Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke liquidatie van vennootschappen
Gerechtelijke vereffening van vennootschappen
Neventerm
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Register der burgerlijke vennootschappen
Splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
Verzameling der akten van vennootschappen
Vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen
Vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

Vertaling van "vennootschappen een nieuwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


gerechtelijke liquidatie van vennootschappen | gerechtelijke vereffening van vennootschappen

liquidation judiciaire des sociétés


vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen | vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

liquidation volontaire des sociétés insolvables


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt namelijk in boek VII, titel I, hoofdstuk V van het Wetboek van vennootschappen (hoofdstuk organen en controle onder de bepalingen gemeenschappelijk aan alle coöperatieve vennootschappen) een nieuwe afdeling III ingevoegd welke de vennootschaps- en minderheidsvordering voor alle coöperatieve vennootschappen regelt.

À cet effet, il insère dans le chapitre V (« Organes et contrôle »), titre I (« Dispositions communes à toutes les sociétés coopératives »), livre VII du Code des sociétés, une nouvelle section III réglant les modalités de l'action sociale et de l'action minoritaire pour toutes les sociétés coopératives.


Er wordt namelijk in boek VII, titel I, hoofdstuk V van het Wetboek van vennootschappen (hoofdstuk organen en controle onder de bepalingen gemeenschappelijk aan alle coöperatieve vennootschappen) een nieuwe afdeling III ingevoegd welke de vennootschaps- en minderheidsvordering voor alle coöperatieve vennootschappen regelt.

À cet effet, il insère dans le chapitre V (« Organes et contrôle »), titre I (« Dispositions communes à toutes les sociétés coopératives »), livre VII du Code des sociétés, une nouvelle section III réglant les modalités de l'action sociale et de l'action minoritaire pour toutes les sociétés coopératives.


Voorstel van besluit : Goedkeuring van de beslissing tot schrapping van het huidige zesde en laatste lid van artikel 1, en integrale vervanging van het huidige tweede, derde en vierde lid door de volgende tekst, waarbij het huidige vijfde lid (''De vennootschap doet publiek beroep op het spaarwezen in de zin van artikel 438 van het Wetboek van Vennootschappen'. ') het nieuwe laatste lid wordt :

Proposition de résolution : Approbation de la décision relative à la suppression des actuels sixième et dernier alinéas de l'article 1, et au remplacement intégral des actuels deuxième, troisième et quatrième alinéas par le texte suivant, où l'actuel cinquième alinéa ( « La société fait appel public à l'épargne au sens de l'article 438 du Code des sociétés». ) devient le nouveau dernier alinéa :


Door de vennootschappen een nieuw instrument aan te reiken, biedt het een alternatief op de aandelen zonder stemrecht, die in de praktijk nauwelijks succes hebben gekend doordat ze de beleggers niet echt aanspraken.

En dotant les sociétés de cet instrument nouveau, elle offre une alternative à l'institution des actions sans droit de vote, qui n'ont guère connu de succès en pratique, en raison de leur caractère peu attrayant pour les investisseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de vennootschappen een nieuw instrument aan te reiken, biedt het een alternatief op de aandelen zonder stemrecht, die in de praktijk nauwelijks succes hebben gekend doordat ze de beleggers niet echt aanspraken.

En dotant les sociétés de cet instrument nouveau, elle offre une alternative à l'institution des actions sans droit de vote, qui n'ont guère connu de succès en pratique, en raison de leur caractère peu attrayant pour les investisseurs.


Artikel 3 van het ontwerp strekt ertoe in de wet van 23 juli 1926 « betreffende NMBS Holding en haar verbonden vennootschappen » een nieuwe titel II in te voegen, met als opschrift « Het personeel van de Belgische Spoorwegen », dat drie hoofdstukken bevat.

L'article 3 du projet vise à insérer dans la loi du 23 juillet 1926 « relative à la S.N.C. B.


Holding en haar verbonden vennootschappen een nieuw Boek 2 in, « Het personeel van de Belgische Spoorwegen », met hieronder de artikelen 21 tot 153.

Holding et à ses sociétés liées un nouveau Livre 2, à savoir « Le personnel des Chemins de fer belges », qui englobe les articles 21 à 153 énoncés ci-dessous.


Onverminderd de in de bijlagen IV en V genoemde voorbehouden en de bepalingen van de artikelen 43 en 46, komen de Partijen overeen dat de woorden « overeenkomstig hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen » in de leden 1 en 2 van artikel 29 betekenen dat elke Partij voorschriften voor de vestiging en werking van vennootschappen op haar grondgebied mag vaststellen, op voorwaarde dat deze voorschriften met betrekking tot de vestiging en werking van vennootschappen van de andere Partij niet leiden tot ...[+++]

Sans préjudice des réserves énumérées aux annexes IV et V et des dispositions des articles 43 et 46, les parties conviennent que les termes « conformément à leurs législations et réglementations » mentionnés aux paragraphes 1 et 2 de l'article 29 signifient que chaque partie peut réglementer l'établissement et l'activité des sociétés implantées sur son territoire, à condition que cette réglementation n'introduise pas en ce qui concerne l'établissement et l'activité des sociétés de l'autre partie, de nouvelles réserves au traitement non moins favorable que celui accordé à leurs propres sociétés ou aux sociétés, filiales ou succursales de ...[+++]


- het rechtstreeks of onrechtstreeks uitoefenen van een handelsactiviteit, behoudens de uitoefening van het mandaat van bestuurder in burgerlijke vennootschappen; het nieuwe artikel 13, § 2, b), van de wet van 1953 werd verduidelijkt, overeenkomstig het advies van de Raad van State, wat de mandaten van bestuurder in een handelsvennootschap betreft;

- l'exercice direct ou indirect d'une activité commerciale, sous réserve de l'exercice d'un mandat d'administrateur dans des sociétés civiles; le nouvel article 13, § 2, b), de la loi de 1953 a été précisé conformément à l'avis du Conseil d'Etat, en ce qui concerne les mandats d'administrateurs dans une société commerciale;


Art. 12. Wanneer de leidinggevende of de bestuursorganen van de deelnemende vennootschappen het voorstel tot oprichting van de SE wijzigen teneinde nieuwe deelnemende vennootschappen en betrokken dochterondernemingen en vestigingen aan die SE toe te voegen of sommige in het aanvankelijke voorstel tot oprichting bedoelde deelnemende vennootschappen en betrokken dochterondernemingen en vestigingen ervan uit te sluiten, dient op gron ...[+++]

Art. 12. Lorsque les organes de direction ou d'administration des sociétés participantes modifient le projet de constitution de la SE afin d'y inclure de nouvelles sociétés participantes ou filiales ou établissements concernés ou d'en exclure certaines ou certains visés par le projet de constitution initial, il y a lieu de procéder à une nouvelle information en application de l'article 5 de la présente convention et de constituer un nouveau groupe spécial de négociation, conformément aux articles 8 et suivants de la présente convention.


w