Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschappen voorziet artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


de onderlinge erkenning van vennootschappen in de zin van artikel 58

la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het indienen van de aangifte in de vennootschapsbelasting of in de belasting van niet-inwoners (BNI) vennootschappen voorziet artikel 310 WIB92 dat de termijn niet korter mag zijn dan een maand vanaf de datum waarop de jaarrekening is goedgekeurd, noch langer mag zijn dan zes maanden na de afsluitingsdatum van het boekjaar.

Pour ce qui est du dépôt de la déclaration à l'impôt des sociétés ou l'impôt des non-résidents (INR) / sociétés, l'article 310 du CIR92 dispose que le délai ne peut pas être inférieur à un mois à compter de la date de l'approbation des comptes annuels, ni être supérieur à six mois à compter de la date de la clôture de l'exercice comptable.


Vennootschappen van publiek recht horen thuis in het Wetboek van vennootschappen, want artikel 874 voorziet uitdrukkelijk dat een aantal artikelen wel van toepassing zijn op vennootschappen van publiek recht.

Les sociétés de droit public ont leur place dans le Code des sociétés, puisque l'article 874 dispose expressément qu'un certain nombre d'articles leur sont applicables.


Vennootschappen van publiek recht horen thuis in het Wetboek van vennootschappen, want artikel 874 voorziet uitdrukkelijk dat een aantal artikelen wel van toepassing zijn op vennootschappen van publiek recht.

Les sociétés de droit public ont leur place dans le Code des sociétés, puisque l'article 874 dispose expressément qu'un certain nombre d'articles leur sont applicables.


Artikel 514 van het nieuwe Wetboek van vennootschappen voorziet in een kennisgave in de gevallen en volgens de regels omschreven door de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen.

L'article 514 du nouveau Code des sociétés prévoit une déclaration dans les cas prévus par la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et selon les règles définies dans celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 514 van het nieuwe Wetboek van vennootschappen voorziet in een kennisgave in de gevallen en volgens de regels omschreven door de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen.

L'article 514 du nouveau Code des sociétés prévoit une déclaration dans les cas prévus par la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et selon les règles définies dans celle-ci.


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligati ...[+++]


Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 2 ...[+++]

L'article 307, § 1, alinéas 3 à 6, du CIR 1992, inséré par l'article 134 de la loi-programme du 23 décembre 2009, dans sa version applicable à l'exercice d'imposition 2011, impose aux sociétés l'obligation de déclarer les paiements qu'elles ont effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans des Etats qui sont considérés comme des « paradis fiscaux » et dispose : « Les contribuables assujettis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2°, sont tenus de déclarer tous les paiements effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans un Etat qui : a) soit pour toute la période impos ...[+++]


Artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) voorziet in een fiscaal gunstige regeling voor "ondernemingen (feitelijk enkel voor vennootschappen) die investeren in een raamovereenkomst met betrekking tot de taxshelterregeling voor de productie van een audiovisueel werk".

L'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) prévoit un régime fiscal de faveur pour les "entreprises (en réalité, uniquement les sociétés) qui investissent dans une convention-cadre relative au régime de tax shelter pour la production audiovisuelle".


Het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot uitvoering van artikel 307bis, § 3, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de modaliteiten voor de elektronische indiening van de aangiften in de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting, de belasting niet-inwoners/vennootschappen en de belasting niet-inwoners/rechtspersonen (Belgisch Staatsblad, 14 februari 2014, blz. 12744) voorziet in de verplichte el ...[+++]

L'arrêté royal du 7 février 2014 portant exécution de l'article 307bis, § 3, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 relative aux modalités pour l'introduction électronique des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales, à l'impôt des non-résidents/ sociétés et à l'impôt des non-résidents/personnes morales (Moniteur belge, 14 févier 2014, p. 12744) prévoit le dépôt électronique obligatoire des déclarations à l'impôt des sociétés, à l'impôt des non-résidents/sociétés et à l'impôt des personnes morales à partir de 2015.


Het Wetboek van vennootschappen voorziet in artikel 439 dat alle naamloze vennootschappen een minimumkapitaal van 61 500 euro bij hun oprichting moeten volstorten.

Le Code des sociétés prévoit en son article 439 que le capital social de toute société anonyme doit être libéré intégralement à concurrence de 61 500 euros lors de sa constitution.




D'autres ont cherché : vennootschappen voorziet artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen voorziet artikel' ->

Date index: 2023-06-22
w