Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflosbaar preferent aandeel
Naar Belgisch recht
Vennootschap naar Europees recht
Vennootschap naar buitenlands recht

Traduction de «vennootschap naar belgisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vennootschap naar Europees recht

société de droit européen


aflosbaar preferent aandeel | aflosbaar preferent aandeel naar keuze van vennootschap

action privilégiée amortissable au gré de l'émetteur


vennootschap naar buitenlands recht

société de droit étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Nationale Bank van België op 24 oktober 2017 een positief advies gegeven heeft over de intrekking van de aanstelling, gedateerd 30 juli 2013, van de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD beheerde effectenafwikkelingssysteem aan te duiden als een door het Belgisch recht geregeld effectenafwikkelingssysteem;

Considérant que le 24 octobre 2017, la Banque nationale de Belgique a rendu un avis positif sur le retrait de la désignation, datant du 30 juillet 2013, du système de règlement-titres opéré par la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD, en tant que système de règlement-titres régi par le droit belge ;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 21 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit ter intrekking van de erkenning verleend aan de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van financiële instrumenten

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal retirant l'agrément octroyé à la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD en vertu de l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des instruments financiers


Artikel 1. De erkenning van de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD, ondernemingsnummer 501 804 457, verleend op datum van 18 december 2012, als centrale depositaris voor financiële instrumenten, zoals omschreven in artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van effecten, is ingetrokken.

Article 1. L'agrément de la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD, numéro d'entreprise 501 804 457, octroyé en date du 18 décembre 2012, en qualité de dépositaire central d'instruments financiers tels que définis à l'article 1, 1°, de l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des valeurs mobilières, est retiré.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 21 DECEMBER 2017 . - Koninklijk besluit houdende intrekking van de aanstelling van het effectenafwikkelingssysteem beheerd door de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD als effectenafwikkelingssysteem in de zin van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal retirant la désignation du système de règlement-titres opéré par la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD comme système de règlement-titres au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2013 tot aanmerking van het effectenafwikkelingssysteem beheerd door de naamloze vennootschap naar Belgisch recht BNY Mellon CSD als effectenafwikkelingssysteem in de zin van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen;

Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2013 désignant le système de règlement-titres opéré par la société anonyme de droit belge BNY Mellon CSD comme système de règlement-titres au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres ;


DEXIA NV, naamloze vennootschap naar Belgisch recht, Marsveldplein 5, 1050 Brussel (België) Ondernemingsnummer : 0458.548.296 Wij nodigen de aandeelhouders uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en een buitengewone algemene vergadering die plaats zullen vinden op woensdag 18 mei 2016 vanaf 14 u. 30 m. in The Hotel, Waterloolaan 38, te 1000 Brussel (België).

DEXIA SA, société anonyme de droit belge place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles (Belgique) Numéro d'entreprise : 0458.548.296 Nous invitons les actionnaires à assister à l'assemblée générale ordinaire et à une assemblée générale extraordinaire qui se tiendront le mercredi 18 mai 2016 à partir de 14 h 30 m à The Hotel, boulevard de Waterloo 38, à 1000 Bruxelles (Belgique).


De Bank kan de met toepassing van paragraaf 1 verstrekte gegevens en inlichtingen laten verifiëren op hun juistheid en volledigheid: 1° wanneer de rapporterende onderneming een vennootschap naar Belgisch recht is, door de erkend commissaris van deze onderneming; 2° wanneer de rapporterende onderneming haar zetel buiten België heeft, door de erkend commissaris van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht die een dochteronderneming van de gemengde verzekeringsholding is.

La Banque peut faire vérifier le caractère correct et complet des informations et renseignements communiqués en application du paragraphe 1: 1° lorsque l'entreprise faisant rapport est une société de droit belge, par le commissaire de cette entreprise; 2° lorsque l'entreprise faisant rapport a établi son siège social en dehors de la Belgique, par le commissaire agréé de l'entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge que la société holding mixte d'assurance a pour filiale.


De Bank kan ook een vergunning weigeren aan een in deze Titel bedoeld bijkantoor indien zij van oordeel is dat voor de bescherming van de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden of voor een gezond en voorzichtig beleid van de onderneming of nog voor de stabiliteit van het financiële stelsel, de oprichting van een vennootschap naar Belgisch recht vereist is.

La Banque peut également refuser l'agrément d'une succursale visée au présent Titre si elle estime que la protection des preneurs d'assurance, des assurés et des bénéficiaires ou la gestion saine et prudente de l'entreprise ou encore la stabilité du système financier requiert la constitution d'une société de droit belge.


De Bank kan de vergunning van een in dit Hoofdstuk bedoeld bijkantoor ook herroepen indien zij van oordeel is dat voor de bescherming van de schuldeisers uit hoofde van verzekering of voor een gezond en voorzichtig beleid van de verzekeringsonderneming of nog voor de stabiliteit van het financiële stelsel, de oprichting van een vennootschap naar Belgisch recht vereist is.

La Banque peut encore révoquer l'agrément d'une succursale visée au présent Chapitre si elle estime que la protection des créanciers d'assurance ou la gestion saine et prudente de l'entreprise d'assurance ou encore la stabilité du système financier exige la constitution d'une société de droit belge.


(A) AGENDA VAN DE EERSTE VERGADERING 1. Opening 2. Voorstel tot grensoverschrijdende omzetting van de Vennootschap en tot het wijziging van de statuten van de Vennootschap Voorgesteld wordt om (i) de statutaire zetel van de Vennootschap alsmede haar maatschappelijke zetel en haar zetel van werkelijke leiding te verplaatsen van Zaandam (gemeente Zaanstad), Nederland, naar Osseghemstraat 53, 1080 Sint-Jans-Molenbeek (Brussel), België en (ii) de rechtsvorm van de Vennootschap om te zetten van een besloten vennootschap met beperkte aanspr ...[+++]

(A) ORDRE DU JOUR DE LA PREMI'RE ASSEMBLÉE 1. Ouverture 2. Proposition de transformation transfrontalière de la Société et de modification des statuts de la Société Il est proposé de (i) déplacer le siège statutaire de la Société, ainsi que son siège social et son siège réel de Zaandam (commune de Zaanstad), Pays-Bas, vers Rue Osseghem 53, 1080 Molenbeek-Saint-Jean (Bruxelles), Belgique et (ii) modifier la forme juridique de la Société d'une société privée à responsabilité limitée de droit néerlandais en une société en commandite par actions de droit belge (la Transformation Transfrontalière), avec pour conséquence que : (a) la Société ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap naar belgisch' ->

Date index: 2022-01-17
w