Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele collega’s zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale lastenverdeling zal moeten vastgelegd worden, met maatregelen met betrekking tot de transportsector.

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden sharing conclu, avec des mesures concernant le secteur du transport.


Hij gelooft dat er vele anti-immigrantensentimenten in Nederland zijn, maar ze zijn weinig of niet gekoppeld aan de modaliteiten van het kiessysteem, zoals collega Deschouwer het formuleerde, en zullen niet of nauwelijks geactiveerd worden als men buitenlanders kiesrecht geeft, hoewel het best mogelijk is dat als hierover een volksstemming zou worden georganiseerd een groot aantal mensen tegen zou zijn.

Il pense qu'il existe bien des sentiments anti-immigrés aux Pays-Bas, mais ils n'ont guère de relation avec les modalités du système électoral, ainsi que son collègue Deschouwer l'a formulé, et ils ne seront guère activés si l'on accorde le droit de vote aux étrangers, bien qu'il soit évidemment possible que, si une consultation populaire était organisée à ce sujet, bien des gens seraient contre.


Ten tweede meen ik dat dit een sector is die echt van cruciaal belang is, en zoals vele collega’s hebben gezegd, moeten we er kritisch naar blijven kijken, om ervoor te zorgen dat er in feite geen marktbelemmeringen worden opgeworpen die de sector zullen beletten om een essentiële bijdrage aan de Europese economie te leveren.

Deuxièmement, je pense que ce secteur est absolument crucial et que nous devons le suivre de très près, comme beaucoup de collègues l’ont dit, afin de veiller à ce qu’il n’existe aucun obstacle au marché qui pourrait l’empêcher de contribuer de façon cruciale à l’économie européenne.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, kort geleden hebben wij tijdens een ontmoeting met de Voorzitter, de heer Borrell Fontelles, en de secretaris-generaal, de heer Priestley, overeenstemming bereikt over het feit – en vele collega’s zullen het daarmee eens zijn – dat de hinderpalen en vooroordelen die leiden tot uitsluiting en discriminatie van gehandicapten kunnen worden weggewerkt als men goed omgaat met verschillen.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors d’une récente rencontre avec le président, M. Borrell Fontelles, et le secrétaire général, M. Priestley, nous avons convenu, comme nous avons été nombreux à le faire au sein de cette Assemblée, que l’élimination des obstacles et des préjugés qui conduisent à l’exclusion et à la discrimination des personnes handicapées passait par la gestion des différences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn collegas zullen dadelijk dieper ingaan op de vele details.

Mes collègues auront bientôt l’occasion d’en dire plus sur le détail de ces questions.


Hetzelfde geldt vanzelfsprekend voor godsdienstvrijheid en vele andere kwesties die later tijdens dit debat door collegas zullen worden besproken.

La même chose s’applique naturellement à la liberté de culte et à beaucoup d’autres domaines qui seront abordés par d’autres collègues plus tard au cours de ce débat.


In 2005 heb ik samen met vele collega’s mijn warme instemming betuigd met de instelling van een buslijn die de bestandslijn tussen Srinagar en Muzzafarabad overschrijdt, waardoor families na bijna zestig jaar herenigd konden worden. Ik koester de hoop dat ooit de grenzen, waaronder de bestandslijn, niet meer zullen zijn dan een lijn op de landkaart en steeds minder relevant zullen worden.

Comme de nombreux collègues, je salue chaleureusement le lancement en 2005 d’un service d’autobus qui traverse la ligne de contrôle entre Srinagar et Muzaffarabad, permettant ainsi les retrouvailles des familles après presque 60 années de séparation.




Anderen hebben gezocht naar : vele collega’s zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele collega’s zullen' ->

Date index: 2021-10-10
w