Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ver om hier een gedetailleerde juridische analyse " (Nederlands → Frans) :

Om dit objectief te bereiken is een voorafgaande gedetailleerde juridische analyse vereist, vooraleer een verbetering van het huidige reglementair kader kan worden voorgesteld.

Pour parvenir à cet objectif, une analyse juridique détaillée est requise avant toute proposition d'amélioration du cadre règlementaire en vigueur.


Dit neemt niet weg dat het bewijzen van het misbruik van machtspositie niet voor de hand liggend is. 4. - Wat het verbod op verkoop met verlies betreft, bedoeld in artikel VI. 116 van het WER, heb ik aan de FOD in augustus reeds een juridische analyse gevraagd.

4. - En ce qui concerne l'interdiction de vente à perte visée à l'article VI. 116 du CDE, j'ai déjà demandé une analyse juridique au SPF au mois d'août.


Vooraleer een verbetering van het huidige reglementair kader kan worden voorgesteld is een voorafgaande gedetailleerde juridische en financiële analyse vereist.

Avant toute proposition d'amélioration du cadre règlementaire en vigueur une analyse juridique et financière détaillée est requise.


De luchtvaartmaatschappijen en de organisaties van de passagiers nemen hier verschillende standpunten in; een grondige discussie en een gedetailleerde analyse zullen noodzakelijk zijn om vast te kunnen stellen welke voorwaarden unfair zijn en om eventueel passende wijzigingen door te kunnen voeren.

Les compagnies aériennes et les organisations de passagers ont des positions divergentes sur cet équilibre; il faudra procéder à une discussion approfondie et à une analyse détaillée pour vérifier si certaines clauses sont abusives et mettre au point, au besoin, les modifications qui s'imposent.


Het gaat te ver om hier een gedetailleerde juridische analyse te geven, maar ik kan u opnieuw vanuit politiek oogpunt verzekeren dat iets dergelijks geenszins met deze overeenkomst beoogd wordt.

Nous ne pouvons ici effectuer une analyse juridique détaillée, mais, d’un point de vue politique, je vous assure une nouvelle fois que ces accords n’incluent pas de telles intentions.


2. Kunt u me daarvan een gedetailleerde analyse bezorgen? 3. Hebben de FWI's om steunmaatregelen gevraagd om het geleden financiële verlies goed te maken?

2. Pourriez-vous fournir une analyse détaillée? 3. Avez-vous reçu des demandes de soutien de la part des ESF pour compenser ces pertes financières liées à cette semaine?


Het gaat daarbij om veel meer dan alleen maar de toepassing van het verbod op verkoop met verlies: er worden statistische gegevens verzameld, juridisch advies verleend en economische analyses en studies gemaakt.

Il s'agit de beaucoup plus que de la simple application de l'interdiction de vente à perte: des données statistiques sont recueillies, un avis juridique est fourni et des analyses et études économiques sont réalisées.


28. wijst erop dat grenzen geen belemmering vormen voor de georganiseerde criminaliteit; acht het derhalve noodzakelijk ook de externe dimensie van het fenomeen te integreren in het Europese kader ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; merkt op dat het van belang is de Europese Dienst voor extern optreden en het gemeenschappelijk Situatiecentrum (Sitcen) hier meer bij te betrekken; vraagt de Europese Commissie stee ...[+++]

28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, ...[+++]


29. wijst erop dat grenzen geen belemmering vormen voor de georganiseerde criminaliteit; acht het derhalve noodzakelijk ook de externe dimensie van het fenomeen te integreren in het Europese kader ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; merkt op dat het van belang is de Europese Dienst voor extern optreden en het gemeenschappelijk Situatiecentrum (Sitcen) hier meer bij te betrekken; vraagt de Europese Commissie stee ...[+++]

29. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, ...[+++]


Aangezien dit verslag slechts een beperkt aantal pagina's mag tellen kan hier geen sprake zijn van een gedetailleerde analyse en zullen op basis van de beschikbare gegevens alleen enkele aspecten die van essentieel belang worden geacht aan bod komen.

La limitation du nombre de pages du présent rapport ne permet pas une analyse détaillée, et l'on ne pourra évoquer que certains aspects considérés comme essentiels, sur la base des informations disponibles.


w