Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschap vanaf 01 01 2016 » (Néerlandais → Français) :

De raad van bestuur benoemt als vice-voorzitter van de vennootschap vanaf 01/01/2016 : - De heer Patrice COURTIN (RN 45.02.17-071.87), geboren te RONSE op 17/02/1945, woonachtig Alexis Willemstraat 11, te 1160 BRUSSEL.

Le conseil d'administration nomme en qualité de vice-président de l'association à partir du 01/01/2016 : - Monsieur Patrice COURTIN, né à RENAIX le 17/02/1945, domicilié rue Alexis Willem 11, à 1160 BRUXELLES.


BENOEMINGEN : De raad van bestuur benoemt als voorzitter van de vennootschap vanaf 01/01/2016 : - De heer Rik VAN QUICKENBORNE (RN 50.03.18-057.86), geboren te GENT op 18/03/1950, woonachtig Breestraat 8, te 9270 LAARNE.

NOMINATIONS : Le conseil d'administration nomme en qualité de président de l'association à partir du 01/01/2016 : - Monsieur Rik VAN QUICKENBORNE (NN 50.03.18-057.86), né à GENT le 18/03/1950, domicilié Breestraat 8, à 9270 LAARNE.


Die wijzigingen treden in werking voor bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen betaald of toegekend vanaf 01.01.2016, voor zover ze geen betrekking hebben op periodes vóór 01.01.2016.

Ces modifications entrent en vigueur pour les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires payées ou attribuées à partir du 01.01.2016, pour autant qu'elles ne concernent pas des périodes antérieures au 01.01.2016.


o de gezamenlijk belastbare bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen die betrekking hebben op periodes vóór 01.01.2016 en die welke betrekking hebben op periodes vanaf 01.01.2016 zullen afzonderlijk moeten worden vermeld.

o les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires imposables globalement qui concernent des périodes antérieures au 01.01.2016 et celles qui concernent des périodes à partir du 01.01.2016 devront être mentionnés séparément.


In afwachting van een elektronisch indieningskanaal, kan voor de rapporteringsperiodes die beginnen vanaf 01.01.2016 deze notificatie gebeuren via het formulier 275 CBC NOT.

En attendant la mise en oeuvre d'un canal de dépôt électronique, pour les périodes de rapportage qui commencent à partir du 01.01.2016, cette notification peut être faite en utilisant le formulaire 275 CBC NOT.


o of de bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen voor periodes vanaf 01.01.2016 betrekking hebben op periodes van werkhervatting of niet.

o si les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires pour les périodes à partir du 01.01.2016 concernent des périodes de reprise de travail ou non.


o of de bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen betrekking hebben op periodes vóór of vanaf 01.01.2016

o si les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires se rapportent à des périodes antérieures ou postérieures au 01.01.2016;


- De inschrijvingen zijn mogelijk vanaf 01/12/2016. - Afsluiting inschrijvingen : 16/01/2017.

- Les inscriptions sont possibles à partir du 01/12/2016 - Clôture des inscriptions : 16/01/2017.


Documenten ter beschikking De documenten die volgens de wet ter beschikking van de aandeelhouders moeten gesteld worden, zullen gratis kunnen geraadpleegd worden op en afgehaald worden van de website van de vennootschap vanaf 3 mei 2016.

Documents à disposition Les documents que la loi requiert de mettre à la disposition des actionnaires, pourront être consultés gratuitement et téléchargés sur le site internet de la société à partir du 3 mai 2016.


De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tweevoudige kapitaalverhoging, beoogd in punt 2 van de dagorde; 2. Tweevoud ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de la même catégorie, avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants dans le cadre de la double augmentation de capital visée au point 2 de l'ordre du jour. 2. Double augmentation de capital pour un montant total de maximum 6.000.000 EUR, composée d'une première augmentation de c ...[+++]




D'autres ont cherché : vennootschap     vennootschap vanaf     vennootschap vanaf 01 01 2016     toegekend vanaf     periodes vanaf     beginnen vanaf     vóór of vanaf     mogelijk vanaf     mogelijk vanaf 01 12 2016     mei     kapitaalverhoging in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap vanaf 01 01 2016' ->

Date index: 2021-04-16
w