13. constateert tevens dat de Commissie de aandacht ve
stigt op de rol van multinationale ondernemingen en hun verantwoordelijkheid op het gebied van de mensenrecht
en, en merkt op dat vele internationale ondernemingen zich schuldig maken aan schending van de rechten van het kind in het bijzonder; verzoekt in elk geval om invoering van een minimumloon, een veilige werkplek en toegang tot onderwijs en opleiding; juicht het toe dat de Europese chocoladeindustrie kinderarbeid wil gaan bestrijden, maar dringt erop aan dat dit niet leidt t
...[+++]ot een situatie waarin kinderprostitutie het enige alternatief voor kinderen wordt; 13. fait également observer que la Commission met en exergue le rôle et la responsabil
ité des entreprises multinationales en matière de protection des droits de l'homme, d'une part, et que de nombreuses sociétés multinationales violent les droits des enfants, d'autre part, et exige pour le moins des salaires minimaux, un environnement de travail sûr et, c'est là un minimum, l'accès de base aux écoles et à l'enseignement; se réjouit que l'industrie européenne du chocolat s'engage à lutter contre le travail des enfants, mais demande
avec insistance que cela ne débouc ...[+++]he pas sur une situation où les enfants n'auraient d'autre choix que de se prostituer;