Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complex-partiële aanval met automatisme
Gerechtelijke liquidatie van vennootschappen
Gerechtelijke vereffening van vennootschappen
Register der burgerlijke vennootschappen
Splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
Verzameling der akten van vennootschappen
Vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen
Vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

Vertaling van "vennootschappen partiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen | vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

liquidation volontaire des sociétés insolvables


sector niet-financiële vennootschappen en quasi-vennootschappen

secteur sociétés et quasi-sociétés non financières


gerechtelijke liquidatie van vennootschappen | gerechtelijke vereffening van vennootschappen

liquidation judiciaire des sociétés


register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


goedaardige partiële epilepsie op vroege leeftijd met complexe partiële epileptische aanvallen

epilepsie bénigne partielle de l'enfant avec crises partielles complexes


lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen

Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples


epilepsie met therapieresistente complex-partiële aanvallen

épilepsie caractérisée par des crises partielles complexes intraitables


complex-partiële aanval met automatisme

automatisme épileptique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De amendementen nrs. 6 tot 12 van de regering, ingevoegd bij de bespreking van dit ontwerp in de Kamer voeren een belastingneutraal regime in voor de zogenaamde met splitsing gelijkgestelde verrichtingen, zoals bedoeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen (partiële splitsing of afsplitsing), wat betreft de inkomstenbelasting.

Les amendements nº 6 à 12 du gouvernement, insérés lors de la discussion de ce projet de loi à la Chambre, instaurent, en ce qui concerne l'impôt sur les revenus, un régime fiscalement neutre pour les opérations « assimilées à la scission », au sens de l'article 677 du Code des sociétés (scission partielle).


De amendementen nrs. 6 tot 12 van de regering ingevoegd bij de bespreking van het voorliggende ontwerp in de Kamer voeren een belastingsneutraal regime in voor de zogenaamde met splitsing gelijkgestelde verrichtingen, zoals bedoeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen (partiële splitsing of afsplitsing), wat betreft de inkomstenbelasting.

Les amendements nº 6 à 12 insérés lors de la discussion de ce projet de loi à la Chambre ont instauré un régime fiscalement neutre pour les opérations dites assimilées à la scission au sens de l'article 677 du Code de l'impôt des sociétés (scission partielle) en ce qui concerne l'impôt des revenus.


Ten eerste voorziet het Wetboek van vennootschappen voor zowel de partiële splitsing als voor de partiële fusie in een wettelijke regeling.

Il y a tout d'abord le fait que le Code des sociétés prévoit un régime légal tant pour la scission partielle que pour la fusion partielle.


Ten eerste voorziet het Wetboek van vennootschappen voor zowel de partiële splitsing als voor de partiële fusie in een wettelijke regeling.

Il y a tout d'abord le fait que le Code des sociétés prévoit un régime légal tant pour la scission partielle que pour la fusion partielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds, werd voor de met fusie gelijkgestelde verrichtingen (hierna verkort « partiële fusies »), die eveneens worden geviseerd in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen, geen regeling uitgewerkt, volgens de regering, omdat « de concrete invulling van dit concept tot op heden in België niet gekend is, zodat ook nog geen vrijstellingsregime terzake kan worden uitgewerkt ».

Pour les opérations assimilées à la fusion (appelées ci-après « fusions partielles »), qui sont également visées à l'article 677 du Code des sociétés, on n'a pas prévu de réglementation, parce que, d'après le gouvernement, leur concept n'a pas encore été concrétisé en Belgique, si bien qu'aucun régime d'exonération n'a pu être mis au point en la matière.


