Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
EDVB
Europees bewapeningsbeleid
Europees buitenlands beleid
Europees defensie- en veiligheidsbeleid
Europees defensiebeleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
ICT-veiligheidsbeleid implementeren
ICT-veiligheidsbeleid toepassen
Veiligheidsbeleid
Zonaal veiligheidsbeleid

Traduction de «veiligheidsbeleid en bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-veiligheidsbeleid implementeren | ICT-veiligheidsbeleid toepassen

appliquer des politiques de sécurité liées aux TIC


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


zonaal veiligheidsbeleid

politique zonale de sécurité


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.




Europees defensiebeleid [ EDVB | Europees bewapeningsbeleid | Europees defensie- en veiligheidsbeleid ]

politique européenne de défense


gezondheids-, welzijns- en veiligheidsbeleid naleven

se conformer aux notions de bien-être et de sécurité sanitaire


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bijgevolg belangrijk dat ook de regeringen van gemeenschappen en gewesten het veiligheidsbeleid in overleg mee aansturen.

Il est dès lors important que les gouvernements des communautés et régions dirigent, en concertation, la politique de sécurité.


22. is van mening dat een meer gezamenlijke en bredere aanpak bij de toepassing van de instrumenten voor de externe betrekkingen van de EU ter ondersteuning van gezamenlijke politieke en strategische doelstellingen doeltreffendere en kostenefficiëntere antwoorden zal bieden op de uitdagingen voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en bijgevolg meer veiligheid en welvaart zal creëren voor de burgers van Europa; wijst erop dat de bevoegdheden die in de Verdragen (met name artikel 290 van het VWEU) aan het Parlement worden toegewezen, duidelijk hun weerslag moeten vinden in de herziening van de financieringsinstrumenten en in het bijzond ...[+++]

22. estime qu’une approche plus concertée et plus globale en matière d’application des instruments pour les relations extérieures de l’UE en soutien aux objectifs politiques et stratégiques communs permettra d’apporter des réponses plus efficaces et plus efficientes aux défis en matière de politique étrangère et de sécurité et dès lors une plus grande sécurité et une plus grande prospérité aux citoyens européens; souligne que, pour que le Parlement rassure les citoyens sur la cohérence et l’efficacité des politiques extérieures et des instruments financiers de l’Union, les pouvoirs qui lui sont conférés par les traités (notamment en ver ...[+++]


Hij/zij stelt onder meer prioriteiten in het veiligheidsbeleid en in de coördinatie van een ramp, regisseert de samenwerking tussen de verschillende lokale actoren en kan bijgevolg als absolute eindverantwoordelijke aangeduid worden in het veiligheidsbeleid en bij rampmanagement.

Il/elle fixe notamment les priorités en termes de politique de sécurité et de coordination d'une catastrophe, organise la collaboration entre les différents acteurs locaux et peut donc assumer la responsabilité finale de la sécurité et de la gestion des catastrophes.


Nu dat de Raad zich voorbereidt om de twee titularissen aan te wijzen van twee functies die uiterst symbolisch zijn voor de Europese constructie en door datzelfde Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd (namelijk de functies van permanent voorzitter van de Raad — verkozen voor een vernieuwbaar mandaat van tweeënhalf jaar — en van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid), blijkt dat er vermoedelijk geen vrouwen zullen deelhebben aan deze bijkomende stap naar een beter geïntegreerd en bijgevolg ...[+++]

À l'heure où le Conseil se prépare à désigner les deux titulaires de deux fonctions hautement symboliques pour la construction européenne instituées par ce même Traité de Lisbonne (à savoir: les fonctions de président permanent du Conseil — élu pour un mandat renouvelable de deux ans et demi — et de Haut représentant pour les affaires étrangères et de sécurité), il appert que les femmes risquent d'être absentes de ce pas supplémentaire vers une Europe plus intégrée et, dès lors, plus forte et plus efficace, les principaux candidats évoqués par les milieux diplomatiques et les médias étant tous les deux issus de la gent masculine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. wijst er nogmaals op dat de Europese Unie, als lid van het Kwartet (dat voorts bestaat uit de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en de Russische Federatie), een bijzondere verantwoordelijkheid draagt voor vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, een buurregio van Europa, en dat bijgevolg werk moet worden gemaakt van een verbetering van de instrumenten en methodes tot coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), op grond van de artikelen 15 en 16 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

G. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quartet — qui comprend aussi les Nations unies, les États-Unis et la Fédération de Russie —, est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne;


Elk veiligheidsbeleid die die naam waardig wil zijn, moet bijgevolg met deze parameter rekening houden en moet eveneens geschraagd zijn op een beleid dat de inspraak van en de communicatie met de inwoners verhoogt.

Toute politique de sécurité urbaine doit donc prendre en compte ce paramètre et s'appuyer aussi sur une politique de participation et de communication vers et avec les habitants.


J. overwegende dat de Europese Unie als lid van het Kwartet (dat eveneens de VN, de Verenigde Staten en Rusland omvat) een bijzondere verantwoordelijkheid heeft waar het gaat om vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat een naburig gebied van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB op basis van de artikelen 15 en 16 van het EU-Verdrag,

J. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quatuor (qui comprend aussi l'Organisation des Nations unies, les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie), est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC, en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne,


E. overwegende dat de Europese Unie een bijzondere verantwoordelijkheid heeft met het oog op vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat een van de buren van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB en op basis van de artikelen 15 en 16 van het EU-Verdrag,

E. considérant qu'une responsabilité particulière incombe à l'Union européenne pour la paix et la sécurité dans un Proche-Orient qui est voisin de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune, notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC et sur la base des articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne,


J. overwegende dat de Europese Unie als lid van het Kwartet een bijzondere verantwoording heeft waar het gaat om vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat een naburig gebied van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB en op basis van de artikelen 15 en 16 van het EU-Verdrag,

J. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du quatuor, est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune, notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC, en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'UE,


D. overwegende dat de Europese Unie als lid van het Kwartet een bijzondere verantwoordelijkheid heeft met het oog op vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, dat tevens een buur van Europa is, en dat de instrumenten en methoden voor de coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) bijgevolg moeten worden verbeterd, onder meer via de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt in het kader van het GBVB en op basis van de artikelen 15 en 16 van het EU-Verdrag,

D. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du quatuor, est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Moyen-Orient, une région qui est, par ailleurs, voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune, notamment en adoptant une position commune dans le cadre de la PESC, en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'UE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsbeleid en bijgevolg' ->

Date index: 2024-09-21
w