Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gerechtelijke liquidatie van vennootschappen
Gerechtelijke vereffening van vennootschappen
Hysterie
Hysterische psychose
Polypeptide
Register der burgerlijke vennootschappen
Splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
Verzameling der akten van vennootschappen
Vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen
Vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

Vertaling van "vennootschappen verbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen | vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

liquidation volontaire des sociétés insolvables


sector niet-financiële vennootschappen en quasi-vennootschappen

secteur sociétés et quasi-sociétés non financières


gerechtelijke liquidatie van vennootschappen | gerechtelijke vereffening van vennootschappen

liquidation judiciaire des sociétés


register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


myopathie met hexagonale, kruiselings verbonden buisvormige rijen

myopathie avec configuration hexagonale des tubules


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van oorsprong z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° in de bepaling onder 4° worden de woorden "een onderneming die, in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, verbonden is met de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap" vervangen door de woorden "een perimetervennootschap".

5° au 4°, les mots "entreprise liée, au sens de l'article 11 du Code des sociétés, avec la société immobilière réglementée publique" sont remplacés par les mots "société du périmètre".


een situatie waarin vennootschappen verbonden vennootschappen zijn in de zin van het Wetboek van Vennootschappen;

2° une situation dans laquelle des sociétés sont des sociétés liées au sens du Code des Sociétés;


1. Wanneer een grensoverschrijdende fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van alle aandelen en alle andere effecten waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn:

1. Lorsqu'une fusion transfrontalière par absorption est réalisée par une société qui détient toutes les parts et tous les autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées:


De bestuurders van de vennootschappen waarvan de aandelen tot verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn toegelaten, of van de met deze vennootschappen verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11, mogen niet meer dan drie mandaten of functies van bestuurder, zaakvoerder, lid van het directiecomité, persoon belast met het dagelijks bestuur of lid van het leidinggevend personeel uitoefenen bij andere bij dit Wetboek geregelde vennootschappen.

Les administrateurs de sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 ou de sociétés liées à celles-ci au sens de l'article 11 ne peuvent exercer conjointement plus de trois mandats ou fonctions d'administrateur, de gérant, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou membre du personnel de direction dans d'autres sociétés régies par le présent Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestuurders van de vennootschappen waarvan de aandelen tot verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn toegelaten, of van de met deze vennootschappen verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11, mogen niet meer dan drie mandaten of functies van bestuurder, zaakvoerder, lid van het directiecomité, persoon belast met het dagelijks bestuur of lid van het leidinggevend personeel uitoefenen bij andere bij dit Wetboek geregelde vennootschappen.

Les administrateurs de sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 ou de sociétés liées à celles-ci au sens de l'article 11 ne peuvent exercer conjointement plus de trois mandats ou fonctions d'administrateur, de gérant, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou membre du personnel de direction dans d'autres sociétés régies par le présent Code.


De bestuurders van de vennootschappen waarvan de aandelen tot verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn toegelaten, of van de met deze vennootschappen verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11, mogen niet meer dan drie mandaten of functies van bestuurder, zaakvoerder, lid van het directiecomité, persoon belast met het dagelijks bestuur of lid van het leidinggevend personeel uitoefenen bij andere bij dit Wetboek geregelde vennootschappen.

Les administrateurs de sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 ou de sociétés liées à celles-ci au sens de l'article 11 ne peuvent exercer conjointement plus de trois mandats ou fonctions d'administrateur, de gérant, de membre du comité de direction, de délégué à la gestion journalière ou membre du personnel de direction dans d'autres sociétés régies par le présent Code.


« Art. 520 bis. In de vennootschappen waarvan de aandelen tot verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn toegelaten, of de met deze vennootschappen verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11, zijn er minstens drie onafhankelijke bestuurders in de zin van de artikelen 526bis en 526ter van dit Wetboek.

« Art. 520bis — Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 ou de sociétés liées à celles-ci au sens de l'article 11, les administrateurs indépendants, au sens des articles 526bis et 526ter du présent Code, doivent être au nombre de trois au moins.


« Art. 520 bis. In de vennootschappen waarvan de aandelen tot verhandeling op een in artikel 4 bedoelde markt zijn toegelaten, of de met deze vennootschappen verbonden vennootschappen in de zin van artikel 11, zijn er minstens drie onafhankelijke bestuurders in de zin van de artikelen 526bis en 526ter van dit Wetboek.

« Art. 520bis — Dans les sociétés dont les actions sont admises à la négociation sur un marché visé à l'article 4 ou de sociétés liées à celles-ci au sens de l'article 11, les administrateurs indépendants, au sens des articles 526bis et 526ter du présent Code, doivent être au nombre de trois au moins.


1. Wanneer een grensoverschrijdende fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van alle aandelen en alle andere effecten waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn

1. Lorsqu'une fusion transfrontalière par absorption est réalisée par une société qui détient toutes les parts et tous les autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées:


2. Wanneer een grensoverschrijdende fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van ten minste 90 %, maar niet van alle aandelen en andere waardepapieren waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn, worden de verslagen van één of meer onafhankelijke deskundigen en de voor het toezicht vereiste bescheiden alleen verlangd, voorzover deze verlangd worden bij het nationale recht waaronder de overnemende vennootschap of de overgenomen vennootschap ressorteert.

2. Lorsqu'une fusion transfrontalière par absorption est réalisée par une société qui détient 90 % ou plus, mais pas la totalité des parts et des autres titres conférant un droit de vote aux assemblées générales de la société ou des sociétés absorbées, les rapports d'un ou des experts indépendants et les documents nécessaires pour le contrôle sont exigés uniquement dans la mesure où ils sont requis par la législation nationale dont relève la société absorbante ou par la législation nationale dont relève la société absorbée.


w