Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpverleners sturen
Nationale Veiligheidsraad
Personeel van de nooddiensten sturen
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Vaartuigen in havens sturen
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties
Zonale veiligheidsraad

Traduction de «veiligheidsraad te sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


Nationale Veiligheidsraad

Conseil national de sécurité






Veiligheidsraad VN

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het overige is het immers beter Staten naar de Veiligheidsraad te sturen die bijdragen tot het optreden van de Veiligheidsraad en er actief zijn, eerder dan Staten die er slechts naartoe komen om te proberen de mechanismen te blokkeren.

Pour le reste, il vaut mieux en effet envoyer au Conseil de sécurité des États qui contribuent à l'action du Conseil de sécurité et en sont les militants plutôt que des États qui n'y apparaissent que pour tenter de bloquer le mécanisme.


Voor het overige is het immers beter Staten naar de Veiligheidsraad te sturen die bijdragen tot het optreden van de Veiligheidsraad en er actief zijn, eerder dan Staten die er slechts naartoe komen om te proberen de mechanismen te blokkeren.

Pour le reste, il vaut mieux en effet envoyer au Conseil de sécurité des États qui contribuent à l'action du Conseil de sécurité et en sont les militants plutôt que des États qui n'y apparaissent que pour tenter de bloquer le mécanisme.


De VN-Veiligheidsraad heeft op 31 juli 2007 resolutie nr. 1769 aangenomen die voorziet in het sturen van een gemengde troepenmacht van soldaten van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties naar Darfoer. De missie kreeg de naam UNAMID.

Le 31 juillet 2007, le Conseil de sécurité de l’ONU a adopté la résolution nº1769 prévoyant l’envoi d’une force conjointe de l’Union africaine et des Nations unies au Darfour, appelée l’UNAMID.


Als Frankrijk niet de moed en de vastberadenheid had getoond – want zo moeten we het stellen – om de rebellen te erkennen, door de minister van Buitenlandse Zaken naar de Veiligheidsraad te sturen, de top in Parijs te organiseren en de resolutie toe te passen, mevrouw de Voorzitter, dan waren de troepen van Khadafi nu Benghazi al binnengevallen.

Sans le courage, la détermination et la cohérence de la France – il faut le dire ainsi – qui a reconnu les rebelles, envoyé le ministre des affaires étrangères au Conseil de sécurité, demandé le sommet de l’Élysée et appliqué la résolution, Madame Ashton, les troupes du colonel Khadafi auraient déjà atteint Benghazi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. steunt ten volle de inspanningen van de staten van de Arabische Liga om een einde te maken aan het geweld, te werken aan een politieke oplossing voor Syrië en alle mogelijke politieke en materiële steun te bieden aan de Syrische oppositie; is ingenomen met het verzoek van de Arabische Liga van 12 februari 2012 aan de VN-Veiligheidsraad om een gezamenlijke vredesmissie van de Arabische staten en de Verenigde Naties naar Syrië te sturen ter vervanging van haar eigen waarnemersmissie; verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU alle ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favoriser un soutien de la Fédération de Russie à l'initiative de m ...[+++]


– gezien de verklaring van de voorzitter van de Veiligheidsraad van de VN van 27 augustus 2007 waarin de bereidheid van de Veiligheidsraad wordt bevestigd een VN-missie naar Tsjaad te sturen en waarin waardering wordt uitgesproken voor het voornemen van de Europese Unie steun te geven in de vorm van een militaire EVDB-missie,

— vu la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 27 août 2007, confirmant la disponibilité du Conseil de sécurité des Nations unies à établir une mission des Nations unies au Tchad et se félicitant de l'intention de l'Union européenne d'apporter un soutien sous la forme d'une mission militaire de la PESD,


Naar aanleiding van de recente machtswissel in Haïti stemde de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een resolutie die voorziet in het sturen van een multinationale vredesmacht onder leiding van de Verenigde Staten. Het mandaat geldt voor drie maanden.

À la suite du changement de pouvoir récemment intervenu à Haïti, le Conseil de sécurité des Nations unies a voté une résolution prévoyant l'envoi d'une force multinationale de paix chapeautée par les États-Unis et dont le mandat durera trois mois.


15. is ingenomen met de Verklaring van de Raad Algemene Zaken van 20 november 2000 en doet een beroep op de Europese Raad om zijn uiterste best te doen om een positieve en constructieve dialoog tussen Israël en de Palestijnen op gang te brengen, teneinde een billijke en duurzame overeenkomst te bereiken die gebaseerd is op de resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; wijst met name op het verzoek om een waarnemingsmissie te sturen overeenkomstig het door de Veiligheidsraad verleende mandaat;

15. se félicite de la déclaration du Conseil "Affaires générales” du 20 novembre 2000 et demande que le Conseil européen mette tout en œuvre pour relancer un dialogue positif et constructif entre les Israéliens et les Palestiniens, à l'effet de dégager un accord équitable et durable sur la base des résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne en particulier la demande d'une mission d'observateur conformément au mandat donné par le Conseil de sécurité;


13. is ingenomen met de Verklaring van de Raad Algemene Zaken van 20 november 2000 en doet een beroep op de Europese Raad om zijn uiterste best te doen om een positieve en constructieve dialoog tussen Israël en de Palestijnen op gang te brengen, teneinde een billijke en duurzame overeenkomst te bereiken die gebaseerd is op de resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; wijst met name op het verzoek om een waarnemingsmissie te sturen overeenkomstig het door de Veiligheidsraad verleende mandaat;

13. se félicite de la déclaration du Conseil Affaires générales du 20 novembre 2000 et demande que le Conseil européen mette tout en œuvre pour relancer un dialogue positif et constructif entre les Israéliens et les Palestiniens à l'effet de dégager un accord équitable et durable sur la base des résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne en particulier la demande d'une mission d'observateur conformément au mandat donné par le Conseil de sécurité;


De Veiligheidsraad heeft vervolgens beslist voorzitter Butler naar Bagdad te sturen om er het document voor te stellen met de lijst van voorwaarden en vragen.

Le Conseil de Sécurité a ensuite décidé d'envoyer le président Butler à Bagdag pour y présenter le document contenant la liste des conditions et questions.


w