Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vendetta » (Néerlandais → Français) :

Deze grond lijkt geïnspireerd op een soort private vendetta-leer (8) .

Ce motif paraît inspiré d'une sorte de doctrine de la vendetta privée (8) .


De modaliteiten moeten worden vastgelegd bij koninklijk besluit, maar het is zeker niet de bedoeling om een « vendetta » te organiseren, waarbij de patiënt wordt aangeschreven zonder dat de arts hiervan op de hoogte is.

Les modalités nécessaires doivent être fixées par arrêté royal, mais l'objectif n'est absolument pas d'organiser une « vendetta » qui consisterait à s'adresser au patient sans avoir prévenu le médecin.


Aangifte doen van doodslag heeft desalniettemin niets vandoen met het zich bezondigen aan een « private vendetta », doch met het voldoen aan artikel 30 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering.

Il reste que dénoncer l'auteur d'un meurtre n'est nullement se livrer à une « vendetta privée » mais se conformer à l'article 30 du titre préliminaire du Code de procédure pénale.


Deze grond lijkt geïnspireerd op een soort private vendetta-leer (8) .

Ce motif paraît inspiré d'une sorte de doctrine de la vendetta privée (8) .


Van deze onwaardigheidsgrond werd al gezegd dat ze eerder gericht bleek te zijn op het instandhouden van een soort « private vendetta-leer » of familiale wraakplicht.

Il avait déjà été souligné que la loi exprimait par là plutôt le souci de maintenir une sorte de doctrine de la vendetta privée ou un devoir familial de vengeance.


Zo kunnen sommige bijzondere situaties van vendetta van die aard zijn dat ze in aanmerking komen om te worden gekwalificeerd als vervolging in vluchtelingenrechtelijke zin of als ernstige schade zoals bepaald in de definitie van subsidiaire bescherming».

Ainsi, certaines situations particulières de vendetta peuvent être de telle nature qu'elles puissent éventuellement être considérées comme une persécution au sens du droit des réfugiés, ou comme entraînant un risque d'atteintes graves telles que définies dans le cadre de la protection subsidiaire».


Er is geen sprake van een vendetta in Slowakije, en de situatie van de in Slowakije levende Hongaarse minderheid is veel en veel beter.

Il n’y a pas d’esprit de rétorsion en Slovaquie et, pour la minorité hongroise vivant en Slovaquie, les choses vont incomparablement mieux.


Het verschil in gezichtspunt tussen de herschikkingsprocedure en de medebeslissingsprocedure mag niet tot gevolg hebben dat de Commissie een vendetta in stand houdt tussen haarzelf en het Parlement.

Les différents points de vue entre la procédure de révision et la procédure de codécision ne devraient pas conduire la Commission à poursuivre une vendetta avec le Parlement.


In deze context moet worden voorkomen dat er een klimaat ontstaat van politieke vendetta tussen de belangrijkste instellingen van de Unie.

Il faut éviter, dans ce contexte, que s'instaure un climat de vendetta politique entre les principales institutions de l'Union.


Dan wil ik het nog graag hebben over ons streven om eenieder ter verantwoording te kunnen roepen, ongeacht of dat nu ambtenaren zijn of de leden van de Commissie zelf. In navolging van de heer Deprez ben ik van mening dat dit niet mag uitdraaien op een vendetta tussen de instellingen.

Un autre remarque que je voudrais faire est qu'en cherchant à responsabiliser tout le monde, fonctionnaires ou membres de la Commission, nous devons, comme l'a dit M. Deprez, éviter la vendetta entre institutions.




D'autres ont cherché : soort private vendetta     vendetta     private vendetta     situaties van vendetta     commissie een vendetta     politieke vendetta     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vendetta' ->

Date index: 2023-11-22
w