Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Angstdromen
Dwangneurose
E-veiligheid
Educatie over veiligheid in de thuissituatie
Kerntechnische veiligheid
Neventerm
Nucleaire veiligheid
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Tester voor elektrische veiligheid
Veiligheid op afstand
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van vliegtuigen

Vertaling van "veiligheid wordt geboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]


E-veiligheid | Veiligheid op afstand

lésécurité | télématique de sécurité


Kerntechnische veiligheid | Nucleaire veiligheid

sûreté nucléaire


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


educatie over veiligheid in de thuissituatie

enseignement sur la sécurité à domicile


tester voor elektrische veiligheid

instrument de test de la sécurité électrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister onderstreept dat het trouwens onmogelijk is toe te zien dat alle waarborgen voor de openbare veiligheid zijn geboden.

Le ministre souligne qu'il est d'ailleurs impossible de veiller à ce que toutes les garanties de sécurité publique soient offertes.


De N.M.B.S. hanteert de filosofie van de S.N.C.F., d.w.z. de H.S.T.-infrastructuur niet gebruiken voor goederentreinen en de lijn 's nachts onderhouden zodat de reizigers een maximale veiligheid wordt geboden.

La S.N.C.B. adopte la bonne philosophie de la S.N.C.F., c'est-à-dire ne pas utiliser l'infrastructure T.G.V. avec les trains-marchandises et entretenir la ligne pendant la nuit de façon à offrir une sécurité maximale pour les passagers.


(22) Het is nodig de continuïteit te waarborgen van de financieringssteun die via de activiteiten van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid wordt geboden op het gebied van bestrijding van door schepen en olie- en gasinstallaties veroorzaakte mariene verontreiniging, en om de looptijd van onderhavige verordening aan te passen aan die van Verordening (EU, Euratom) nr. 1211/2013 van de Raad .

(22) Il convient d'assurer la continuité du soutien financier apporté à l'Agence européenne pour la sécurité maritime dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières et d'aligner la période d'application du présent règlement sur celle du règlement (UE, Euratom) n° 1311/2013 .


structurele arbeidsmarkthervormingen moeten leiden tot interne flexibiliteit waarmee in tijden van economische schokken de werkgelegenheid behouden kan blijven en de kwaliteit van de werkgelegenheid wordt gewaarborgd, veiligheid wordt geboden bij de overgang van de ene naar de andere baan, werkloosheidsuitkeringen gebaseerd zijn op strikte activeringseisen met voldoende prikkels om te gaan werken enerzijds en een fatsoenlijk inkomen anderzijds, wordt gezorgd voor contractuele regelingen ter bestrijding van de segmentering van de arbeidsmarkt, wordt geanticipeerd op economische herstructureringen en wordt gezorgd voor toegang tot levensla ...[+++]

Les réformes structurelles du marché du travail devraient instaurer une flexibilité interne afin de maintenir l'emploi en temps de crise économique et garantir la qualité de l'emploi, la sécurité lors de la transition d'un emploi à un autre, des régimes d'allocations de chômage accompagnés de conditions d'activation et associés à des politiques de réintégration qui encouragent les personnes concernées à chercher un emploi tout en leur assurant un revenu suffisant ainsi que des dispositions contractuelles permettant de lutter contre la segmentation du marché du travail, d'anticiper les restructurations économiques et d'accéder à l'apprent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van het project « Intimidatie » uit het veiligheids- en samenlevingscontract van de stad Gent, werd tot eind 2001 geen enkele financiële hulp geboden door het budget van het ministerie van Binnenlandse Zaken in het kader van specifieke projecten ter preventie van het geweld tegen vrouwen binnen de veiligheids- en samenlevingscontracten en preventiecontracten.

Jusqu'à la fin 2001, à l'exception du projet « Harcèlement » du contrat de sécurité et de société de la ville de Gand, aucune aide financière n'était apportée par le budget du ministère de l'Intérieur dans le cadre de projets ciblant spécifiquement et exclusivement la prévention de la violence à l'encontre des femmes au sein des contrats de sécurité et de société et des contrats de prévention.


De uitoefening van dit recht kan aan geen andere beperkingen worden onderworpen dan die welke in overeenstemming met de wet worden opgelegd en die in een democratische samenleving geboden zijn in het belang van de nationale veiligheid of de openbare veiligheid, de openbare orde, de bescherming van de volksgezondheid of de goede zeden of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.

L'exercice de ce droit ne peut faire l'objet que des seules restrictions imposées conformément à la loi et qui sont nécessaires dans une société démocratique, dans l'intérêt de la sécurité nationale, de la sûreté publique, de l'ordre public ou pour protéger la santé ou la moralité publiques, ou les droits et les libertés d'autrui.


Met uitzondering van het project « Intimidatie » uit het veiligheids- en samenlevingscontract van de stad Gent, werd tot eind 2001 geen enkele financiële hulp geboden door het budget van het ministerie van Binnenlandse Zaken in het kader van specifieke projecten ter preventie van het geweld tegen vrouwen binnen de veiligheids- en samenlevingscontracten en preventiecontracten.

Jusqu'à la fin 2001, à l'exception du projet « Harcèlement » du contrat de sécurité et de société de la ville de Gand, aucune aide financière n'était apportée par le budget du ministère de l'Intérieur dans le cadre de projets ciblant spécifiquement et exclusivement la prévention de la violence à l'encontre des femmes au sein des contrats de sécurité et de société et des contrats de prévention.


16. herinnert eraan dat de beste waarborg voor de mondiale veiligheid wordt geboden door de ontwikkeling van vrije en open democratieën die de vrede en de stabiliteit bevorderen, en verzoekt daarom de EU en de VS de vrede verder te bevorderen, met name in het Midden-Oosten, en de ontluikende democratieën in Noord-Afrika te steunen;

16. rappelle que le meilleur garant de la sécurité mondiale est le développement de démocraties libres et ouvertes prônant la paix et la stabilité, et demande dès lors à l'Union européenne et aux États-Unis de davantage encourager la paix, notamment au Proche-Orient, et de soutenir les démocraties naissantes d'Afrique du Nord;


22. herinnert eraan dat de beste waarborg voor de mondiale veiligheid wordt geboden door de ontwikkeling van vrije en open democratieën die de vrede en de stabiliteit bevorderen, en verzoekt daarom de EU en de VS de vrede verder te bevorderen, met name in het Midden-Oosten, en de ontluikende democratieën in Noord-Afrika te steunen;

22. rappelle que le meilleur garant de la sécurité mondiale est le développement de démocraties libres et ouvertes prônant la paix et la stabilité et demande dès lors à l'Union européenne et aux États-Unis de davantage encourager le paix, notamment au Proche-Orient, et de soutenir les démocraties naissantes d'Afrique du Nord;


Een stuk extra veiligheid wordt geboden door de vereiste dat moet worden voldaan aan de criteria die zijn neergelegd in monografieën in officiële farmacopees.

Une sécurité additionnelle est fournie par l'exigence de réponde aux critères fixés dans des monographies dans des pharmacopées officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid wordt geboden' ->

Date index: 2022-05-01
w