Voormeld koninklijk besluit strekt ertoe het voor de betrokken vennootschappen mogelijk te maken om de vereiste structuuroperaties te initiëren en door te voeren, in het bijzonder (i) de fusie van NMBS Holding en NMBS via de techniek van een fusie door overneming van NMBS door NMBS Holding, (ii) de overgang van bepaalde activiteiten en vermogensbestanddelen van NMBS Holding naar Infrabel via een partiële splitsing en de daarmee verbonden ontkoppeling van de participatie van NMBS Holding in Infrabel en (iii) de inbreng van activa en pa ...[+++]

Cet arrêté royal vise à permettre aux sociétés concernées d'initier et d'exécuter les opérations de structure nécessaires, en particulier (i) la fusion de la SNCB Holding et de la SNCB via la technique d'une fusion par absorption de la SNCB par la SNCB Holding, (ii) le transfert de certaines activités et des avoirs de la SNCB Holding à Infrabel par le biais d'une scission partielle, associé au découplage de la participation de la SNCB Holding dans Infrabel et (iii) l'apport des actifs et passifs de l'activité opérationnelle actuelle « human resources » de la SNCB Holding à HR Rail.


Voormeld koninklijk besluit strekt ertoe het voor de betrokken vennootschappen mogelijk te maken om de vereiste structuuroperaties te initiëren en door te voeren, in het bijzonder (i) de fusie van NMBS Holding en NMBS via de techniek van een fusie door overneming van NMBS door NMBS Holding, (ii) de overgang van bepaalde activiteiten en vermogensbestanddelen van NMBS Holding naar Infrabel via een partiële splitsing en de daarmee verbonden ontkoppeling van de participatie van NMBS Holding in Infrabel en (iii) de inbreng van activa en pa ...[+++]

Cet arrêté royal a pour objectif de permettre aux sociétés concernées d'initier et d'exécuter les opérations de structure nécessaires, en particulier (i) la fusion de la SNCB Holding et de la SNCB via la technique de fusion par absorption de la SNCB par la SNCB Holding, (ii) le transfert de certaines activités et des avoirs de la SNCB Holding à Infrabel, par le biais d'une scission partielle, associée au découplage de la participation actuelle de la SNCB Holding dans Infrabel et (iii) l'apport des actifs et passifs de l'activité opérationnelle actuelle « human ressources » de la SNCB Holding à HR Rail, de manière à ce que la réforme dans ...[+++]


De partiële splitsing vindt, net als de fusie, plaats overeenkomstig de procedure voorzien in het Wetboek van vennootschappen, met dien verstande dat, zonder afbreuk te doen aan de rechten van belanghebbenden, de wachttermijn van zes weken in artikel 6 van dit besluit van besluit wordt herleid tot de in artikel 4 van de Zesde richtlijn van 17 december 1982 betreffende splitsingen van naamloze vennootschappen (Richtlijn 82/891/EEG) bepaalde minimumtermijn van één maand.

Tout comme la fusion, la scission partielle a lieu conformément à la procédure prévue par la Code des sociétés, étant entendu que, sans préjudice des droits des parties intéressées, le délai d'attente de six semaines est réduit à l'article 6 du présent arrêté au délai minimal d'un mois prévu à l'article 4 de la sixième directive du 17 décembre 1982 concernant les scissions des sociétés anonymes (Directive 82/891/CEE).


Dit besluit strekt ertoe het voor de betrokken vennootschappen mogelijk te maken de vereiste structuuroperaties te initiëren en door te voeren, in het bijzonder met betrekking tot de fusie, de partiële splitsing, de inbreng van de voormelde activa en passiva vanuit NMBS Holding in HR Rail, en de flankerende operaties.

Le présent arrêté vise à permettre aux entreprises concernées d'entamer et de mettre en oeuvre les opérations de structure nécessaires, en particulier celles qui ont trait à la fusion, à la scission partielle, à l'apport par la SNCB Holding des actifs et passifs susmentionnés à HR Rail et aux mesures d'accompagnement.


Art. 5. § 1. NMBS Holding en Infrabel worden gemachtigd om deel te nemen aan een partiële splitsing in de zin van artikel 677 juncto artikel 673 van het Wetboek van vennootschappen, waarbij de volgende activa en passiva van de NMBS Holding als overdragende vennootschap op Infrabel als verkrijgende vennootschap overgaan :

Art. 5. § 1. La SNCB Holding et Infrabel sont autorisées à participer à une scission partielle au sens de l'article 677 juncto l'article 673 du Code des sociétés, par laquelle les actifs et passifs suivants de la SNCB Holding, en tant que société transférante, sont transférés à Infrabel, en tant que société bénéficiaire :


w