van ordonnantie betreffende de milieuvergunning (zie artikel 2 : ' Deze ordonnantie wil de bescherming waarborgen tegen elke vorm van gevaar, hi ...[+++]

Si, au vu des éléments concrets du dossier ou à la lecture du rapport d'incidences lui-même, il apparaît que les objectifs poursuivis par l'ordonnance organique de la planification et de l'urbanisme (Cf. article 3 : ' Dans l'élaboration des plans et lors de la délivrance des permis et des certificats, les autorités administratives s'efforcent de concilier le progrès social et économique et la qualité de la vie en garantissant aux habitants de la Région le respect d'un aménagement harmonieux ') ou s'il s'avère que les principes défendus dans le projet d'ordonnance relative au permis d'environnement (Cf. article 2 : ' la présente ordonnance tend à assurer la protection contre les dangers, nuisances ou inconvénients que, par son exploitation, ...[+++]


De belasting- en douaneprogramma’s zijn hierbij van essentieel belang en zonder deze programma’s zou het handelsverkeer in Europa sterk worden ontregeld, het concurrentievermogen worden aangetast en zouden de veiligheid en de zekerheid van de burger worden bedreigd.

Les programmes de douane et de fiscalité occupent une place essentielle dans ces missions, car sans eux, l’Europe verrait son commerce gravement perturbé, sa compétitivité affaiblie et la sécurité de ses citoyens menacée.


21. is verder van mening dat de EU de Europese landen die gedurende een aanzienlijke periode geen lid van de EU kunnen, mogen of willen worden een andere mogelijkheid moet bieden, mogelijkerwijs geïnspireerd op het model van de Europese Economische Ruimte; in een geest van wederzijds belang zou het hierbij kunnen gaan om landen als Oekraïne, Moldavië en een aantal Balkanlanden; dit zou wederzijds voordeel, nauwe partnerschappen en speciale betrekkingen opleveren; strategische belangen, binnenlandse veiligheid en binnenlandse ontwikkeling zouden ...[+++]

21. estime, par ailleurs, que l'Union doit offrir une autre option aux pays européens qui ne sont pas en mesure, n'ont pas vocation ou ne souhaitent pas adhérer avant longtemps, peut‑être en s'inspirant du modèle de l'Espace économique européen; cela pourrait concerner, dans une optique d'intérêt mutuel, des pays comme l'Ukraine, la Moldavie et différents pays des Balkans et déboucher sur des avantages mutuels, un partenariat étroit, des relations privilégiées; les intérêts stratégiques, la sécurité intérieure et le potentiel de développement interne pourraient constituer des objectifs communs, à réaliser de manière optimale hors de toute pression;


P. overwegende dat de ontwikkeling van de enorme olie- en gasreserves in het Noordwesten van Rusland en het gebied van de Barentszzee en de ontwikkeling van de infrastructuur voor het vervoer van de olie en het aardgas naar de Europese markt als onderdeel van het beleid inzake de noordelijke dimensie een belangrijke bijdrage zouden leveren aan de veiligheid van de energievoorziening van de EU; overwegende dat hierbij rekening moet worden gehouden met de rechten van de inheemse volkeren en dat milieubeschermende maatregelen moeten wo ...[+++]

P. considérant que l'exploitation des immenses ressources de pétrole et de gaz dans le nord-ouest de la Russie et la mer de Barents ainsi que le développement des infrastructures de transport pour amener le pétrole et le gaz sur le marché européen pourraient, en tant qu'élément de la politique conduite au titre de la dimension septentrionale, contribuer de façon significative à la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union européenne; considérant qu'ils devraient respecter le droit des populations autochtones et comporter des mesures de protection de l'environnement,


Hierbij zou volgens onze bronnen het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) naar een nieuwe regel willen gaan waarbij enkel " schone" dieren geslacht worden; afgekeurde zouden eerst gewassen moeten worden in de " cow-wash" van het slachthuis, en dit op kosten van de landbouwer.

Selon nos sources, l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Afsca) se proposerait d'instaurer un nouveau système qui n'admettrait plus que des animaux " propres" à l'abattage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid hierbij zouden' ->

Date index: 2024-06-03
w