Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid werkelijk gegarandeerd " (Nederlands → Frans) :

3. herinnert eraan dat Richtlijn 2004/38/EG voorziet in de mogelijkheid een burger van de Unie uit te zetten binnen zeer duidelijk bepaalde grenzen, met name als er een gevaar is voor de openbare orde of de openbare veiligheid of als er sprake is van een onredelijke belasting voor het socialebijstandsstelsel; overwegende dat uitzettingsbesluiten afzonderlijk moeten worden beoordeeld en vastgesteld, rekening houdend met de persoonlijke omstandigheden (artikel 28), dat procedurele waarborgen in acht moeten worden genomen (artikel 30), dat toegang moet worden gegarandeerd tot gerec ...[+++]

3. rappelle que la directive 2004/38/CE encadre la possibilité d'éloignement d'un citoyen de l'Union dans des limites très précises, en particulier lorsqu'il représente une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique ou qu'il constitue une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale; en vertu de la directive: les décisions d'expulsion doivent être examinées et prises individuellement et tenir compte de la situation personnelle de l'intéressé (article 28), des garanties procédurales doivent être respectées (article 30), l'accès aux voies de recours et de sursis juridictionnelles et administratives est garanti (articl ...[+++]


N. overwegende dat een door Barnard, Deakin en Hobbs, van de universiteit van Cambridge, voor de Commissie uitgevoerde studie aantoont dat de toepassing van de individuele opt-out in het Verenigd Koninkrijk heeft geleid tot een verlenging van de werkdagen die ernstige gevolgen kan hebben voor de gezondheid en de veiligheid van meer dan 4 miljoen werknemers, en een tenuitvoerlegging van de regelgeving waarbij vrije en vrijwillige keuzen, met een werkelijke en doeltreffende overheidscontrole, niet kunnen worden ...[+++]

N. considérant que l'étude réalisée pour la Commission par Barnard, Deakin et Hobbs, de l'Université de Cambridge, démontre que le recours à la renonciation individuelle autorisé au Royaume-Uni a abouti à une extension de la durée hebdomadaire de travail, phénomène qui peut avoir de graves conséquences pour la santé et la sécurité de plus de 4 millions de travailleurs, et a débouché sur une mise en œuvre de la directive dans laquelle il n'est pas possible de garantir qu'il s'agit de renonciations librement et volontairement consenties, ni justiciables d'un contrôle réel et efficace de la part des autorités, et que la communication de la ...[+++]


In het actieplan wordt ook niet met zoveel woorden gezegd dat de veiligheid van producten en ook van het voedsel zich moet richten naar het voorzorgsbeginsel, wil de gezondheid van de EU-consument in een globaal werkende Gemeenschap werkelijk gegarandeerd zijn.

De même, la Commission s"abstient de réclamer que le principe de précaution s"applique systématiquement à la sécurité des produits et des denrées alimentaires si l"on veut que la santé des consommateurs soit réellement sauvegardée lorsque la Communauté agit sur la scène mondiale.


Met betrekking tot de in de etiketten opgenomen gegevens – die toch op de consument gericht zijn – moet ik echter vaststellen dat er sprake is van overdaad. Voorgesteld wordt een aantal gegevens op te nemen die niet werkelijk bijdragen tot de veiligheid of de traceerbaarheid. De traceerbaarheid is immers reeds gegarandeerd door de in de eerste titel opgenomen maatregelen, en dat gegeven is voor de consument althans niet direct van belang.

Toutefois, en ce qui concerne le contenu de l’étiquetage - qui, ne l’oublions pas, est destiné au consommateur - il faut dire qu’il est franchement excessif et que l’on propose des indications qui apportent peu de chose à la sécurité alimentaire et au suivi de la viande, car celui-ci est assuré par les mesures proposées dans le premier titre et, en tout cas, ce n’est pas ce qui intéresse le plus le consommateur.


Het Federaal Agentschap Nucleaire Controle heeft de zware taak erop toe te zien dat de expertise en knowhow niet verloren gaan en dat de veiligheid werkelijk gegarandeerd blijft.

L'Agence fédérale de contrôle nucléaire a la lourde tâche de veiller à ce que l'expertise et le know-how ne soient pas perdus et que la sécurité reste véritablement garantie.


Als besluit kan men stellen dat het Belgisch Marineschap enkel het USCG Ledet ondersteunt en dat de veiligheid van de Belgische militairen, gezien ze niet deelnemen aan de werkelijke interventie aan boord van verdachte schepen, voldoende gegarandeerd blijft.

En conclusion, on peut constater que le navire de la Marine belge soutient uniquement l'USCG Ledet et que la sécurité des militaires belges reste suffisamment garantie vu qu'ils ne prennent pas part à la véritable intervention à bord des navires suspects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid werkelijk gegarandeerd' ->

Date index: 2021-03-20
w