Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen ontstaan
Het recht van voorrang doen ontstaan
Recht doen ontstaan

Traduction de «vennootschap doen ontstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de instelling doen ontstaan

entraîner la responsabilité civile de l'institution


het recht van voorrang doen ontstaan

donnant naissance au droit de priorité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorgesteld besluit : Voor zoveel als nodig en toepasselijk, overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen, neemt de algemene vergadering kennis van, keurt zij goed en bekrachtigt zij de bepalingen (inclusief, maar niet beperkt tot artikel 8 « Onmiddellijke opzegging/schorsing » ) opgenomen in de Kredietovereenkomst die overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van vennootschappen rechten aan derden zouden toekennen die een invloed hebben op het vermogen, dan wel een schuld of een verplichting ten laste van de vennootschap doen ontstaan wanneer de uitoefening van deze rechten afhankelijk is van het uitbrengen van een o ...[+++]

Proposition de résolution L'assemblée générale prend acte, approuve et ratifie, pour autant que nécessaire et applicable, conformément à l'article 556 du Code des sociétés, les dispositions (y compris, mais sans être limité à, article 8 « Dénonciation/suspension immédiate » ) compris dans la Convention de Crédit qui, conformément à l'article 556 du Code des sociétés, conféraient des droits à des tiers qui affectent le patrimoine de la société ou donnant naissance à une dette ou à un engagement à sa charge lorsque l'exercice de ces droits dépend du lancement d'une offre publique d'acquisition sur les actions de la société ou d'un changeme ...[+++]


- elk ambt dat een persoonlijk of functioneel belangenconflict kan doen ontstaan, omwille van de uitoefening van het ambt of het houden van belangen in een vennootschap of een organisatie die een activiteit uitoefent die rechtstreeks concurreert met die van de instelling;

- toute fonction de nature à créer un conflit d'intérêts personnel ou fonctionnel, en raison de l'exercice de la fonction ou de la détention d'intérêts dans une société ou une organisation exerçant une activité en concurrence directe avec celle de l'organisme;


6° elk ambt dat een persoonlijk of functioneel belangenconflict kan doen ontstaan, omwille van de uitoefening van het ambt of het houden van belangen in een vennootschap of een organisatie die een activiteit uitoefent die rechtstreeks concurreert met die van de instelling;

6° toute fonction de nature à créer un conflit d'intérêts personnel ou fonctionnel, en raison de l'exercice de la fonction ou de la détention d'intérêts dans une société ou une organisation exerçant une activité en concurrence directe avec celle de l'Institut;


Het feit dat een dergelijke handelwijze bij de oprichting van een vennootschap vóór de totstandkoming van de in het geding zijnde bepaling niet de persoonlijke aansprakelijkheid van de betrokkenen met zich kon meebrengen, kon bij hen niet de rechtmatige verwachting doen ontstaan dat dit ook in de toekomst zo zou blijven.

Le fait que de telles pratiques n'entraînaient pas la responsabilité personnelle des intéressés au moment de la constitution d'une société, lorsque cette constitution est antérieure à l'adoption de la disposition en cause, ne pouvait susciter chez ces personnes l'attente légitime qu'à l'avenir également, il continuerait à en être ainsi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepalingen doen, doordat zij refereren aan de voorwaarden die in de Belgische wetgeving zijn bepaald, een verschil in behandeling ontstaan tussen een vennootschap die dividenden ontvangt van een in de Republiek Korea of Venezuela gevestigde dochteronderneming en een vennootschap die dividenden ontvangt van een in België gevestigde dochteronderneming.

En ce qu'elles renvoient aux conditions prévues par la législation belge, ces dispositions font naître une différence de traitement entre une société qui reçoit des dividendes d'une société filiale établie en République de Corée ou au Venezuela et une société qui reçoit des dividendes d'une société filiale établie en Belgique.


De rechtspraak en de rechtsleer aanvaarden dat er dubbele onderwerping kan zijn, indien er voldaan is aan een aantal criteria: (1) De zaakvoerder moet, naast zijn opdrachten in het raam van een lastgevingcontract, technische, administratieve, commerciële, boekhoudkundige, personeelstechnische of financiële handelingen vervullen voor de vennootschap, zijnde materiële handelingen die geen rechten of verplichtingen doen ontstaan over de manier waarop de vennootschap wordt beheerd en die mogelijk ook door een bediende ...[+++]

Tant la jurisprudence que la doctrine admettent la possibilité d'un double assujettissement, s'il est satisfait à un certain nombre de critères: (1) Outre les missions qui lui sont imparties dans le cadre d'un contrat de mandat, le gérant doit accomplir pour la société des actes techniques, administratifs, commerciaux, comptables, de gestion du personnel ou de gestion financière, à savoir des actes matériels qui ne font pas naître des droits ou des obligations relatifs à la manière de gérer la société et qui peuvent éventuellement être effectués par un employé.




D'autres ont cherché : doen ontstaan     recht doen ontstaan     vennootschap doen ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap doen ontstaan' ->

Date index: 2023-04-02
w