D. overwegende dat deze richtsnoeren op de middellange termijn verbetering beoogden van: operationele veiligheid, technische veiligheid en de regelgevende stelsels, terwijl op de lange termijn de mogelijkheden moesten worden nagegaan van vervanging van de minder veilige centrales door de ontwikkeling van alternatieve energiebronnen, een efficiënter energiegebruik en modernisering van centrales die van een meer recent ontwerp waren,
D. considérant que ces orientations visaient, à moyen terme, à améliorer la sûreté d"exploitation, la sûreté technique et les régimes réglementaires et, à long terme, à examiner le potentiel existant en matière de remplacement des installations moins sûres moyennant le développement de sources d"énergies de remplacement, d"utilisation plus efficace de l"énergie et de modernisation des installations de conception plus récente,