Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele miljoenen eu-burgers " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt voor zich dat één uitzending tijdens prime time op de nationale televisie vele miljoenen kijkers bereikt.

Il est évident qu'une diffusion en prime-time sur les chaînes de télévision nationales touche de nombreux millions de spectateurs.


De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.

La pression exercée par la forte densité du trafic poids lourds et voitures particulières, non seulement sur les principaux axes du réseau transeuropéen, mais aussi sur les infrastructures régionales et dans les villes, s'est traduite par un niveau élevé d'encombrements et par des répercussions notables sur l'environnement et les conditions de vie de millions de citoyens européens.


Günther H. Oettinger, commissaris voor digitale economie en samenleving, zei: "Het is onaanvaardbaar dat miljoenen Europese burgers in de digitale samenleving in de steek worden gelaten.

M. Günther H. Oettinger, commissaire européen pour l’économie et la société numériques, a déclaré: «Il n’est pas acceptable que des millions d’Européens soient exclus de la société numérique.


Dagelijks steken miljoenen EU-burgers en derdelanders de binnen- en buitengrenzen over.

Des millions de citoyens européens et de ressortissants de pays tiers franchissent chaque jour les frontières intérieures et extérieures de l'UE.


Hoewel de welvaart in de wereld is toegenomen, toch slaan jaarlijks vele miljoenen mensen op de vlucht voor armoede, voor uitbuiting en voor economische ongelijkheid op de wereldmarkt, voor honger, voor (burger)oorlogen en voor falende overheden.

Bien que la prospérité ait progressé dans le monde, des millions de personnes fuient chaque année la pauvreté, l'exploitation et les inégalités économiques sur le marché mondial, la faim, les guerres (civiles) et des autorités défaillantes.


Hoewel de welvaart in de wereld is toegenomen, toch slaan jaarlijks vele miljoenen mensen op de vlucht voor armoede, voor uitbuiting en voor economische ongelijkheid op de wereldmarkt, voor honger, voor (burger)oorlogen en voor falende overheden.

Bien que la prospérité ait progressé dans le monde, des millions de personnes fuient chaque année la pauvreté, l'exploitation et les inégalités économiques sur le marché mondial, la faim, les guerres (civiles) et des autorités défaillantes.


Na de affaires Rwamucyo en Rwabukumba; misdadigers van de Rwandese oorlog en van de volkerenmoord die hier ongestraft rondlopen, zijn er de onthullingen in het rapport, die het beeld versterken van een bijzonder tolerant België ten opzichte van extremisten. België sluit de ogen voor hun illegale activiteiten (bron van destabilisatie voor een land dat probeert zich herop te bouwen na jaren van interne conflicten, de moord op vele miljoenen mensen, een grote humanitaire ramp) en toont zich buitengewoon onverschillig om dergelijke individuen te vervolgen.

Après les affaires Rwamucyo et Rwabukumba, qui mirent en lumière la présence, en toute impunité, de génocidaires et de criminels de guerre rwandais sur notre territoire, les révélations de ce rapport viennent renforcer l'image d'une Belgique extrêmement tolérante à l'égard des extrémistes de tout bord, fermant les yeux sur leurs activités illégales (source de déstabilisation pour un pays qui tente de se reconstruire après de nombreuses années de conflit interne ayant provoqué, outre la mort de plusieurs millions de personnes, une catastrophe humanitaire d'une ampleur considérable) tout en faisant preuve d'une extraordinaire nonchalance à poursuivre de tels individus ...[+++]


Het akkoord dat Google met vijf bibliotheken (4 Amerikaanse en 1 Britse) sloot om vele miljoenen boeken on-line beschikbaar te stellen, is op het eerste gezicht een hoogst interessant initiatief.

À première vue, l'accord conclu par Google avec cinq bibliothèques (4 américaines et 1 britannique) en vue de mettre plusieurs millions de livres en ligne sur Internet est une initiative très intéressante mais une certaine réserve est de mise quant à ce projet peu transparent.


In iedere ziekenhuisfinanciering van de afgelopen jaren is steeds in een bedrag voorzien geweest van vele miljoenen franken of honderdduizenden euro's op voorwaarde dat hun MUG erkend was.

Au cours des années écoulées, le financement accordé à chaque hôpital prévoyait toujours un montant de plusieurs millions de francs belges ou de centaines de milliers d'euros à la condition toutefois que leur SMUR soit agréé.


Alles bij elkaar werd de verkiezing als een opmerkelijke prestatie gezien: miljoenen gewone burgers, voorheen uitgesloten van het politieke proces, kregen nu de kans actief mee te werken aan politieke veranderingen.

Globalement, ces élections ont été considérées comme une performance remarquable: des millions de citoyens ordinaires autrefois exclus du processus politique ont pu devenir acteurs du changement politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele miljoenen eu-burgers' ->

Date index: 2024-12-31
w