Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitkijkspiegel
Beveiligingsinrichting
Draagplicht van de veiligheidsgordel
Hoofdsteun
Interbus-overeenkomst
Rem
Reminrichting
Touringcar
Veiligheidsgordel
Veiligheidsgordel type harnas
Veiligheidsinrichting

Traduction de «veiligheidsgordel in touringcars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheidsgordel of veiligheidsharnas voor aangepaste auto

ceinture/harnais de voiture d'assistance


val uit auto tijdens instappen of uitstappen als gevolg van struikelen over veiligheidsgordel

chute d'une voiture pendant l'embarquement ou le débarquement en trébuchant sur la ceinture de sécurité


Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst (ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen)

Comité mixte de l'accord Interbus (transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus)




Interbus-overeenkomst | Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen

Accord Interbus relatif au transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus


veiligheidsgordel type harnas

ceinture de sécurité type harnais




draagplicht van de veiligheidsgordel

port obligatoire de la ceinture de sécurité


veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]

dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voornaamste maatregelen: aanscherping van de regelgeving inzake de arbeidsomstandigheden van beroepschauffeurs, invoering van de digitale tachograaf in beroepsvoertuigen, aanpassing van de communautaire wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen aan de technische vooruitgang, verplicht stellen van het dragen van de veiligheidsgordel in touringcars en vrachtwagens, invoering van beschermingsvoorschriften voor voertuigen waar regelmatig kinderen mee worden vervoerd, enz.

Principales mesures: renforcer la réglementation concernant les conditions de travail des conducteurs professionnels, l'introduction du tachygraphe digital dans les véhicules commerciaux, adapter au progrès technique la législation communautaire concernant le transport de marchandises dangereuses, rendre obligatoire le port de la ceinture de sécurité dans les autocars et poids lourds, améliorer la protection pour les véhicules de transport régulier d'enfants, etc.


Om de doeltreffendheid van deze maatregel te vergroten, zal de Commissie in 2003 een voorstel doen tot het doen installeren van veiligheidsgordels op alle zitplaatsen in touringcars, zodra dat mogelijk is [43].

Pour renforcer l'efficacité de cette mesure, la Commission proposera en 2003 de généraliser dès que possible l'installation de ceintures de sécurité à toutes les places assises des autocars [43].


Mondelinge vraag van de heer Jean-François Istasse aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over «het dragen van een veiligheidsgordel in touringcars» (nr. 2-323)

Question orale de M. Jean-François Istasse à la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports sur «le port des ceintures dans les autocars» (n° 2-323)


Mondelinge vraag van de heer Jean-François Istasse aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over «het dragen van een veiligheidsgordel in touringcars» (nr. 2-323)

Question orale de M. Jean-François Istasse à la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports sur «le port des ceintures dans les autocars» (n° 2-323)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Na ernstige ongelukken met bussen op 8 mei 2003 in Hongarije (33 slachtoffers) en op 18 mei 2003 in Lyon (28 slachtoffers) diende de voorzitter van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het EP, de heer Caveri, namens zijn commissie een resolutie (B5-0338/2003) in waarin de Commissie wordt verzocht (paragraaf 6) met wetsvoorstellen te komen tot wijziging van de richtlijnen 77/541/EEG, 74/408/EEG en 75/115/EEG zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars verplicht wordt gesteld, alsook het gebruik van veiligheidsg ...[+++]

· Plus spécifiquement, suite aux graves accidents impliquant des autobus qui se sont produits le 8 mai 2003 en Hongrie (faisant 33 victimes) et le 18 mai 2003 à Lyon (faisant 28 victimes), le président de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme du PE, Monsieur Caveri, a déposé une résolution (B5-0338/2003) au nom de cette commission, dans laquelle la Commission est invitée, au paragraphe 6, à présenter des propositions législatives modifiant les directives 77/541/CEE, 74/408/CEE et 75/115/CEE afin de rendre obligatoire l'installation de ceintures de sécurité dans les autocars et, au paragraphe 7, le port ob ...[+++]


7. verzoekt de Commissie vaart te zetten achter omzetting van Richtlijn 2003/20/EG van 8 april 2003 over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton , waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. invite la Commission à accélérer la transposition de la directive 2003/20/CE du 8 avril 2003 relative au port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes, introduisant le port obligatoire de ceintures de sécurité dans les autocars de tourisme ainsi équipés pour les passagers assis;


7. verzoekt de Europese Commissie vaart te zetten achter omzetting van richtlijn 2003/20/EEG van 8 april 2003 tot wijziging van richtlijn van de Raad 91/671/EEG over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton, waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. demande à la Commission d'accélérer la transposition de la directive 2003/20/CEE du 8 avril 2003 modifiant la directive 91/671/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de 3,5 tonnes, introduisant le port obligatoire de ceintures de sécurité dans les autocars de tourisme ainsi équipés pour les passagers assis;


6. verzoekt de Commissie om met wetsvoorstellen te komen tot wijziging van Richtlijn 77/541/EEG van de Raad over veiligheidsgordels en snelheidsbeperkers op motorvoertuigen , Richtlijn 74/408/EEG van de Raad over het interieur van motorvoertuigen (hoe sterk de stoelen moeten zijn en waar zij aan moeten worden vastgemaakt) , Richtlijn 76/115/EEG van de Raad over het vastmaken van veiligheidsgordels in motorvoertuigen zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars ...[+++]

6. invite la Commission à présenter des propositions législatives modifiant la directive 77/541/CEE du Conseil relative aux ceintures de sécurité et aux systèmes de retenue des véhicules à moteur , la directive 74/408/CEE du Conseil relative à l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (résistance des sièges et de leur ancrage ) et la directive 76/115/CEE du Conseil relative aux ancrages des ceintures de sécurité des véhicules à moteur afin de rendre obligatoire l'installation de ceintures de sécurité dans les nouveaux autocars de tourisme ;


F. betreurend dat op heden het aanbrengen van veiligheidsgordels nog niet in alle nieuwe touringcars verplicht is gesteld en dat het verplicht dragen van veiligheidsgordels in daarmee uitgeruste touringcars nog niet algemeen gebruik is in de EU,

F. regrettant que, jusqu'à présent, l'installation de ceintures de sécurité n'ait pas encore été rendue obligatoire dans tous les nouveaux autocars et que le port obligatoire de la ceinture de sécurité dans les autocars n'ait pas encore été généralisé dans l'UE,


Voornaamste maatregelen: aanscherping van de regelgeving inzake de arbeidsomstandigheden van beroepschauffeurs, invoering van de digitale tachograaf in beroepsvoertuigen, aanpassing van de communautaire wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen aan de technische vooruitgang, verplicht stellen van het dragen van de veiligheidsgordel in touringcars en vrachtwagens, invoering van beschermingsvoorschriften voor voertuigen waar regelmatig kinderen mee worden vervoerd, enz.

Principales mesures: renforcer la réglementation concernant les conditions de travail des conducteurs professionnels, l'introduction du tachygraphe digital dans les véhicules commerciaux, adapter au progrès technique la législation communautaire concernant le transport de marchandises dangereuses, rendre obligatoire le port de la ceinture de sécurité dans les autocars et poids lourds, améliorer la protection pour les véhicules de transport régulier d'enfants, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsgordel in touringcars' ->

Date index: 2023-01-13
w