Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veiligstelling van een minimum aan dienstverlening

Vertaling van "veiligstelling van een minimum aan dienstverlening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligstelling van een minimum aan dienstverlening

garantie du maintien d'un service minimum aux citoyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het informeren van de werknemers van de onderaannemer gebeurt met alle nuttige middelen en minimum op basis van de voor deze werf opgemaakte risicoanalyse; d. De opdrachtgevende ondernemingen bepalen een procedure tot veiligstelling van de installaties, alvorens elke interventie van de werknemers van de onderaannemers in deze installaties; e. De opdrachtgevers installeren meetinstrumenten voor het verifiëren van de naleving door de onderaannemers van de regels inzake gezondheid en veiligheid bij de uitvoering van de werf.

L'information des travailleurs du sous-traitant se fait par tous les moyens utiles et au minimum, sur la base de l'analyse de risques réalisée pour ce chantier; d. Les entreprises donneuses d'ordre arrêtent une procédure de mise en sécurité des installations avant toute intervention des travailleurs des entreprises sous-traitantes sur lesdites installations; e. Les donneurs d'ordre mettent en place des outils de mesure afin de vérifier le respect, par les sous-traitants, des règles en matière de santé et sécurit ...[+++]


10 MAART 2016. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België De Staatssecretaris voor Wetenschbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, op artikel 21; Gelet op het ministerieel besluit van 15 februari 2010 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté ministériel du 15 février 2010 relatif à la composition du conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique pour assurer une repré ...[+++]


Ten aanzien van de winter 2015-2016 werden intern de geïntegreerde politie de volgende maatregelen genomen: - Actualiseren en reactiveren van de "BCP's 2014"; - Voorbereiden van interne richtlijnen om een optimale minimum dienstverlening te verzekeren in geval van een stroomtekort; - Voorzien in een opschakelprocedure; - Organiseren van oefeningen om het BCP te testen.

Par rapport à l'hiver 2015-2016, les mesures suivantes ont été prises en interne à la police intégrée: - Actualisation et réactivation des "BCP 2014"; - Préparation de directives internes pour assurer un services minimum optimal en cas de pénurie de courant; - Prévoir une procédure pour monter en puissance; - Organiser des exercices pour tester le BCP.


Bij dit overleg wordt steeds de continuïteit van de dienstverlening voorop geplaatst en is het de bedoeling de hinder voor de burger en de sector tot een absoluut minimum te beperken. b) Ik kan me niet uitspreken over de positie van één of meerdere gewesten.

Lors de ces négociations, la priorité est d'office donnée à la prestation de service. Il s'agit de réduire au minimum les embarras occasionnés pour les citoyens et le secteur. b) Je ne suis pas en mesure de me prononcer sur la position d'une ou de plusieurs régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De individuele dienstverlener voldoet aan `algemene vakgerelateerde ervaring' of voldoet aan `minimum domeinspecifieke ervaring individuele dienstverlener buiten de dienstverlener die de erkenning aanvraagt' en legt minimum 10 factureerbare dagen voor in een tijdspanne van 1 jaar in de laatste periode van 2 jaar van vakgerelateerde activiteit bij de huidige dienstverlener.

Le prestataire individuel de services satisfait aux conditions relatives à « l'expérience professionnelle générale » ou à « l'expérience minimale spécifique au domaine du prestataire individuel de services en dehors du prestataire de services qui demande l'agrément » et présente au minimum 10 jours facturable sur un délai d'un an au cours de la dernière période de deux ans d'activité professionnelle chez l'actuel prestataire de services.


De individuele dienstverlener voldoet niet aan de `algemene vakgerelateerde ervaring' en niet aan de `minimum domeinspecifieke ervaring individuele dienstverlener buiten de dienstverlener die de erkenning aanvraagt'.

Le prestataire individuel de services ne répond pas aux conditions relatives à « l'expérience professionnelle générale », ou « l'expérience minimale spécifique au domaine du prestataire individuel de services en dehors du prestataire de services qui demande l'agrément ».


Minimum domeinspecifieke ervaring individuele dienstverlener, buiten de dienstverlener die de erkenning aanvraagt.

Expérience minimale du domaine spécifique de la part du prestataire individuel de services, en dehors du prestataire de services qui demande l'agrément.


Tegelijk wordt het minimum aantal dienstverleners (in beperkte diensten) op grote luchthavens verhoogd van twee naar drie;

Parallèlement, elles feront passer de deux à trois le nombre minimal de prestataires de services dans les grands aéroports (pour les services réglementés);


De individuele dienstverlener voldoet aan 'algemene vakgerelateerde ervaring' of voldoet aan 'minimum domeinspecifieke ervaring individuele dienstverlener buiten de dienstverlener die de erkenning aanvraagt' en legt minimum 10 factureerbare dagen voor in een tijdspanne van 1 jaar in de laatste periode van 2 jaar van vakgerelateerde activiteit bij de huidige dienstverlener.

Le prestataire de services individuel répond au critère 'expérience générale en la matière' ou répond au critère 'expérience minimale spécifique au domaine acquise en dehors du prestataire de services qui demande l'agrément' et présente au moins 10 jours facturables dans une période d'un an, pendant la dernière période d'activité en la matière de 2 ans auprès du prestataire de services actuel.


De individuele dienstverlener voldoet niet aan de 'algemene vakgerelateerde ervaring' en niet aan de 'minimum domeinspecifieke ervaring individuele dienstverlener buiten de dienstverlener die de erkenning aanvraagt'.

Le prestataire de services individuel ne répond pas au critère 'expérience générale en la matière', ni au critère 'expérience minimale spécifique au domaine acquise en dehors du prestataire de services qui demande l'agrément'.




Anderen hebben gezocht naar : veiligstelling van een minimum aan dienstverlening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligstelling van een minimum aan dienstverlening' ->

Date index: 2022-03-12
w