Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Punto-di-roma
Roma
Sinti
Velening van visa
Verlening van het visum
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "velen roma zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms




Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er leven in Europa naar schatting 10 tot 12 miljoen Roma[1]. Velen van hen hebben in hun dagelijkse leven te kampen met vooroordelen, onverdraagzaamheid, discriminatie en sociale uitsluiting.

Parmi les Roms[1] vivant en Europe, qui représentent 10 à 12 millions d'individus selon les estimations, beaucoup sont confrontés à des préjugés, à l'intolérance, à des discriminations et à l'exclusion sociale dans leur vie quotidienne.


Deze onderwijsassistenten ondersteunen leerlingen uit kwetsbare groepen, waarvan velen Roma zijn, geven les en onderhouden contacten met de ouders.

Les assistants apportent une aide aux élèves issus de groupes vulnérables, dont beaucoup sont des Roms, organisent des leçons et entretiennent des contacts avec les parents.


De uitbreidingslanden moeten derhalve hun inspanningen opvoeren om hun Romabevolking verder te integreren, onder wie vluchtelingen en binnenlandse ontheemden, van wie er velen Roma zijn.

Les pays concernés par l’élargissement doivent donc intensifier leurs efforts visant à mieux intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.


De uitbreidingslanden moeten derhalve hun inspanningen opvoeren om hun Romabevolking verder te integreren, onder wie vluchtelingen en binnenlandse ontheemden, van wie er velen Roma zijn.

Les pays concernés par l’élargissement doivent donc intensifier leurs efforts visant à mieux intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hongaarse voorzitterschap organiseert die dag in Boedapest de vijfde bijeenkomst van het geïntegreerde Europees platform voor integratie van de Roma, die zeker ook door velen van u zal worden bijgewoond.

Ce jour-là, la Présidence hongroise organisera la cinquième réunion de la plateforme européenne pour l’intégration des Roms à Budapest, à laquelle, j’en suis sûr, nombre d’entre vous participeront également.


De sociale integratie van de Roma loopt achter, en wordt door velen, zowel binnen de overheid als in de samenleving, als een utopie beschouwd.

L’intégration sociale des Roms est à la traîne, étant considérée comme une utopie par de nombreuses personnes, tant dans l’administration que dans la communauté.


Er leven in Europa naar schatting 10 tot 12 miljoen Roma[1]. Velen van hen hebben in hun dagelijkse leven te kampen met vooroordelen, onverdraagzaamheid, discriminatie en sociale uitsluiting.

Parmi les Roms[1] vivant en Europe, qui représentent 10 à 12 millions d'individus selon les estimations, beaucoup sont confrontés à des préjugés, à l'intolérance, à des discriminations et à l'exclusion sociale dans leur vie quotidienne.


Het spijt me dat ik zo grof ben, maar ik wil graag een sluier werpen over de pogingen die door velen in dit Huis zijn gedaan om de schuld voor de huidige situatie van de Roma in Italië op Silvio Berlusconi te werpen.

Je suis désolée d’être aussi directe, mais j’aimerais dénoncer les tentatives faites par de nombreuses personnes dans cette Assemblée aujourd’hui de rejeter la responsabilité de la situation actuelle des Roms en Italie sur Silvio Berlusconi.


D. overwegende dat een efficiënt systeem voor volwasseneneducatie met duidelijke prioriteiten en een bewaakt implementatietraject, dat goed is geïntegreerd in strategieën voor levenslang leren, de taalkundige, sociale en culturele integratie van buitengesloten groepen kan ondersteunen zoals immigranten en Roma, waarvan velen ook vroegtijdige schoolverlaters zijn,

D. considérant qu'un système d'éducation des adultes efficace dont les priorités soient claires et la mise en œuvre dûment suivie, intégré dans des stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie, peut aider à l'intégration linguistique, sociale et culturelle des groupes exclus, comme les immigrants et les Roms, qui sont nombreux à avoir quitté prématurément le système scolaire,


Wanneer we bedenken dat er in totaal zo’n zes à acht miljoen Roma en Sinti in Europa leven, dan lijkt het niet meer dan logisch dat velen - onder wie mijn persoon - het wenselijk achten om een commissaris aan te stellen die zich gaat bezighouden met de integratie van de minderheden in Europa, en met name van de Roma en Sinti.

Vu que l’Europe compte environ 6 ou 8 millions de Roms et de Sintis, je pense que cela justifie fortement le souhait général - que je partage - qu’il y ait un commissaire chargé de ces questions, qui incluraient l’intégration des minorités européennes, en particulier des Roms et des Sintis.




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     gitano     nationaal roma-platform     ponte roma     punto-di-roma     velening van visa     verlening van het visum     woonwagenbewoners     zigeuner     velen roma zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velen roma zijn' ->

Date index: 2022-05-23
w